The Birthmark

Fiction by Nathaniel Hawthorne

In the latter part of the last century there lived a man of science, an eminent proficient in every branch of natural philosophy, who not long before our story opens had made experience of a spiritual affinity more attractive than any chemical one. He had left his laboratory to the care of an assistant, cleared his fine countenance from the furnace smoke, washed the stain of acids from his fingers, and persuaded a beautiful woman to become his wife. In those days when the comparatively recent discovery of electricity and other kindred mysteries of Nature seemed to open paths into the region of miracle, it was not unusual for the love of science to rival the love of woman in its depth and absorbing energy. The higher intellect, the imagination, the spirit, and even the heart might all find their congenial aliment in pursuits which, as some of their ardent votaries believed, would ascend from one step of powerful intelligence to another, until the philosopher should lay his hand on the secret of creative force and perhaps make new worlds for himself. We know not whether Aylmer possessed this degree of faith in man’s ultimate control over Nature. He had devoted himself, however, too unreservedly to scientific studies ever to be weaned from them by any second passion. His love for his young wife might prove the stronger of the two; but it could only be by intertwining itself with his love of science, and uniting the strength of the latter to his own.

Such a union accordingly took place, and was attended with truly remarkable consequences and a deeply impressive moral. One day, very soon after their marriage, Aylmer sat gazing at his wife with a trouble in his countenance that grew stronger until he spoke.

“Georgiana,” said he, “has it never occurred to you that the mark upon your cheek might be removed?”

“No, indeed,” said she, smiling; but perceiving the seriousness of his manner, she blushed deeply. “To tell you the truth it has been so often called a charm that I was simple enough to imagine it might be so.”

“Ah, upon another face perhaps it might,” replied her husband; “but never on yours. No, dearest Georgiana, you came so nearly perfect from the hand of Nature that this slightest possible defect, which we hesitate whether to term a defect or a beauty, shocks me, as being the visible mark of earthly imperfection.”

“Shocks you, my husband!” cried Georgiana, deeply hurt; at first reddening with momentary anger, but then bursting into tears. “Then why did you take me from my mother’s side? You cannot love what shocks you!”

To explain this conversation it must be mentioned that in the centre of Georgiana’s left cheek there was a singular mark, deeply interwoven, as it were, with the texture and substance of her face. In the usual state of her complexion–a healthy though delicate bloom–the mark wore a tint of deeper crimson, which imperfectly defined its shape amid the surrounding rosiness. When she blushed it gradually became more indistinct, and finally vanished amid the triumphant rush of blood that bathed the whole cheek with its brilliant glow. But if any shifting motion caused her to turn pale there was the mark again, a crimson stain upon the snow, in what Aylmer sometimes deemed an almost fearful distinctness. Its shape bore not a little similarity to the human hand, though of the smallest pygmy size. Georgiana’s lovers were wont to say that some fairy at her birth hour had laid her tiny hand upon the infant’s cheek, and left this impress there in token of the magic endowments that were to give her such sway over all hearts. Many a desperate swain would have risked life for the privilege of pressing his lips to the mysterious hand. It must not be concealed, however, that the impression wrought by this fairy sign manual varied exceedingly, according to the difference of temperament in the beholders. Some fastidious persons–but they were exclusively of her own sex–affirmed that the bloody hand, as they chose to call it, quite destroyed the effect of Georgiana’s beauty, and rendered her countenance even hideous. But it would be as reasonable to say that one of those small blue stains which sometimes occur in the purest statuary marble would convert the Eve of Powers to a monster. Masculine observers, if the birthmark did not heighten their admiration, contented themselves with wishing it away, that the world might possess one living specimen of ideal loveliness without the semblance of a flaw. After his marriage,–for he thought little or nothing of the matter before,–Aylmer discovered that this was the case with himself.

Had she been less beautiful,–if Envy’s self could have found aught else to sneer at,–he might have felt his affection heightened by the prettiness of this mimic hand, now vaguely portrayed, now lost, now stealing forth again and glimmering to and fro with every pulse of emotion that throbbed within her heart; but seeing her otherwise so perfect, he found this one defect grow more and more intolerable with every moment of their united lives. It was the fatal flaw of humanity which Nature, in one shape or another, stamps ineffaceably on all her productions, either to imply that they are temporary and finite, or that their perfection must be wrought by toil and pain. The crimson hand expressed the ineludible gripe in which mortality clutches the highest and purest of earthly mould, degrading them into kindred with the lowest, and even with the very brutes, like whom their visible frames return to dust. In this manner, selecting it as the symbol of his wife’s liability to sin, sorrow, decay, and death, Aylmer’s sombre imagination was not long in rendering the birthmark a frightful object, causing him more trouble and horror than ever Georgiana’s beauty, whether of soul or sense, had given him delight.

At all the seasons which should have been their happiest, he invariably and without intending it, nay, in spite of a purpose to the contrary, reverted to this one disastrous topic. Trifling as it at first appeared, it so connected itself with innumerable trains of thought and modes of feeling that it became the central point of all. With the morning twilight Aylmer opened his eyes upon his wife’s face and recognized the symbol of imperfection; and when they sat together at the evening hearth his eyes wandered stealthily to her cheek, and beheld, flickering with the blaze of the wood fire, the spectral hand that wrote mortality where he would fain have worshipped. Georgiana soon learned to shudder at his gaze. It needed but a glance with the peculiar expression that his face often wore to change the roses of her cheek into a deathlike paleness, amid which the crimson hand was brought strongly out, like a bass-relief of ruby on the whitest marble.

Late one night when the lights were growing dim, so as hardly to betray the stain on the poor wife’s cheek, she herself, for the first time, voluntarily took up the subject.

“Do you remember, my dear Aylmer,” said she, with a feeble attempt at a smile, “have you any recollection of a dream last night about this odious hand?”

“None! none whatever!” replied Aylmer, starting; but then he added, in a dry, cold tone, affected for the sake of concealing the real depth of his emotion, “I might well dream of it; for before I fell asleep it had taken a pretty firm hold of my fancy.”

“And you did dream of it?” continued Georgiana, hastily; for she dreaded lest a gush of tears should interrupt what she had to say. “A terrible dream! I wonder that you can forget it. Is it possible to forget this one expression?–‘It is in her heart now; we must have it out!’ Reflect, my husband; for by all means I would have you recall that dream.”

The mind is in a sad state when Sleep, the all-involving, cannot confine her spectres within the dim region of her sway, but suffers them to break forth, affrighting this actual life with secrets that perchance belong to a deeper one. Aylmer now remembered his dream. He had fancied himself with his servant Aminadab, attempting an operation for the removal of the birthmark; but the deeper went the knife, the deeper sank the hand, until at length its tiny grasp appeared to have caught hold of Georgiana’s heart; whence, however, her husband was inexorably resolved to cut or wrench it away.

When the dream had shaped itself perfectly in his memory, Aylmer sat in his wife’s presence with a guilty feeling. Truth often finds its way to the mind close muffled in robes of sleep, and then speaks with uncompromising directness of matters in regard to which we practise an unconscious self-deception during our waking moments. Until now he had not been aware of the tyrannizing influence acquired by one idea over his mind, and of the lengths which he might find in his heart to go for the sake of giving himself peace.

“Aylmer,” resumed Georgiana, solemnly, “I know not what may be the cost to both of us to rid me of this fatal birthmark. Perhaps its removal may cause cureless deformity; or it may be the stain goes as deep as life itself. Again: do we know that there is a possibility, on any terms, of unclasping the firm gripe of this little hand which was laid upon me before I came into the world?”

“Dearest Georgiana, I have spent much thought upon the subject,” hastily interrupted Aylmer. “I am convinced of the perfect practicability of its removal.”

“If there be the remotest possibility of it,” continued Georgiana, “let the attempt be made at whatever risk. Danger is nothing to me; for life, while this hateful mark makes me the object of your horror and disgust,–life is a burden which I would fling down with joy. Either remove this dreadful hand, or take my wretched life! You have deep science. All the world bears witness of it. You have achieved great wonders. Cannot you remove this little, little mark, which I cover with the tips of two small fingers? Is this beyond your power, for the sake of your own peace, and to save your poor wife from madness?”

“Noblest, dearest, tenderest wife,” cried Aylmer, rapturously, “doubt not my power. I have already given this matter the deepest thought–thought which might almost have enlightened me to create a being less perfect than yourself. Georgiana, you have led me deeper than ever into the heart of science. I feel myself fully competent to render this dear cheek as faultless as its fellow; and then, most beloved, what will be my triumph when I shall have corrected what Nature left imperfect in her fairest work! Even Pygmalion, when his sculptured woman assumed life, felt not greater ecstasy than mine will be.”

“It is resolved, then,” said Georgiana, faintly smiling. “And, Aylmer, spare me not, though you should find the birthmark take refuge in my heart at last.”

Her husband tenderly kissed her cheek–her right cheek–not that which bore the impress of the crimson hand.

The next day Aylmer apprised his wife of a plan that he had formed whereby he might have opportunity for the intense thought and constant watchfulness which the proposed operation would require; while Georgiana, likewise, would enjoy the perfect repose essential to its success. They were to seclude themselves in the extensive apartments occupied by Aylmer as a laboratory, and where, during his toilsome youth, he had made discoveries in the elemental powers of Nature that had roused the admiration of all the learned societies in Europe. Seated calmly in this laboratory, the pale philosopher had investigated the secrets of the highest cloud region and of the profoundest mines; he had satisfied himself of the causes that kindled and kept alive the fires of the volcano; and had explained the mystery of fountains, and how it is that they gush forth, some so bright and pure, and others with such rich medicinal virtues, from the dark bosom of the earth. Here, too, at an earlier period, he had studied the wonders of the human frame, and attempted to fathom the very process by which Nature assimilates all her precious influences from earth and air, and from the spiritual world, to create and foster man, her masterpiece. The latter pursuit, however, Aylmer had long laid aside in unwilling recognition of the truth–against which all seekers sooner or later stumble–that our great creative Mother, while she amuses us with apparently working in the broadest sunshine, is yet severely careful to keep her own secrets, and, in spite of her pretended openness, shows us nothing but results. She permits us, indeed, to mar, but seldom to mend, and, like a jealous patentee, on no account to make. Now, however, Aylmer resumed these half-forgotten investigations; not, of course, with such hopes or wishes as first suggested them; but because they involved much physiological truth and lay in the path of his proposed scheme for the treatment of Georgiana.

As he led her over the threshold of the laboratory, Georgiana was cold and tremulous. Aylmer looked cheerfully into her face, with intent to reassure her, but was so startled with the intense glow of the birthmark upon the whiteness of her cheek that he could not restrain a strong convulsive shudder. His wife fainted.

“Aminadab! Aminadab!” shouted Aylmer, stamping violently on the floor.

Forthwith there issued from an inner apartment a man of low stature, but bulky frame, with shaggy hair hanging about his visage, which was grimed with the vapors of the furnace. This personage had been Aylmer’s underworker during his whole scientific career, and was admirably fitted for that office by his great mechanical readiness, and the skill with which, while incapable of comprehending a single principle, he executed all the details of his master’s experiments. With his vast strength, his shaggy hair, his smoky aspect, and the indescribable earthiness that incrusted him, he seemed to represent man’s physical nature; while Aylmer’s slender figure, and pale, intellectual face, were no less apt a type of the spiritual element.

“Throw open the door of the boudoir, Aminadab,” said Aylmer, “and burn a pastil.”

“Yes, master,” answered Aminadab, looking intently at the lifeless form of Georgiana; and then he muttered to himself, “If she were my wife, I’d never part with that birthmark.”

When Georgiana recovered consciousness she found herself breathing an atmosphere of penetrating fragrance, the gentle potency of which had recalled her from her deathlike faintness. The scene around her looked like enchantment. Aylmer had converted those smoky, dingy, sombre rooms, where he had spent his brightest years in recondite pursuits, into a series of beautiful apartments not unfit to be the secluded abode of a lovely woman. The walls were hung with gorgeous curtains, which imparted the combination of grandeur and grace that no other species of adornment can achieve; and as they fell from the ceiling to the floor, their rich and ponderous folds, concealing all angles and straight lines, appeared to shut in the scene from infinite space. For aught Georgiana knew, it might be a pavilion among the clouds. And Aylmer, excluding the sunshine, which would have interfered with his chemical processes, had supplied its place with perfumed lamps, emitting flames of various hue, but all uniting in a soft, impurpled radiance. He now knelt by his wife’s side, watching her earnestly, but without alarm; for he was confident in his science, and felt that he could draw a magic circle round her within which no evil might intrude.

“Where am I? Ah, I remember,” said Georgiana, faintly; and she placed her hand over her cheek to hide the terrible mark from her husband’s eyes.

“Fear not, dearest!” exclaimed he. “Do not shrink from me! Believe me, Georgiana, I even rejoice in this single imperfection, since it will be such a rapture to remove it.”

“Oh, spare me!” sadly replied his wife. “Pray do not look at it again. I never can forget that convulsive shudder.”

In order to soothe Georgiana, and, as it were, to release her mind from the burden of actual things, Aylmer now put in practice some of the light and playful secrets which science had taught him among its profounder lore. Airy figures, absolutely bodiless ideas, and forms of unsubstantial beauty came and danced before her, imprinting their momentary footsteps on beams of light. Though she had some indistinct idea of the method of these optical phenomena, still the illusion was almost perfect enough to warrant the belief that her husband possessed sway over the spiritual world. Then again, when she felt a wish to look forth from her seclusion, immediately, as if her thoughts were answered, the procession of external existence flitted across a screen. The scenery and the figures of actual life were perfectly represented, but with that bewitching, yet indescribable difference which always makes a picture, an image, or a shadow so much more attractive than the original. When wearied of this, Aylmer bade her cast her eyes upon a vessel containing a quantity of earth. She did so, with little interest at first; but was soon startled to perceive the germ of a plant shooting upward from the soil. Then came the slender stalk; the leaves gradually unfolded themselves; and amid them was a perfect and lovely flower.

“It is magical!” cried Georgiana. “I dare not touch it.”

“Nay, pluck it,” answered Aylmer,–“pluck it, and inhale its brief perfume while you may. The flower will wither in a few moments and leave nothing save its brown seed vessels; but thence may be perpetuated a race as ephemeral as itself.”

But Georgiana had no sooner touched the flower than the whole plant suffered a blight, its leaves turning coal-black as if by the agency of fire.

“There was too powerful a stimulus,” said Aylmer, thoughtfully.

To make up for this abortive experiment, he proposed to take her portrait by a scientific process of his own invention. It was to be effected by rays of light striking upon a polished plate of metal. Georgiana assented; but, on looking at the result, was affrighted to find the features of the portrait blurred and indefinable; while the minute figure of a hand appeared where the cheek should have been. Aylmer snatched the metallic plate and threw it into a jar of corrosive acid.

Soon, however, he forgot these mortifying failures. In the intervals of study and chemical experiment he came to her flushed and exhausted, but seemed invigorated by her presence, and spoke in glowing language of the resources of his art. He gave a history of the long dynasty of the alchemists, who spent so many ages in quest of the universal solvent by which the golden principle might be elicited from all things vile and base. Aylmer appeared to believe that, by the plainest scientific logic, it was altogether within the limits of possibility to discover this long-sought medium; “but,” he added, “a philosopher who should go deep enough to acquire the power would attain too lofty a wisdom to stoop to the exercise of it.” Not less singular were his opinions in regard to the elixir vitae. He more than intimated that it was at his option to concoct a liquid that should prolong life for years, perhaps interminably; but that it would produce a discord in Nature which all the world, and chiefly the quaffer of the immortal nostrum, would find cause to curse.

“Aylmer, are you in earnest?” asked Georgiana, looking at him with amazement and fear. “It is terrible to possess such power, or even to dream of possessing it.”

“Oh, do not tremble, my love,” said her husband. “I would not wrong either you or myself by working such inharmonious effects upon our lives; but I would have you consider how trifling, in comparison, is the skill requisite to remove this little hand.”

At the mention of the birthmark, Georgiana, as usual, shrank as if a redhot iron had touched her cheek.

Again Aylmer applied himself to his labors. She could hear his voice in the distant furnace room giving directions to Aminadab, whose harsh, uncouth, misshapen tones were audible in response, more like the grunt or growl of a brute than human speech. After hours of absence, Aylmer reappeared and proposed that she should now examine his cabinet of chemical products and natural treasures of the earth. Among the former he showed her a small vial, in which, he remarked, was contained a gentle yet most powerful fragrance, capable of impregnating all the breezes that blow across a kingdom. They were of inestimable value, the contents of that little vial; and, as he said so, he threw some of the perfume into the air and filled the room with piercing and invigorating delight.

“And what is this?” asked Georgiana, pointing to a small crystal globe containing a gold-colored liquid. “It is so beautiful to the eye that I could imagine it the elixir of life.”

“In one sense it is,” replied Aylmer; “or, rather, the elixir of immortality. It is the most precious poison that ever was concocted in this world. By its aid I could apportion the lifetime of any mortal at whom you might point your finger. The strength of the dose would determine whether he were to linger out years, or drop dead in the midst of a breath. No king on his guarded throne could keep his life if I, in my private station, should deem that the welfare of millions justified me in depriving him of it.”

“Why do you keep such a terrific drug?” inquired Georgiana in horror.

“Do not mistrust me, dearest,” said her husband, smiling; “its virtuous potency is yet greater than its harmful one. But see! here is a powerful cosmetic. With a few drops of this in a vase of water, freckles may be washed away as easily as the hands are cleansed. A stronger infusion would take the blood out of the cheek, and leave the rosiest beauty a pale ghost.”

“Is it with this lotion that you intend to bathe my cheek?” asked Georgiana, anxiously.

“Oh, no,” hastily replied her husband; “this is merely superficial. Your case demands a remedy that shall go deeper.”

In his interviews with Georgiana, Aylmer generally made minute inquiries as to her sensations and whether the confinement of the rooms and the temperature of the atmosphere agreed with her. These questions had such a particular drift that Georgiana began to conjecture that she was already subjected to certain physical influences, either breathed in with the fragrant air or taken with her food. She fancied likewise, but it might be altogether fancy, that there was a stirring up of her system–a strange, indefinite sensation creeping through her veins, and tingling, half painfully, half pleasurably, at her heart. Still, whenever she dared to look into the mirror, there she beheld herself pale as a white rose and with the crimson birthmark stamped upon her cheek. Not even Aylmer now hated it so much as she.

To dispel the tedium of the hours which her husband found it necessary to devote to the processes of combination and analysis, Georgiana turned over the volumes of his scientific library. In many dark old tomes she met with chapters full of romance and poetry. They were the works of philosophers of the middle ages, such as Albertus Magnus, Cornelius Agrippa, Paracelsus, and the famous friar who created the prophetic Brazen Head. All these antique naturalists stood in advance of their centuries, yet were imbued with some of their credulity, and therefore were believed, and perhaps imagined themselves to have acquired from the investigation of Nature a power above Nature, and from physics a sway over the spiritual world. Hardly less curious and imaginative were the early volumes of the Transactions of the Royal Society, in which the members, knowing little of the limits of natural possibility, were continually recording wonders or proposing methods whereby wonders might be wrought.

But to Georgiana the most engrossing volume was a large folio from her husband’s own hand, in which he had recorded every experiment of his scientific career, its original aim, the methods adopted for its development, and its final success or failure, with the circumstances to which either event was attributable. The book, in truth, was both the history and emblem of his ardent, ambitious, imaginative, yet practical and laborious life. He handled physical details as if there were nothing beyond them; yet spiritualized them all, and redeemed himself from materialism by his strong and eager aspiration towards the infinite. In his grasp the veriest clod of earth assumed a soul. Georgiana, as she read, reverenced Aylmer and loved him more profoundly than ever, but with a less entire dependence on his judgment than heretofore. Much as he had accomplished, she could not but observe that his most splendid successes were almost invariably failures, if compared with the ideal at which he aimed. His brightest diamonds were the merest pebbles, and felt to be so by himself, in comparison with the inestimable gems which lay hidden beyond his reach. The volume, rich with achievements that had won renown for its author, was yet as melancholy a record as ever mortal hand had penned. It was the sad confession and continual exemplification of the shortcomings of the composite man, the spirit burdened with clay and working in matter, and of the despair that assails the higher nature at finding itself so miserably thwarted by the earthly part. Perhaps every man of genius in whatever sphere might recognize the image of his own experience in Aylmer’s journal.

So deeply did these reflections affect Georgiana that she laid her face upon the open volume and burst into tears. In this situation she was found by her husband.

“It is dangerous to read in a sorcerer’s books,” said he with a smile, though his countenance was uneasy and displeased. “Georgiana, there are pages in that volume which I can scarcely glance over and keep my senses. Take heed lest it prove as detrimental to you.”

“It has made me worship you more than ever,” said she.

“Ah, wait for this one success,” rejoined he, “then worship me if you will. I shall deem myself hardly unworthy of it. But come, I have sought you for the luxury of your voice. Sing to me, dearest.”

So she poured out the liquid music of her voice to quench the thirst of his spirit. He then took his leave with a boyish exuberance of gayety, assuring her that her seclusion would endure but a little longer, and that the result was already certain. Scarcely had he departed when Georgiana felt irresistibly impelled to follow him. She had forgotten to inform Aylmer of a symptom which for two or three hours past had begun to excite her attention. It was a sensation in the fatal birthmark, not painful, but which induced a restlessness throughout her system. Hastening after her husband, she intruded for the first time into the laboratory.

The first thing that struck her eye was the furnace, that hot and feverish worker, with the intense glow of its fire, which by the quantities of soot clustered above it seemed to have been burning for ages. There was a distilling apparatus in full operation. Around the room were retorts, tubes, cylinders, crucibles, and other apparatus of chemical research. An electrical machine stood ready for immediate use. The atmosphere felt oppressively close, and was tainted with gaseous odors which had been tormented forth by the processes of science. The severe and homely simplicity of the apartment, with its naked walls and brick pavement, looked strange, accustomed as Georgiana had become to the fantastic elegance of her boudoir. But what chiefly, indeed almost solely, drew her attention, was the aspect of Aylmer himself.

He was pale as death, anxious and absorbed, and hung over the furnace as if it depended upon his utmost watchfulness whether the liquid which it was distilling should be the draught of immortal happiness or misery. How different from the sanguine and joyous mien that he had assumed for Georgiana’s encouragement!

“Carefully now, Aminadab; carefully, thou human machine; carefully, thou man of clay!” muttered Aylmer, more to himself than his assistant. “Now, if there be a thought too much or too little, it is all over.”

“Ho! ho!” mumbled Aminadab. “Look, master! look!”

Aylmer raised his eyes hastily, and at first reddened, then grew paler than ever, on beholding Georgiana. He rushed towards her and seized her arm with a gripe that left the print of his fingers upon it.

“Why do you come hither? Have you no trust in your husband?” cried he, impetuously. “Would you throw the blight of that fatal birthmark over my labors? It is not well done. Go, prying woman, go!”

“Nay, Aylmer,” said Georgiana with the firmness of which she possessed no stinted endowment, “it is not you that have a right to complain. You mistrust your wife; you have concealed the anxiety with which you watch the development of this experiment. Think not so unworthily of me, my husband. Tell me all the risk we run, and fear not that I shall shrink; for my share in it is far less than your own.”

“No, no, Georgiana!” said Aylmer, impatiently; “it must not be.”

“I submit,” replied she calmly. “And, Aylmer, I shall quaff whatever draught you bring me; but it will be on the same principle that would induce me to take a dose of poison if offered by your hand.”

“My noble wife,” said Aylmer, deeply moved, “I knew not the height and depth of your nature until now. Nothing shall be concealed. Know, then, that this crimson hand, superficial as it seems, has clutched its grasp into your being with a strength of which I had no previous conception. I have already administered agents powerful enough to do aught except to change your entire physical system. Only one thing remains to be tried. If that fail us we are ruined.”

“Why did you hesitate to tell me this?” asked she.

“Because, Georgiana,” said Aylmer, in a low voice, “there is danger.”

“Danger? There is but one danger–that this horrible stigma shall be left upon my cheek!” cried Georgiana. “Remove it, remove it, whatever be the cost, or we shall both go mad!”

“Heaven knows your words are too true,” said Aylmer, sadly. “And now, dearest, return to your boudoir. In a little while all will be tested.”

He conducted her back and took leave of her with a solemn tenderness which spoke far more than his words how much was now at stake. After his departure Georgiana became rapt in musings. She considered the character of Aylmer, and did it completer justice than at any previous moment. Her heart exulted, while it trembled, at his honorable love–so pure and lofty that it would accept nothing less than perfection nor miserably make itself contented with an earthlier nature than he had dreamed of. She felt how much more precious was such a sentiment than that meaner kind which would have borne with the imperfection for her sake, and have been guilty of treason to holy love by degrading its perfect idea to the level of the actual; and with her whole spirit she prayed that, for a single moment, she might satisfy his highest and deepest conception. Longer than one moment she well knew it could not be; for his spirit was ever on the march, ever ascending, and each instant required something that was beyond the scope of the instant before.

The sound of her husband’s footsteps aroused her. He bore a crystal goblet containing a liquor colorless as water, but bright enough to be the draught of immortality. Aylmer was pale; but it seemed rather the consequence of a highly-wrought state of mind and tension of spirit than of fear or doubt.

“The concoction of the draught has been perfect,” said he, in answer to Georgiana’s look. “Unless all my science have deceived me, it cannot fail.”

“Save on your account, my dearest Aylmer,” observed his wife, “I might wish to put off this birthmark of mortality by relinquishing mortality itself in preference to any other mode. Life is but a sad possession to those who have attained precisely the degree of moral advancement at which I stand. Were I weaker and blinder it might be happiness. Were I stronger, it might be endured hopefully. But, being what I find myself, methinks I am of all mortals the most fit to die.”

“You are fit for heaven without tasting death!” replied her husband “But why do we speak of dying? The draught cannot fail. Behold its effect upon this plant.”

On the window seat there stood a geranium diseased with yellow blotches, which had overspread all its leaves. Aylmer poured a small quantity of the liquid upon the soil in which it grew. In a little time, when the roots of the plant had taken up the moisture, the unsightly blotches began to be extinguished in a living verdure.

“There needed no proof,” said Georgiana, quietly. “Give me the goblet I joyfully stake all upon your word.”

“Drink, then, thou lofty creature!” exclaimed Aylmer, with fervid admiration. “There is no taint of imperfection on thy spirit. Thy sensible frame, too, shall soon be all perfect.”

She quaffed the liquid and returned the goblet to his hand.

“It is grateful,” said she with a placid smile. “Methinks it is like water from a heavenly fountain; for it contains I know not what of unobtrusive fragrance and deliciousness. It allays a feverish thirst that had parched me for many days. Now, dearest, let me sleep. My earthly senses are closing over my spirit like the leaves around the heart of a rose at sunset.”

She spoke the last words with a gentle reluctance, as if it required almost more energy than she could command to pronounce the faint and lingering syllables. Scarcely had they loitered through her lips ere she was lost in slumber. Aylmer sat by her side, watching her aspect with the emotions proper to a man the whole value of whose existence was involved in the process now to be tested. Mingled with this mood, however, was the philosophic investigation characteristic of the man of science. Not the minutest symptom escaped him. A heightened flush of the cheek, a slight irregularity of breath, a quiver of the eyelid, a hardly perceptible tremor through the frame,–such were the details which, as the moments passed, he wrote down in his folio volume. Intense thought had set its stamp upon every previous page of that volume, but the thoughts of years were all concentrated upon the last.

While thus employed, he failed not to gaze often at the fatal hand, and not without a shudder. Yet once, by a strange and unaccountable impulse he pressed it with his lips. His spirit recoiled, however, in the very act, and Georgiana, out of the midst of her deep sleep, moved uneasily and murmured as if in remonstrance. Again Aylmer resumed his watch. Nor was it without avail. The crimson hand, which at first had been strongly visible upon the marble paleness of Georgiana’s cheek, now grew more faintly outlined. She remained not less pale than ever; but the birthmark with every breath that came and went, lost somewhat of its former distinctness. Its presence had been awful; its departure was more awful still. Watch the stain of the rainbow fading out the sky, and you will know how that mysterious symbol passed away.

“By Heaven! it is well-nigh gone!” said Aylmer to himself, in almost irrepressible ecstasy. “I can scarcely trace it now. Success! success! And now it is like the faintest rose color. The lightest flush of blood across her cheek would overcome it. But she is so pale!”

He drew aside the window curtain and suffered the light of natural day to fall into the room and rest upon her cheek. At the same time he heard a gross, hoarse chuckle, which he had long known as his servant Aminadab’s expression of delight.

“Ah, clod! ah, earthly mass!” cried Aylmer, laughing in a sort of frenzy, “you have served me well! Matter and spirit–earth and heaven –have both done their part in this! Laugh, thing of the senses! You have earned the right to laugh.”

These exclamations broke Georgiana’s sleep. She slowly unclosed her eyes and gazed into the mirror which her husband had arranged for that purpose. A faint smile flitted over her lips when she recognized how barely perceptible was now that crimson hand which had once blazed forth with such disastrous brilliancy as to scare away all their happiness. But then her eyes sought Aylmer’s face with a trouble and anxiety that he could by no means account for.

“My poor Aylmer!” murmured she.

“Poor? Nay, richest, happiest, most favored!” exclaimed he. “My peerless bride, it is successful! You are perfect!”

“My poor Aylmer,” she repeated, with a more than human tenderness, “you have aimed loftily; you have done nobly. Do not repent that with so high and pure a feeling, you have rejected the best the earth could offer. Aylmer, dearest Aylmer, I am dying!”

Alas! it was too true! The fatal hand had grappled with the mystery of life, and was the bond by which an angelic spirit kept itself in union with a mortal frame. As the last crimson tint of the birthmark–that sole token of human imperfection–faded from her cheek, the parting breath of the now perfect woman passed into the atmosphere, and her soul, lingering a moment near her husband, took its heavenward flight. Then a hoarse, chuckling laugh was heard again! Thus ever does the gross fatality of earth exult in its invariable triumph over the immortal essence which, in this dim sphere of half development, demands the completeness of a higher state. Yet, had Alymer reached a profounder wisdom, he need not thus have flung away the happiness which would have woven his mortal life of the selfsame texture with the celestial. The momentary circumstance was too strong for him; he failed to look beyond the shadowy scope of time, and, living once for all in eternity, to find the perfect future in the present.

The Purloined Letter

Fiction by Edgar Allan Poe

At Paris, just after dark one gusty evening in the autumn of 18-, I was enjoying the twofold luxury of meditation and a meerschaum, in company with my friend C. Auguste Dupin, in his little back library, or book-closet, au troisiême, No. 33, Rue Dunôt, Faubourg St. Germain. For one hour at least we had maintained a profound silence; while each, to any casual observer, might have seemed intently and exclusively occupied with the curling eddies of smoke that oppressed the atmosphere of the chamber. For myself, however, I was mentally discussing certain topics which had formed matter for conversation between us at an earlier period of the evening; I mean the affair of the Rue Morgue, and the mystery attending the murder of Marie Rogêt. I looked upon it, therefore, as something of a coincidence, when the door of our apartment was thrown open and admitted our old acquaintance, Monsieur G–, the Prefect of the Parisian police.

We gave him a hearty welcome; for there was nearly half as much of the entertaining as of the contemptible about the man, and we had not seen him for several years. We had been sitting in the dark, and Dupin now arose for the purpose of lighting a lamp, but sat down again, without doing so, upon G.’s saying that he had called to consult us, or rather to ask the opinion of my friend, about some official business which had occasioned a great deal of trouble.

“If it is any point requiring reflection,” observed Dupin, as he forebore to enkindle the wick, “we shall examine it to better purpose in the dark.”

“That is another of your odd notions,” said the Prefect, who had a fashion of calling every thing

“odd” that was beyond his comprehension, and thus lived amid an absolute legion of “oddities.”

“Very true,” said Dupin, as he supplied his visiter with a pipe, and rolled towards him a comfortable chair.

“And what is the difficulty now?” I asked. “Nothing more in the assassination way, I hope?”

“Oh no; nothing of that nature. The fact is, the business is very simple indeed, and I make no doubt that we can manage it sufficiently well ourselves; but then I thought Dupin would like to hear the details of it, because it is so excessively odd.”

“Simple and odd,” said Dupin.

“Why, yes; and not exactly that, either. The fact is, we have all been a good deal puzzled because the affair is so simple, and yet baffles us altogether.”

“Perhaps it is the very simplicity of the thing which puts you at fault,” said my friend.

“What nonsense you do talk!” replied the Prefect, laughing heartily.

“Perhaps the mystery is a little too plain,” said Dupin.

“Oh, good heavens! who ever heard of such an idea?”

“A little too self-evident.”

“Ha! ha! ha – ha! ha! ha! – ho! ho! ho!” roared our visiter, profoundly amused, “oh, Dupin, you will be the death of me yet!”

“And what, after all, is the matter on hand?” I asked.

“Why, I will tell you,” replied the Prefect, as he gave a long, steady and contemplative puff, and settled himself in his chair. “I will tell you in a few words; but, before I begin, let me caution you that this is an affair demanding the greatest secrecy, and that I should most probably lose the position I now hold, were it known that I confided it to any one.”

“Proceed,” said I.

“Or not,” said Dupin.

“Well, then; I have received personal information, from a very high quarter, that a certain document of the last importance, has been purloined from the royal apartments. The individual who purloined it is known; this beyond a doubt; he was seen to take it. It is known, also, that it still remains in his possession.”

“How is this known?” asked Dupin.

“It is clearly inferred,” replied the Prefect, “from the nature of the document, and from the non-appearance of certain results which would at once arise from its passing out of the robber’s possession; that is to say, from his employing it as he must design in the end to employ it.”

“Be a little more explicit,” I said.

“Well, I may venture so far as to say that the paper gives its holder a certain power in a certain quarter where such power is immensely valuable.” The Prefect was fond of the cant of diplomacy.

“Still I do not quite understand,” said Dupin.

“No? Well; the disclosure of the document to a third person, who shall be nameless, would bring in question the honor of a personage of most exalted station; and this fact gives the holder of the document an ascendancy over the illustrious personage whose honor and peace are so jeopardized.”

“But this ascendancy,” I interposed, “would depend upon the robber’s knowledge of the loser’s knowledge of the robber. Who would dare -“

“The thief,” said G., “is the Minister D–, who dares all things, those unbecoming as well as those becoming a man. The method of the theft was not less ingenious than bold. The document in question – a letter, to be frank – had been received by the personage robbed while alone in the royal boudoir. During its perusal she was suddenly interrupted by the entrance of the other exalted personage from whom especially it was her wish to conceal it. After a hurried and vain endeavor to thrust it in a drawer, she was forced to place it, open as it was, upon a table. The address, however, was uppermost, and, the contents thus unexposed, the letter escaped notice. At this juncture enters the Minister D–. His lynx eye immediately perceives

the paper, recognises the handwriting of the address, observes the confusion of the personage addressed, and fathoms her secret. After some business transactions, hurried through in his ordinary manner, he produces a letter somewhat similar to the one in question, opens it, pretends to read it, and then places it in close juxtaposition to the other. Again he converses, for some fifteen minutes, upon the public affairs. At length, in taking leave, he takes also from the table the letter to which he had no claim. Its rightful owner saw, but, of course, dared not call attention to the act, in the presence of the third personage who stood at her elbow. The minister decamped; leaving his own letter – one of no importance – upon the table.”

“Here, then,” said Dupin to me, “you have precisely what you demand to make the ascendancy complete – the robber’s knowledge of the loser’s knowledge of the robber.”

“Yes,” replied the Prefect; “and the power thus attained has, for some months past, been wielded, for political purposes, to a very dangerous extent. The personage robbed is more thoroughly convinced, every day, of the necessity of reclaiming her letter. But this, of course, cannot be done openly. In fine, driven to despair, she has committed the matter to me.”

“Than whom,” said Dupin, amid a perfect whirlwind of smoke, “no more sagacious agent could, I suppose, be desired, or even imagined.”

“You flatter me,” replied the Prefect; “but it is possible that some such opinion may have been entertained.”

“It is clear,” said I, “as you observe, that the letter is still in possession of the minister; since it is this possession, and not any employment of the letter, which bestows the power. With the employment the power departs.”

“True,” said G.; “and upon this conviction I proceeded. My first care was to make thorough search of the minister’s hotel; and here my chief embarrassment lay in the necessity of searching without his knowledge. Beyond all things, I have been warned of the danger which would result from giving him reason to suspect our design.”

“But,” said I, “you are quite au fait in these investigations. The Parisian police have done this thing often before.”

“O yes; and for this reason I did not despair. The habits of the minister gave me, too, a great advantage. He is frequently absent from home all night. His servants are by no means numerous. They sleep at a distance from their master’s apartment, and, being chiefly Neapolitans, are readily made drunk. I have keys, as you know, with which I can open any chamber or cabinet in Paris. For three months a night has not passed, during the greater part of which I have not been engaged, personally, in ransacking the D– Hotel. My honor is interested, and, to mention a great secret, the reward is enormous. So I did not abandon the search until I had become fully satisfied that the thief is a more astute man than myself. I fancy that I have investigated every nook and corner of the premises in which it is possible that the paper can be concealed.”

“But is it not possible,” I suggested, “that although the letter may be in possession of the minister, as it unquestionably is, he may have concealed it elsewhere than upon his own premises?”

“This is barely possible,” said Dupin. “The present peculiar condition of affairs at court, and especially of those intrigues in which D– is known to be involved, would render the instant availability of the document – its susceptibility of being produced at a moment’s notice – a point of nearly equal importance with its possession.”

“Its susceptibility of being produced?” said I.

“That is to say, of being destroyed,” said Dupin.

“True,” I observed; “the paper is clearly then upon the premises. As for its being upon the person of the minister, we may consider that as out of the question.”

“Entirely,” said the Prefect. “He has been twice waylaid, as if by footpads, and his person rigorously searched under my own inspection.”

“You might have spared yourself this trouble,” said Dupin. “D–, I presume, is not altogether a fool, and, if not, must have anticipated these waylayings, as a matter of course.”

“Not altogether a fool,” said G., “but then he’s a poet, which I take to be only one remove from a fool.”

“True,” said Dupin, after a long and thoughtful whiff from

his meerschaum, “although I have been guilty of certain doggrel myself.”

“Suppose you detail,” said I, “the particulars of your search.”

“Why the fact is, we took our time, and we searched every where. I have had long experience in these affairs. I took the entire building, room by room; devoting the nights of a whole week to each. We examined, first, the furniture of each apartment. We opened every possible drawer; and I presume you know that, to a properly trained police agent, such a thing as a secret drawer is impossible. Any man is a dolt who permits a ‘secret’ drawer to escape him in a search of this kind. The thing is so plain. There is a certain amount of bulk – of space – to be accounted for in every cabinet. Then we have accurate rules. The fiftieth part of a line could not escape us. After the cabinets we took the chairs. The cushions we probed with the fine long needles you have seen me employ. From the tables we removed the tops.”

“Why so?”

“Sometimes the top of a table, or other similarly arranged piece of furniture, is removed by the person wishing to conceal an article; then the leg is excavated, the article deposited within the cavity, and the top replaced. The bottoms and tops of bedposts are employed in the same way.”

“But could not the cavity be detected by sounding?” I asked.

“By no means, if, when the article is deposited, a sufficient wadding of cotton be placed around it. Besides, in our case, we were obliged to proceed without noise.”

“But you could not have removed – you could not have taken to pieces all articles of furniture in which it would have been possible to make a deposit in the manner you mention. A letter may be compressed into a thin spiral roll, not differing much in shape or bulk from a large knitting-needle, and in this form it might be inserted into the rung of a chair, for example. You did not take to pieces all the chairs?”

“Certainly not; but we did better – we examined the rungs of every chair in the hotel, and, indeed the jointings of every description of furniture, by the aid of a most powerful microscope. Had there been any traces of recent disturbance we should not

have failed to detect it instantly. A single grain of gimlet-dust, for example, would have been as obvious as an apple. Any disorder in the glueing – any unusual gaping in the joints – would have sufficed to insure detection.”

“I presume you looked to the mirrors, between the boards and the plates, and you probed the beds and the bed-clothes, as well as the curtains and carpets.”

“That of course; and when we had absolutely completed every particle of the furniture in this way, then we examined the house itself. We divided its entire surface into compartments, which we numbered, so that none might be missed; then we scrutinized each individual square inch throughout the premises, including the two houses immediately adjoining, with the microscope, as before.”

“The two houses adjoining!” I exclaimed; “you must have had a great deal of trouble.”

“We had; but the reward offered is prodigious!”

“You include the grounds about the houses?”

“All the grounds are paved with brick. They gave us comparatively little trouble. We examined the moss between the bricks, and found it undisturbed.”

“You looked among D–‘s papers, of course, and into the books of the library?”

“Certainly; we opened every package and parcel; we not only opened every book, but we turned over every leaf in each volume, not contenting ourselves with a mere shake, according to the fashion of some of our police officers. We also measured the thickness of every book-cover, with the most accurate admeasurement, and applied to each the most jealous scrutiny of the microscope. Had any of the bindings been recently meddled with, it would have been utterly impossible that the fact should have escaped observation. Some five or six volumes, just from the hands of the binder, we carefully probed, longitudinally, with the needles.”

“You explored the floors beneath the carpets?”

“Beyond doubt. We removed every carpet, and examined the boards with the microscope.”

“And the paper on the walls?”

“Yes.”

“You looked into the cellars?”

“We did.”

“Then,” I said, “you have been making a miscalculation, and the letter is not upon the premises, as you suppose.”

“I fear you are right there,” said the Prefect. “And now, Dupin, what would you advise me to do?”

“To make a thorough re-search of the premises.”

“That is absolutely needless,” replied G–. “I am not more sure that I breathe than I am that the letter is not at the Hotel.”

“I have no better advice to give you,” said Dupin. “You have, of course, an accurate description of the letter?”

“Oh yes!” – And here the Prefect, producing a memorandum-book proceeded to read aloud a minute account of the internal, and especially of the external appearance of the missing document. Soon after finishing the perusal of this description, he took his departure, more entirely depressed in spirits than I had ever known the good gentleman before. In about a month afterwards he paid us another visit, and found us occupied very nearly as before. He took a pipe and a chair and entered into some ordinary conversation. At length I said, –

“Well, but G–, what of the purloined letter? I presume you have at last made up your mind that there is no such thing as overreaching the Minister?”

“Confound him, say I – yes; I made the re-examination, however, as Dupin suggested – but it was all labor lost, as I knew it would be.”

“How much was the reward offered, did you say?” asked Dupin.

“Why, a very great deal – a very liberal reward – I don’t like to say how much, precisely; but one thing I will say, that I wouldn’t mind giving my individual check for fifty thousand francs to any one who could obtain me that letter. The fact is, it is becoming of more and more importance every day; and the reward has been lately doubled. If it were trebled, however, I could do no more than I have done.”

“Why, yes,” said Dupin, drawlingly, between the whiffs of his meerschaum, “I really – think, G–, you have not exerted yourself – to the utmost in this matter. You might – do a little more, I think, eh?”

“How? – in what way?’

“Why – puff, puff – you might – puff, puff – employ counsel in the matter, eh? – puff, puff, puff. Do you remember the story they tell of Abernethy?”

“No; hang Abernethy!”

“To be sure! hang him and welcome. But, once upon a time, a certain rich miser conceived the design of spunging upon this Abernethy for a medical opinion. Getting up, for this purpose, an ordinary conversation in a private company, he insinuated his case to the physician, as that of an imaginary individual.

” ‘We will suppose,’ said the miser, ‘that his symptoms are such and such; now, doctor, what would you have directed him to take?’

” ‘Take!’ said Abernethy, ‘why, take advice, to be sure.’ “

“But,” said the Prefect, a little discomposed, “I am perfectly willing to take advice, and to pay for it. I would really give fifty thousand francs to any one who would aid me in the matter.”

“In that case,” replied Dupin, opening a drawer, and producing a check-book, “you may as well fill me up a check for the amount mentioned. When you have signed it, I will hand you the letter.”

I was astounded. The Prefect appeared absolutely thunder-stricken. For some minutes he remained speechless and motionless, looking incredulously at my friend with open mouth, and eyes that seemed starting from their sockets; then, apparently recovering himself in some measure, he seized a pen, and after several pauses and vacant stares, finally filled up and signed a check for fifty thousand francs, and handed it across the table to Dupin. The latter examined it carefully and deposited it in his pocket-book; then, unlocking an escritoire, took thence a letter and gave it to the Prefect. This functionary grasped it in a perfect agony of joy, opened it with a trembling hand, cast a rapid glance at its contents, and then, scrambling and struggling to the door, rushed at length unceremoniously from the room and from the house, without having uttered a syllable since Dupin had requested him to fill up the check.

When he had gone, my friend entered into some explanations.

“The Parisian police,” he said, “are exceedingly able in their way. They are persevering, ingenious, cunning, and thoroughly versed in the knowledge which their duties seem chiefly to demand. Thus, when G– detailed to us his made of searching the premises at the Hotel D–, I felt entire confidence in his having made a satisfactory investigation – so far as his labors extended.”

“So far as his labors extended?” said I.

“Yes,” said Dupin. “The measures adopted were not only the best of their kind, but carried out to absolute perfection. Had the letter been deposited within the range of their search, these fellows would, beyond a question, have found it.”

I merely laughed – but he seemed quite serious in all that he said.

“The measures, then,” he continued, ” were good in their kind, and well executed; their defect lay in their being inapplicable to the case, and to the man. A certain set of highly ingenious resources are, with the Prefect, a sort of Procrustean bed, to which he forcibly adapts his designs. But he perpetually errs by being too deep or too shallow, for the matter in hand; and many a schoolboy is a better reasoner than he. I knew one about eight years of age, whose success at guessing in the game of ‘even and odd’ attracted universal admiration. This game is simple, and is played with marbles. One player holds in his hand a number of these toys, and demands of another whether that number is even or odd. If the guess is right, the guesser wins one; if wrong, he loses one. The boy to whom I allude won all the marbles of the school. Of course he had some principle of guessing; and this lay in mere observation and admeasurement of the astuteness of his opponents. For example, an arrant simpleton is his opponent, and, holding up his closed hand, asks, ‘are they even or odd?’ Our schoolboy replies, ‘odd,’ and loses; but upon the second trial he wins, for he then says to himself, ‘the simpleton had them even upon the first trial, and his amount of cunning is just sufficient to make him have them odd upon the second; I will therefore guess odd;’ – he guesses odd, and wins. Now, with a simpleton a degree above the first, he would have reasoned thus: ‘This fellow finds that in the first instance I guessed odd, and, in the second, he will propose to himself, upon the first impulse, a simple variation from even to odd, as did the first simpleton; but then a second thought will suggest that this is too simple a variation, and finally he will decide upon putting it even as before. I will therefore guess even;’ – he guesses even, and wins. Now this mode of reasoning in the schoolboy, whom his fellows termed ‘lucky,’ – what, in its last analysis, is it?”

“It is merely,” I said, “an identification of the reasoner’s intellect with that of his opponent.”

“It is,” said Dupin; “and, upon inquiring, of the boy by what means he effected the thoroughidentification in which his success consisted, I received answer as follows: ‘When I wish to find out how wise, or how stupid, or how good, or how wicked is any one, or what are his thoughts at the moment, I fashion the expression of my face, as accurately as possible, in accordance with the expression of his, and then wait to see what thoughts or sentiments arise in my mind or heart, as if to match or correspond with the expression.’ This response of the schoolboy lies at the bottom of all the spurious profundity which has been attributed to Rochefoucault, to La Bougive, to Machiavelli, and to Campanella.”

“And the identification,” I said, “of the reasoner’s intellect with that of his opponent, depends, if I understand you aright, upon the accuracy with which the opponent’s intellect is admeasured.”

“For its practical value it depends upon this,” replied Dupin; “and the Prefect and his cohort fail so frequently, first, by default of this identification, and, secondly, by ill-admeasurement, or rather through non-admeasurement, of the intellect with which they are engaged. They consider only their own ideas of ingenuity; and, in searching for anything hidden, advert only to the modes in which they would have hidden it. They are right in this much – that their own ingenuity is a faithful representative of that of the mass; but when the cunning of the individual felon is diverse in character from their own, the felon foils them, of course. This always happens when it is above their own, and very usually when it is below. They have no variation of principle in their investigations; at best, when urged by some unusual emergency – by some extraordinary reward – they extend or exaggerate their old modes of practice, without touching their principles. What, for example, in this case of D–, has been done to vary the principle of action? What is all this boring, and probing, and sounding, and scrutinizing with the microscope and dividing the surface of the building into registered square inches – what is it all but an exaggeration of the application of the one principle or set of principles of search, which are based upon the one set of notions regarding human ingenuity, to which the Prefect, in the long routine of his duty, has been accustomed? Do you not see he has taken it for granted that all men proceed to conceal a letter, – not exactly in a gimlet hole bored in a chair-leg – but, at least, in someout-of-the-way hole or corner suggested by the same tenor of thought which would urge a man to secrete a letter in a gimlet-hole bored in a chair-leg? And do you not see also, that such recherchés nooks for concealment are adapted only for ordinary occasions, and would be adopted only by ordinary intellects; for, in all cases of concealment, a disposal of the article concealed – a disposal of it in this recherché manner, – is, in the very first instance, presumable and presumed; and thus its discovery depends, not at all upon the acumen, but altogether upon the mere care, patience, and determination of the seekers; and where the case is of importance – or, what amounts to the same thing in the policial eyes, when the reward is of magnitude, – the qualities in question have never been known to fail. You will now understand what I meant in suggesting that, had the purloined letter been hidden any where within the limits of the Prefect’s examination – in other words, had the principle of its concealment been comprehended within the principles of the Prefect – its discovery would have been a matter altogether beyond question. This functionary, however, has been thoroughly mystified; and the remote source of his defeat lies in the supposition that the Minister is a fool, because he has acquired renown as a poet. All fools are poets; this the Prefect feels; and he is merely guilty of a non distributio medii in thence inferring that all poets are fools.”

“But is this really the poet?” I asked. “There are two brothers, I know; and both have attained reputation in letters. The Minister I believe has written learnedly on the Differential Calculus. He is a mathematician, and no poet.”

“You are mistaken; I know him well; he is both. As poet and mathematician, he would reason well; as mere mathematician, he could not have reasoned at all, and thus would have been at the mercy of the Prefect.”

“You surprise me,” I said, “by these opinions, which have been contradicted by the voice of the world. You do not mean to set at naught the well-digested idea of centuries. The mathematical reason has long been regarded as the reason par excellence.”

” ‘Il y a à parièr,’ ” replied Dupin, quoting from Chamfort, ” ‘que toute idée publique, toute convention reçue est une sottise, car elle a convenue au plus grand nombre.’ The mathematicians, I grant you, have done their best to promulgate the popular error to which you allude, and which is none the less an error for its promulgation as truth. With an art worthy a better cause, for example, they have insinuated the term ‘analysis’ into application to algebra. The French are the originators of this particular deception; but if a term is of any importance – if words derive any value from applicability – then ‘analysis’ conveys ‘algebra’ about as much as, in Latin, ‘ambitus’ implies ‘ambition,’ ‘religio’ ‘religion,’ or ‘homines honesti,’ a set of honorablemen.”

“You have a quarrel on hand, I see,” said I, “with some of the algebraists of Paris; but proceed.”

“I dispute the availability, and thus the value, of that reason which is cultivated in any especial form other than the abstractly logical. I dispute, in particular, the reason educed by mathematical study. The mathematics are the science of form and quantity; mathematical reasoning is merely logic applied to observation upon form and quantity. The great error lies in supposing that even the truths of what is called pure algebra, are abstract or general truths. And this error is so egregious that I am confounded at the universality with which it has been received. Mathematical axioms are notaxioms of general truth. What is true of relation – of form and quantity – is often grossly false in regard to morals, for example. In this latter science it is very usually untrue that the aggregated parts are equal to the whole. In chemistry also the axiom fails. In the consideration of motive it fails; for two motives, each of a given value, have not, necessarily, a value when united, equal to the sum of their values apart. There are numerous other mathematical truths which are only truths within the limits of relation. But the mathematician argues, from his finite truths, through habit, as if they were of an absolutely general applicability – as the world indeed imagines them to be. Bryant, in his very learned ‘Mythology,’ mentions an analogous source of error, when he says that ‘although the Pagan fables are not believed, yet we forget ourselves continually, and make inferences from them as existing realities.’ With the algebraists, however, who are Pagans themselves, the ‘Pagan fables’ are believed, and the inferences are made, not so much through lapse of memory, as through an unaccountable addling of the brains. In short, I never yet encountered the mere mathematician who could be trusted out of equal roots, or one who did not clandestinely hold it as a point of his faith that x2+px was absolutely and unconditionally equal to q. Say to one of these gentlemen, by way of experiment, if you please, that you believe occasions may occur where x2+px is not altogether equal to q, and, having made him understand what you mean, get out of his reach as speedily as convenient, for, beyond doubt, he will endeavor to knock you down.

“I mean to say,” continued Dupin, while I merely laughed at his last observations, “that if the Minister had been no more than a mathematician, the Prefect would have been under no necessity of giving me this check. I know him, however, as both mathematician and poet, and my measures were adapted to his capacity, with reference to the circumstances by which he was surrounded. I knew him as a courtier, too, and as a bold intriguant. Such a man, I considered, could not fail to be aware of the ordinary policial modes of action. He could not have failed to anticipate – and events have proved that he did not fail to anticipate – the waylayings to which he was subjected. He must have foreseen, I reflected, the secret investigations of his premises. His frequent absences from home at night, which were hailed by the Prefect as certain aids to his success, I regarded only as ruses, to afford opportunity for thorough search to the police, and thus the sooner to impress them with the conviction to which G–, in fact, did finally arrive – the conviction that the letter was not upon the premises. I felt, also, that the whole train of thought, which I was at some pains in detailing to you just now, concerning the invariable principle of policial action in searches for articles concealed – I felt that this whole train of thought would necessarily pass through the mind of the Minister. It would imperatively lead him to despise all the ordinary nooks of concealment. He could not, I reflected, be so weak as not to see that the most intricate and remote recess of his hotel would be as open as his commonest closets to the eyes, to the probes, to the gimlets, and to the microscopes of the Prefect. I saw, in fine, that he would be driven, as a matter of course, to simplicity, if not deliberately induced to it as a matter of choice. You will remember, perhaps, how desperately the Prefect laughed when I suggested, upon our first interview, that it was just possible this mystery troubled him so much on account of its being so very self-evident.”

“Yes,” said I, “I remember his merriment well. I really thought he would have fallen into convulsions.”

“The material world,” continued Dupin, “abounds with very strict analogies to the immaterial; and thus some color of truth has been given to the rhetorical dogma, that metaphor, or simile, may be made to strengthen an argument, as well as to embellish a description. The principle of the vis inertiæ, for example, seems to be identical in physics and metaphysics. It is not more true in the former, that a large body is with more difficulty set in motion than a smaller one, and that its subsequent momentum is commensurate with this difficulty, than it is, in the latter, that intellects of the vaster capacity, while more forcible, more constant, and more eventful in their movements than those of inferior grade, are yet the less readily moved, and more embarrassed and full of hesitation in the first few steps of their progress. Again: have you ever noticed which of the street signs, over the shop- doors, are the most attractive of attention?”

“I have never given the matter a thought,” I said.

“There is a game of puzzles,” he resumed, “which is played upon a map. One party playing requires another to find a given word – the name of town, river, state or empire – any word, in short, upon the motley and perplexed surface of the chart. A novice in the game generally seeks to embarrass his opponents by giving them the most minutely lettered names; but the adept selects such words as stretch, in large characters, from one end of the chart to the other. These, like the over-largely lettered signs and placards of the street, escape observation by dint of being excessively obvious; and here the physical oversight is precisely analogous with the moral inapprehension by which the intellect suffers to pass unnoticed those considerations which are too obtrusively and too palpably self-evident. But this is a point, it appears, somewhat above or beneath the understanding of the Prefect. He never once thought it probable, or possible, that the Minister had deposited the letter immediately beneath the nose of the whole world, by way of best preventing any portion of that world from perceiving it.

“But the more I reflected upon the daring, dashing, and discriminating ingenuity of D–; upon the fact that the document must always have been at hand, if he intended to use it to good purpose; and upon the decisive evidence, obtained by the Prefect, that it was not hidden within the limits of that dignitary’s ordinary search – the more satisfied I became that, to conceal this letter, the Minister had resorted to the comprehensive and sagacious expedient of not attempting to conceal it at all.

“Full of these ideas, I prepared myself with a pair of green spectacles, and called one fine morning, quite by accident, at the Ministerial hotel. I found D– at home, yawning, lounging, and dawdling, as usual, and pretending to be in the last extremity of ennui. He is, perhaps, the most really energetic human being now alive – but that is only when nobody sees him.

“To be even with him, I complained of my weak eyes, and lamented the necessity of the spectacles, under cover of which I cautiously and thoroughly surveyed the whole apartment, while seemingly intent only upon the conversation of my host.

“I paid especial attention to a large writing-table near which he sat, and upon which lay confusedly, some miscellaneous letters and other papers, with one or two musical instruments and a few books. Here, however, after a long and very deliberate scrutiny, I saw nothing to excite particular suspicion.

“At length my eyes, in going the circuit of the room, fell upon a trumpery fillagree card-rack of pasteboard, that hung dangling by a dirty blue ribbon, from a little brass knob just beneath the middle of the mantel-piece. In this rack, which had three or four compartments, were five or six visiting cards and a solitary letter. This last was much soiled and crumpled. It was torn nearly in two, across the middle – as if a design, in the first instance, to tear it entirely up as worthless, had been altered, or stayed, in the second. It had a large black seal, bearing the D– cipher very conspicuously, and was addressed, in a diminutive female hand, to D–, the minister, himself. It was thrust carelessly, and even, as it seemed, contemptuously, into one of the uppermost divisions of the rack.

“No sooner had I glanced at this letter, than I concluded it to be that of which I was in search. To be sure, it was, to all appearance, radically different from the one of which the Prefect had read us so minute a description. Here the seal was large and black, with the D– cipher; there it was small and red, with the ducal arms of the S– family. Here, the address, to the Minister, diminutive and feminine; there the superscription, to a certain royal personage, was markedly bold and decided; the size alone formed a point of correspondence. But, then, the radicalness of these differences, which was excessive; the dirt; the soiled and torn condition of the paper, so inconsistent with the true methodical habits of D–, and so suggestive of a design to delude the beholder into an idea of the worthlessness of the document; these things, together with the hyper-obtrusive situation of this document, full in the view of every visiter, and thus exactly in accordance with the conclusions to which I had previously arrived; these things, I say, were strongly corroborative of suspicion, in one who came with the intention to suspect.

“I protracted my visit as long as possible, and, while I maintained a most animated discussion with the Minister upon a topic which I knew well had never failed to interest and excite him, I kept my attention really riveted upon the letter. In this examination, I committed to memory its external appearance and arrangement in the rack; and also fell, at length, upon a discovery which set at rest whatever trivial doubt I might have entertained. In scrutinizing the edges of the paper, I observed them to be more chafed than seemed necessary. They presented the broken appearance which is manifested when a stiff paper, having been once folded and pressed with a folder, is refolded in a reversed direction, in the same creases or edges which had formed the original fold. This discovery was sufficient. It was clear to me that the letter had been turned, as a glove, inside out, re-directed, and re-sealed. I bade the Minister good morning, and took my departure at once, leaving a gold snuff-box upon the table.

“The next morning I called for the snuff-box, when we resumed, quite eagerly, the conversation of the preceding day. While thus engaged, however, a loud report, as if of a pistol, was heard immediately beneath the windows of the hotel, and was succeeded by a series of fearful screams, and the shoutings of a terrified mob. D– rushed to a casement, threw it open, and looked out. In the meantime, I stepped to the card-rack took the letter, put it in my pocket, and replaced it by a fac-simile, (so far as regards externals,) which I had carefully prepared at my lodgings – imitating the D– cipher, very readily, by means of a seal formed of bread.

“The disturbance in the street had been occasioned by the frantic behavior of a man with a musket. He had fired it among a crowd of women and children. It proved, however, to have been without ball, and the fellow was suffered to go his way as a lunatic or a drunkard. When he had gone, D– came from the window, whither I had followed him immediately upon securing the object in view. Soon afterwards I bade him farewell. The pretended lunatic was a man in my own pay.”

“But what purpose had you,” I asked, “in replacing the letter by a fac-simile? Would it not have been better, at the first visit, to have seized it openly, and departed?”

“D–,” replied Dupin, “is a desperate man, and a man of nerve. His hotel, too, is not without attendants devoted to his interests. Had I made the wild attempt you suggest, I might never have left the Ministerial presence alive. The good people of Paris might have heard of me no more. But I had an object apart from these considerations. You know my political prepossessions. In this matter, I act as a partisan of the lady concerned. For eighteen months the Minister has had her in his power. She has now him in hers – since, being unaware that the letter is not in his possession, he will proceed with his exactions as if it was. Thus will he inevitably commit himself, at once, to his political destruction. His downfall, too, will not be more precipitate than awkward. It is all very well to talk about the facilis descensus Averni; but in all kinds of climbing, as Catalani said of singing, it is far more easy to get up than to come down. In the present instance I have no sympathy – at least no pity – for him who descends. He is that monstrum horrendum, an unprincipled man of genius. I confess, however, that I should like very well to know the precise character of his thoughts, when, being defied by her whom the Prefect terms ‘a certain personage’ he is reduced to opening the letter which I left for him in the card-rack.”

“How? did you put any thing particular in it?”

“Why – it did not seem altogether right to leave the interior blank – that would have been insulting. D–, at Vienna once, did me an evil turn, which I told him, quite good-humoredly, that I should remember. So, as I knew he would feel some curiosity in regard to the identity of the person who had outwitted him, I thought it a pity not to give him a clue. He is well acquainted with my MS., and I just copied into the middle of the blank sheet the words –

” ‘– — Un dessein si funeste, S’il n’est digne d’Atrée, est digne de Thyeste.

They are to be found in Crebillon’s ‘Atrée.’ “

The Tell-Tale Heart

Fiction by Edgar Allan Poe

TRUE! – nervous – very, very dreadfully nervous I had been and am; but why will you say that I am mad? The disease had sharpened my senses – not destroyed – not dulled them. Above all was the sense of hearing acute. I heard all things in the heaven and in the earth. I heard many things in hell. How, then, am I mad? Hearken! and observe how healthily – how calmly I can tell you the whole story.

It is impossible to say how first the idea entered my brain; but once conceived, it haunted me day and night. Object there was none. Passion there was none. I loved the old man. He had never wronged me. He had never given me insult. For his gold I had no desire. I think it was his eye! yes, it was this! He had the eye of a vulture – a pale blue eye, with a film over it. Whenever it fell upon me, my blood ran cold; and so by degrees – very gradually – I made up my mind to take the life of the old man, and thus rid myself of the eye forever.

Now this is the point. You fancy me mad. Madmen know nothing. But you should have seen me. You should have seen how wisely I proceeded – with what caution – with what foresight – with what dissimulation I went to work! I was never kinder to the old man than during the whole week before I killed him. And every night, about midnight, I turned the latch of his door and opened it – oh so gently! And then, when I had made an opening sufficient for my head, I put in a dark lantern, all closed, closed, that no light shone out, and then I thrust in my head. Oh, you would have laughed to see how cunningly I thrust it in! I moved it slowly – very, very slowly, so that I might not disturb the old man’s sleep. It took me an hour to place my whole head within the opening so far that I could see him as he lay upon his bed. Ha! would a madman have been so wise as this, And then, when my head was well in the room, I undid the lantern cautiously-oh, so cautiously – cautiously (for the hinges creaked) – I undid it just so much that a single thin ray fell upon the vulture eye. And this I did for seven long nights – every night just at midnight – but I found the eye always closed; and so it was impossible to do the work; for it was not the old man who vexed me, but his Evil Eye. And every morning, when the day broke, I went boldly into the chamber, and spoke courageously to him, calling him by name in a hearty tone, and inquiring how he has passed the night. So you see he would have been a very profound old man, indeed, to suspect that every night, just at twelve, I looked in upon him while he slept.

Upon the eighth night I was more than usually cautious in opening the door. A watch’s minute hand moves more quickly than did mine. Never before that night had I felt the extent of my own powers – of my sagacity. I could scarcely contain my feelings of triumph. To think that there I was, opening the door, little by little, and he not even to dream of my secret deeds or thoughts. I fairly chuckled at the idea; and perhaps he heard me; for he moved on the bed suddenly, as if startled. Now you may think that I drew back – but no. His room was as black as pitch with the thick darkness, (for the shutters were close fastened, through fear of robbers,) and so I knew that he could not see the opening of the door, and I kept pushing it on steadily, steadily.

I had my head in, and was about to open the lantern, when my thumb slipped upon the tin fastening, and the old man sprang up in bed, crying out – “Who’s there?”

I kept quite still and said nothing. For a whole hour I did not move a muscle, and in the meantime I did not hear him lie down. He was still sitting up in the bed listening; – just as I have done, night after night, hearkening to the death watches in the wall.

Presently I heard a slight groan, and I knew it was the groan of mortal terror. It was not a groan of pain or of grief – oh, no! – it was the low stifled sound that arises from the bottom of the soul when overcharged with awe. I knew the sound well. Many a night, just at midnight, when all the world slept, it has welled up from my own bosom, deepening, with its dreadful echo, the terrors that distracted me. I say I knew it well. I knew what the old man felt, and pitied him, although I chuckled at heart. I knew that he had been lying awake ever since the first slight noise, when he had turned in the bed. His fears had been ever since growing upon him. He had been trying to fancy them causeless, but could not. He had been saying to himself – “It is nothing but the wind in the chimney – it is only a mouse crossing the floor,” or “It is merely a cricket which has made a single chirp.” Yes, he had been trying to comfort himself with these suppositions: but he had found all in vain. All in vain; because Death, in approaching him had stalked with his black shadow before him, and enveloped the victim. And it was the mournful influence of the unperceived shadow that caused him to feel – although he neither saw nor heard – to feel the presence of my head within the room.

When I had waited a long time, very patiently, without hearing him lie down, I resolved to open a little – a very, very little crevice in the lantern. So I opened it – you cannot imagine how stealthily, stealthily – until, at length a simple dim ray, like the thread of the spider, shot from out the crevice and fell full upon the vulture eye.

It was open – wide, wide open – and I grew furious as I gazed upon it. I saw it with perfect distinctness – all a dull blue, with a hideous veil over it that chilled the very marrow in my bones; but I could see nothing else of the old man’s face or person: for I had directed the ray as if by instinct, precisely upon the damned spot.

And have I not told you that what you mistake for madness is but over-acuteness of the sense? – now, I say, there came to my ears a low, dull, quick sound, such as a watch makes when enveloped in cotton. I knew that sound well, too. It was the beating of the old man’s heart. It increased my fury, as the beating of a drum stimulates the soldier into courage.

But even yet I refrained and kept still. I scarcely breathed. I held the lantern motionless. I tried how steadily I could maintain the ray upon the eye. Meantime the hellish tattoo of the heart increased. It grew quicker and quicker, and louder and louder every instant. The old man’s terror must have been extreme! It grew louder, I say, louder every moment! – do you mark me well I have told you that I am nervous: so I am. And now at the dead hour of the night, amid the dreadful silence of that old house, so strange a noise as this excited me to uncontrollable terror. Yet, for some minutes longer I refrained and stood still. But the beating grew louder, louder! I thought the heart must burst. And now a new anxiety seized me – the sound would be heard by a neighbour! The old man’s hour had come! With a loud yell, I threw open the lantern and leaped into the room. He shrieked once – once only. In an instant I dragged him to the floor, and pulled the heavy bed over him. I then smiled gaily, to find the deed so far done. But, for many minutes, the heart beat on with a muffled sound. This, however, did not vex me; it would not be heard through the wall. At length it ceased. The old man was dead. I removed the bed and examined the corpse. Yes, he was stone, stone dead. I placed my hand upon the heart and held it there many minutes. There was no pulsation. He was stone dead. His eve would trouble me no more.

If still you think me mad, you will think so no longer when I describe the wise precautions I took for the concealment of the body. The night waned, and I worked hastily, but in silence. First of all I dismembered the corpse. I cut off the head and the arms and the legs.

I then took up three planks from the flooring of the chamber, and deposited all between the scantlings. I then replaced the boards so cleverly, so cunningly, that no human eye – not even his – could have detected any thing wrong. There was nothing to wash out – no stain of any kind – no blood-spot whatever. I had been too wary for that. A tub had caught all – ha! ha!

When I had made an end of these labors, it was four o’clock – still dark as midnight. As the bell sounded the hour, there came a knocking at the street door. I went down to open it with a light heart, – for what had I now to fear? There entered three men, who introduced themselves, with perfect suavity, as officers of the police. A shriek had been heard by a neighbour during the night; suspicion of foul play had been aroused; information had been lodged at the police office, and they (the officers) had been deputed to search the premises.

I smiled, – for what had I to fear? I bade the gentlemen welcome. The shriek, I said, was my own in a dream. The old man, I mentioned, was absent in the country. I took my visitors all over the house. I bade them search – search well. I led them, at length, to his chamber. I showed them his treasures, secure, undisturbed. In the enthusiasm of my confidence, I brought chairs into the room, and desired them here to rest from their fatigues, while I myself, in the wild audacity of my perfect triumph, placed my own seat upon the very spot beneath which reposed the corpse of the victim.

The officers were satisfied. My manner had convinced them. I was singularly at ease. They sat, and while I answered cheerily, they chatted of familiar things. But, ere long, I felt myself getting pale and wished them gone. My head ached, and I fancied a ringing in my ears: but still they sat and still chatted. The ringing became more distinct: – It continued and became more distinct: I talked more freely to get rid of the feeling: but it continued and gained definiteness – until, at length, I found that the noise was not within my ears.

No doubt I now grew very pale; – but I talked more fluently, and with a heightened voice. Yet the sound increased – and what could I do? It was a low, dull, quick sound – much such a sound as a watch makes when enveloped in cotton. I gasped for breath – and yet the officers heard it not. I talked more quickly – more vehemently; but the noise steadily increased. I arose and argued about trifles, in a high key and with violent gesticulations; but the noise steadily increased. Why would they not be gone? I paced the floor to and fro with heavy strides, as if excited to fury by the observations of the men – but the noise steadily increased. Oh God! what could I do? I foamed – I raved – I swore! I swung the chair upon which I had been sitting, and grated it upon the boards, but the noise arose over all and continually increased. It grew louder – louder – louder! And still the men chatted pleasantly, and smiled. Was it possible they heard not? Almighty God! – no, no! They heard! – they suspected! – they knew! – they were making a mockery of my horror!-this I thought, and this I think. But anything was better than this agony! Anything was more tolerable than this derision! I could bear those hypocritical smiles no longer! I felt that I must scream or die! and now – again! – hark! louder! louder! louder! louder!

“Villains!” I shrieked, “dissemble no more! I admit the deed! – tear up the planks! here, here! – It is the beating of his hideous heart!”

The Willows

Fiction by Algernon Blackwood

I

After leaving Vienna, and long before you come to Budapest, the Danube enters a region of singular loneliness and desolation, where its waters spread away on all sides regardless of a main channel, and the country becomes a swamp for miles upon miles, covered by a vast sea of low willow-bushes. On the big maps this deserted area is painted in a fluffy blue, growing fainter in color as it leaves the banks, and across it may be seen in large straggling letters the word Sumpfe, meaning marshes.

In high flood this great acreage of sand, shingle-beds, and willow-grown islands is almost topped by the water, but in normal seasons the bushes bend and rustle in the free winds, showing their silver leaves to the sunshine in an ever-moving plain of bewildering beauty. These willows never attain to the dignity of trees; they have no rigid trunks; they remain humble bushes, with rounded tops and soft outline, swaying on slender stems that answer to the least pressure of the wind; supple as grasses, and so continually shifting that they somehow give the impression that the entire plain is moving and alive. For the wind sends waves rising and falling over the whole surface, waves of leaves instead of waves of water, green swells like the sea, too, until the branches turn and lift, and then silvery white as their underside turns to the sun.

Happy to slip beyond the control of the stern banks, the Danube here wanders about at will among the intricate network of channels intersecting the islands everywhere with broad avenues down which the waters pour with a shouting sound; making whirlpools, eddies, and foaming rapids; tearing at the sandy banks; carrying away masses of shore and willow-clumps; and forming new islands innumerably which shift daily in size and shape and possess at best an impermanent life, since the flood-time obliterates their very existence.

Properly speaking, this fascinating part of the river’s life begins soon after leaving Pressburg, and we, in our Canadian canoe, with gipsy tent and frying-pan on board, reached it on the crest of a rising flood about mid-July. That very same morning, when the sky was reddening before sunrise, we had slipped swiftly through still-sleeping Vienna, leaving it a couple of hours later a mere patch of smoke against the blue hills of the Wienerwald on the horizon; we had breakfasted below Fischeramend under a grove of birch trees roaring in the wind; and had then swept on the tearing current past Orth, Hainburg, Petronell (the old Roman Carnuntum of Marcus Aurelius), and so under the frowning heights of Thelsen on a spur of the Carpathians, where the March steals in quietly from the left and the frontier is crossed between Austria and Hungary.

Racing along at twelve kilometers an hour soon took us well into Hungary, and the muddy waters—sure sign of flood—sent us aground on many a shingle-bed, and twisted us like a cork in many a sudden belching whirlpool before the towers of Pressburg (Hungarian, Poszony) showed against the sky; and then the canoe, leaping like a spirited horse, flew at top speed under the grey walls, negotiated safely the sunken chain of the Fliegende Brucke ferry, turned the corner sharply to the left, and plunged on yellow foam into the wilderness of islands, sandbanks, and swamp-land beyond—the land of the willows.

The change came suddenly, as when a series of bioscope pictures snaps down on the streets of a town and shifts without warning into the scenery of lake and forest. We entered the land of desolation on wings, and in less than half an hour there was neither boat nor fishing-hut nor red roof, nor any single sign of human habitation and civilization within sight. The sense of remoteness from the world of humankind, the utter isolation, the fascination of this singular world of willows, winds, and waters, instantly laid its spell upon us both, so that we allowed laughingly to one another that we ought by rights to have held some special kind of passport to admit us, and that we had, somewhat audaciously, come without asking leave into a separate little kingdom of wonder and magic—a kingdom that was reserved for the use of others who had a right to it, with everywhere unwritten warnings to trespassers for those who had the imagination to discover them.

Though still early in the afternoon, the ceaseless buffetings of a most tempestuous wind made us feel weary, and we at once began casting about for a suitable camping-ground for the night. But the bewildering character of the islands made landing difficult; the swirling flood carried us in shore and then swept us out again; the willow branches tore our hands as we seized them to stop the canoe, and we pulled many a yard of sandy bank into the water before at length we shot with a great sideways blow from the wind into a backwater and managed to beach the bows in a cloud of spray. Then we lay panting and laughing after our exertions on the hot yellow sand, sheltered from the wind, and in the full blaze of a scorching sun, a cloudless blue sky above, and an immense army of dancing, shouting willow bushes, closing in from all sides, shining with spray and clapping their thousand little hands as though to applaud the success of our efforts.

“What a river!” I said to my companion, thinking of all the way we had traveled from the source in the Black Forest, and how he had often been obliged to wade and push in the upper shallows at the beginning of June.

“Won’t stand much nonsense now, will it?” he said, pulling the canoe a little farther into safety up the sand, and then composing himself for a nap.

I lay by his side, happy and peaceful in the bath of the elements—water, wind, sand, and the great fire of the sun—thinking of the long journey that lay behind us, and of the great stretch before us to the Black Sea, and how lucky I was to have such a delightful and charming traveling companion as my friend, the Swede.

We had made many similar journeys together, but the Danube, more than any other river I knew, impressed us from the very beginning with its aliveness. From its tiny bubbling entry into the world among the pinewood gardens of Donaueschingen, until this moment when it began to play the great river-game of losing itself among the deserted swamps, unobserved, unrestrained, it had seemed to us like following the grown of some living creature. Sleepy at first, but later developing violent desires as it became conscious of its deep soul, it rolled, like some huge fluid being, through all the countries we had passed, holding our little craft on its mighty shoulders, playing roughly with us sometimes, yet always friendly and well-meaning, till at length we had come inevitably to regard it as a Great Personage.

How, indeed, could it be otherwise, since it told us so much of its secret life? At night we heard it singing to the moon as we lay in our tent, uttering that odd sibilant note peculiar to itself and said to be caused by the rapid tearing of the pebbles along its bed, so great is its hurrying speed. We knew, too, the voice of its gurgling whirlpools, suddenly bubbling up on a surface previously quite calm; the roar of its shallows and swift rapids; its constant steady thundering below all mere surface sounds; and that ceaseless tearing of its icy waters at the banks. How it stood up and shouted when the rains fell flat upon its face! And how its laughter roared out when the wind blew up-stream and tried to stop its growing speed! We knew all its sounds and voices, its tumblings and foamings, its unnecessary splashing against the bridges; that self-conscious chatter when there were hills to look on; the affected dignity of its speech when it passed through the little towns, far too important to laugh; and all these faint, sweet whisperings when the sun caught it fairly in some slow curve and poured down upon it till the steam rose.

It was full of tricks, too, in its early life before the great world knew it. There were places in the upper reaches among the Swabian forests, when yet the first whispers of its destiny had not reached it, where it elected to disappear through holes in the ground, to appear again on the other side of the porous limestone hills and start a new river with another name; leaving, too, so little water in its own bed that we had to climb out and wade and push the canoe through miles of shallows.

And a chief pleasure, in those early days of its irresponsible youth, was to lie low, like Brer Fox, just before the little turbulent tributaries came to join it from the Alps, and to refuse to acknowledge them when in, but to run for miles side by side, the dividing line well marked, the very levels different, the Danube utterly declining to recognize the newcomer. Below Passau, however, it gave up this particular trick, for there the Inn comes in with a thundering power impossible to ignore, and so pushes and incommodes the parent river that there is hardly room for them in the long twisting gorge that follows, and the Danube is shoved this way and that against the cliffs, and forced to hurry itself with great waves and much dashing to and fro in order to get through in time. And during the fight our canoe slipped down from its shoulder to its breast, and had the time of its life among the struggling waves. But the Inn taught the old river a lesson, and after Passau it no longer pretended to ignore new arrivals.

This was many days back, of course, and since then we had come to know other aspects of the great creature, and across the Bavarian wheat plain of Straubing she wandered so slowly under the blazing June sun that we could well imagine only the surface inches were water, while below there moved, concealed as by a silken mantle, a whole army of Undines, passing silently and unseen down to the sea, and very leisurely too, lest they be discovered.

Much, too, we forgave her because of her friendliness to the birds and animals that haunted the shores. Cormorants lined the banks in lonely places in rows like short black palings; grey crows crowded the shingle-beds; storks stood fishing in the vistas of shallower water that opened up between the islands, and hawks, swans, and marsh birds of all sorts filled the air with glinting wings and singing, petulant cries. It was impossible to feel annoyed with the river’s vagaries after seeing a deer leap with a splash into the water at sunrise and swim past the bows of the canoe; and often we saw fawns peering at us from the underbrush, or looked straight into the brown eyes of a stag as we charged full tilt round a corner and entered another reach of the river. Foxes, too, everywhere haunted the banks, tripping daintily among the driftwood and disappearing so suddenly that it was impossible to see how they managed it.

But now, after leaving Pressburg, everything changed a little, and the Danube became more serious. It ceased trifling. It was half-way to the Black Sea, within seeming distance almost of other, stranger countries where no tricks would be permitted or understood. It became suddenly grown-up, and claimed our respect and even our awe. It broke out into three arms, for one thing, that only met again a hundred kilometers farther down, and for a canoe there were no indications which one was intended to be followed.

“If you take a side channel,” said the Hungarian officer we met in the Pressburg shop while buying provisions, “you may find yourselves, when the flood subsides, forty miles from anywhere, high and dry, and you may easily starve. There are no people, no farms, no fishermen. I warn you not to continue. The river, too, is still rising, and this wind will increase.”

The rising river did not alarm us in the least, but the matter of being left high and dry by a sudden subsidence of the waters might be serious, and we had consequently laid in an extra stock of provisions. For the rest, the officer’s prophecy held true, and the wind, blowing down a perfectly clear sky, increased steadily till it reached the dignity of a westerly gale.

It was earlier than usual when we camped, for the sun was a good hour or two from the horizon, and leaving my friend still asleep on the hot sand, I wandered about in desultory examination of our hotel. The island, I found, was less than an acre in extent, a mere sandy bank standing some two or three feet above the level of the river. The far end, pointing into the sunset, was covered with flying spray which the tremendous wind drove off the crests of the broken waves. It was triangular in shape, with the apex up stream.

I stood there for several minutes, watching the impetuous crimson flood bearing down with a shouting roar, dashing in waves against the bank as though to sweep it bodily away, and then swirling by in two foaming streams on either side. The ground seemed to shake with the shock and rush, while the furious movement of the willow bushes as the wind poured over them increased the curious illusion that the island itself actually moved. Above, for a mile or two, I could see the great river descending upon me; it was like looking up the slope of a sliding hill, white with foam, and leaping up everywhere to show itself to the sun.

The rest of the island was too thickly grown with willows to make walking pleasant, but I made the tour, nevertheless. From the lower end the light, of course, changed, and the river looked dark and angry. Only the backs of the flying waves were visible, streaked with foam, and pushed forcibly by the great puffs of wind that fell upon them from behind. For a short mile it was visible, pouring in and out among the islands, and then disappearing with a huge sweep into the willows, which closed about it like a herd of monstrous antediluvian creatures crowding down to drink. They made me think of gigantic sponge-like growths that sucked the river up into themselves. They caused it to vanish from sight. They herded there together in such overpowering numbers.

Altogether it was an impressive scene, with its utter loneliness, its bizarre suggestion; and as I gazed, long and curiously, a singular emotion began to stir somewhere in the depths of me. Midway in my delight of the wild beauty, there crept, unbidden and unexplained, a curious feeling of disquietude, almost of alarm.

A rising river, perhaps, always suggests something of the ominous; many of the little islands I saw before me would probably have been swept away by the morning; this resistless, thundering flood of water touched the sense of awe. Yet I was aware that my uneasiness lay deeper far than the emotions of awe and wonder. It was not that I felt. Nor had it directly to do with the power of the driving wind—this shouting hurricane that might almost carry up a few acres of willows into the air and scatter them like so much chaff over the landscape. The wind was simply enjoying itself, for nothing rose out of the flat landscape to stop it, and I was conscious of sharing its great game with a kind of pleasurable excitement. Yet this novel emotion had nothing to do with the wind. Indeed, so vague was the sense of distress I experienced, that it was impossible to trace it to its source and deal with it accordingly, though I was aware somehow that it had to do with my realization of our utter insignificance before this unrestrained power of the elements about me. The huge-grown river had something to do with it too—a vague, unpleasant idea that we had somehow trifled with these great elemental forces in whose power we lay helpless every hour of the day and night. For here, indeed, they were gigantically at play together, and the sight appealed to the imagination.

But my emotion, so far as I could understand it, seemed to attach itself more particularly to the willow bushes, to these acres and acres of willows, crowding, so thickly growing there, swarming everywhere the eye could reach, pressing upon the river as though to suffocate it, standing in dense array mile after mile beneath the sky, watching, waiting, listening. And, apart quite from the elements, the willows connected themselves subtly with my malaise, attacking the mind insidiously somehow by reason of their vast numbers, and contriving in some way or other to represent to the imagination a new and mighty power, a power, moreover, not altogether friendly to us.

Great revelations of nature, of course, never fail to impress in one way or another, and I was no stranger to moods of the kind. Mountains overawe and oceans terrify, while the mystery of great forests exercises a spell peculiarly its own. But all these, at one point or another, somewhere link on intimately with human life and human experience. They stir comprehensible, even if alarming, emotions. They tend on the whole to exalt.

With this multitude of willows, however, it was something far different, I felt. Some essence emanated from them that besieged the heart. A sense of awe awakened, true, but of awe touched somewhere by a vague terror. Their serried ranks, growing everywhere darker about me as the shadows deepened, moving furiously yet softly in the wind, woke in me the curious and unwelcome suggestion that we had trespassed here upon the borders of an alien world, a world where we were intruders, a world where we were not wanted or invited to remain—where we ran grave risks perhaps!

The feeling, however, though it refused to yield its meaning entirely to analysis, did not at the time trouble me by passing into menace. Yet it never left me quite, even during the very practical business of putting up the tent in a hurricane of wind and building a fire for the stew-pot. It remained, just enough to bother and perplex, and to rob a most delightful camping-ground of a good portion of its charm. To my companion, however, I said nothing, for he was a man I considered devoid of imagination. In the first place, I could never have explained to him what I meant, and in the second, he would have laughed stupidly at me if I had.

There was a slight depression in the center of the island, and here we pitched the tent. The surrounding willows broke the wind a bit.

“A poor camp,” observed the imperturbable Swede when at last the tent stood upright, “no stones and precious little firewood. I’m for moving on early tomorrow—eh? This sand won’t hold anything.”

But the experience of a collapsing tent at midnight had taught us many devices, and we made the cozy gipsy house as safe as possible, and then set about collecting a store of wood to last till bed-time. Willow bushes drop no branches, and driftwood was our only source of supply. We hunted the shores pretty thoroughly. Everywhere the banks were crumbling as the rising flood tore at them and carried away great portions with a splash and a gurgle.

“The island’s much smaller than when we landed,” said the accurate Swede. “It won’t last long at this rate. We’d better drag the canoe close to the tent, and be ready to start at a moment’s notice. I shall sleep in my clothes.”

He was a little distance off, climbing along the bank, and I heard his rather jolly laugh as he spoke.

“By Jove!” I heard him call, a moment later, and turned to see what had caused his exclamation. But for the moment he was hidden by the willows, and I could not find him.

“What in the world’s this?” I heard him cry again, and this time his voice had become serious.

I ran up quickly and joined him on the bank. He was looking over the river, pointing at something in the water.

“Good heavens, it’s a man’s body!” he cried excitedly. “Look!”

A black thing, turning over and over in the foaming waves, swept rapidly past. It kept disappearing and coming up to the surface again. It was about twenty feet from the shore, and just as it was opposite to where we stood it lurched round and looked straight at us. We saw its eyes reflecting the sunset, and gleaming an odd yellow as the body turned over. Then it gave a swift, gulping plunge, and dived out of sight in a flash.

“An otter, by gad!” we exclaimed in the same breath, laughing.

It was an otter, alive, and out on the hunt; yet it had looked exactly like the body of a drowned man turning helplessly in the current. Far below it came to the surface once again, and we saw its black skin, wet and shining in the sunlight.

Then, too, just as we turned back, our arms full of driftwood, another thing happened to recall us to the river bank. This time it really was a man, and what was more, a man in a boat. Now a small boat on the Danube was an unusual sight at any time, but here in this deserted region, and at flood time, it was so unexpected as to constitute a real event. We stood and stared.

Whether it was due to the slanting sunlight, or the refraction from the wonderfully illumined water, I cannot say, but, whatever the cause, I found it difficult to focus my sight properly upon the flying apparition. It seemed, however, to be a man standing upright in a sort of flat-bottomed boat, steering with a long oar, and being carried down the opposite shore at a tremendous pace. He apparently was looking across in our direction, but the distance was too great and the light too uncertain for us to make out very plainly what he was about. It seemed to me that he was gesticulating and making signs at us. His voice came across the water to us shouting something furiously, but the wind drowned it so that no single word was audible. There was something curious about the whole appearance—man, boat, signs, voice—that made an impression on me out of all proportion to its cause.

“He’s crossing himself!” I cried. “Look, he’s making the sign of the Cross!”

“I believe you’re right,” the Swede said, shading his eyes with his hand and watching the man out of sight. He seemed to be gone in a moment, melting away down there into the sea of willows where the sun caught them in the bend of the river and turned them into a great crimson wall of beauty. Mist, too, had begun to ruse, so that the air was hazy.

“But what in the world is he doing at nightfall on this flooded river?” I said, half to myself. “Where is he going at such a time, and what did he mean by his signs and shouting? D’you think he wished to warn us about something?”

“He saw our smoke, and thought we were spirits probably,” laughed my companion. “These Hungarians believe in all sorts of rubbish; you remember the shopwoman at Pressburg warning us that no one ever landed here because it belonged to some sort of beings outside man’s world! I suppose they believe in fairies and elementals, possibly demons, too. That peasant in the boat saw people on the islands for the first time in his life,” he added, after a slight pause, “and it scared him, that’s all.”

The Swede’s tone of voice was not convincing, and his manner lacked something that was usually there. I noted the change instantly while he talked, though without being able to label it precisely.

“If they had enough imagination,” I laughed loudly—I remember trying to make as much noise as I could—”they might well people a place like this with the old gods of antiquity. The Romans must have haunted all this region more or less with their shrines and sacred groves and elemental deities.”

The subject dropped and we returned to our stew-pot, for my friend was not given to imaginative conversation as a rule. Moreover, just then I remember feeling distinctly glad that he was not imaginative; his stolid, practical nature suddenly seemed to me welcome and comforting. It was an admirable temperament, I felt; he could steer down rapids like a red Indian, shoot dangerous bridges and whirlpools better than any white man I ever saw in a canoe. He was a grand fellow for an adventurous trip, a tower of strength when untoward things happened. I looked at his strong face and light curly hair as he staggered along under his pile of driftwood (twice the size of mine!), and I experienced a feeling of relief. Yes, I was distinctly glad just then that the Swede was—what he was, and that he never made remarks that suggested more than they said.

“The river’s still rising, though,” he added, as if following out some thoughts of his own, and dropping his load with a gasp. “This island will be under water in two days if it goes on.”

“I wish the wind would go down,” I said. “I don’t care a fig for the river.”

The flood, indeed, had no terrors for us; we could get off at ten minutes’ notice, and the more water the better we liked it. It meant an increasing current and the obliteration of the treacherous shingle-beds that so often threatened to tear the bottom out of our canoe.

Contrary to our expectations, the wind did not go down with the sun. It seemed to increase with the darkness, howling overhead and shaking the willows round us like straws. Curious sounds accompanied it sometimes, like the explosion of heavy guns, and it fell upon the water and the island in great flat blows of immense power. It made me think of the sounds a planet must make, could we only hear it, driving along through space.

But the sky kept wholly clear of clouds, and soon after supper the full moon rose up in the east and covered the river and the plain of shouting willows with a light like the day.

We lay on the sandy patch beside the fire, smoking, listening to the noises of the night round us, and talking happily of the journey we had already made, and of our plans ahead. The map lay spread in the door of the tent, but the high wind made it hard to study, and presently we lowered the curtain and extinguished the lantern. The firelight was enough to smoke and see each other’s faces by, and the sparks flew about overhead like fireworks. A few yards beyond, the river gurgled and hissed, and from time to time a heavy splash announced the falling away of further portions of the bank.

Our talk, I noticed, had to do with the faraway scenes and incidents of our first camps in the Black Forest, or of other subjects altogether remote from the present setting, for neither of us spoke of the actual moment more than was necessary—almost as though we had agreed tacitly to avoid discussion of the camp and its incidents. Neither the otter nor the boatman, for instance, received the honor of a single mention, though ordinarily these would have furnished discussion for the greater part of the evening. They were, of course, distinct events in such a place.

The scarcity of wood made it a business to keep the fire going, for the wind, that drove the smoke in our faces wherever we sat, helped at the same time to make a forced draught. We took it in turn to make some foraging expeditions into the darkness, and the quantity the Swede brought back always made me feel that he took an absurdly long time finding it; for the fact was I did not care much about being left alone, and yet it always seemed to be my turn to grub about among the bushes or scramble along the slippery banks in the moonlight. The long day’s battle with wind and water—such wind and such water!—had tired us both, and an early bed was the obvious program. Yet neither of us made the move for the tent. We lay there, tending the fire, talking in desultory fashion, peering about us into the dense willow bushes, and listening to the thunder of wind and river. The loneliness of the place had entered our very bones, and silence seemed natural, for after a bit the sound of our voices became a trifle unreal and forced; whispering would have been the fitting mode of communication, I felt, and the human voice, always rather absurd amid the roar of the elements, now carried with it something almost illegitimate. It was like talking out loud in church, or in some place where it was not lawful, perhaps not quite safe, to be overheard.

The eeriness of this lonely island, set among a million willows, swept by a hurricane, and surrounded by hurrying deep waters, touched us both, I fancy. Untrodden by man, almost unknown to man, it lay there beneath the moon, remote from human influence, on the frontier of another world, an alien world, a world tenanted by willows only and the souls of willows. And we, in our rashness, had dared to invade it, even to make use of it! Something more than the power of its mystery stirred in me as I lay on the sand, feet to fire, and peered up through the leaves at the stars. For the last time I rose to get firewood.

“When this has burnt up,” I said firmly, “I shall turn in,” and my companion watched me lazily as I moved off into the surrounding shadows.

For an unimaginative man I thought he seemed unusually receptive that night, unusually open to suggestion of things other than sensory. He too was touched by the beauty and loneliness of the place. I was not altogether pleased, I remember, to recognize this slight change in him, and instead of immediately collecting sticks, I made my way to the far point of the island where the moonlight on plain and river could be seen to better advantage. The desire to be alone had come suddenly upon me; my former dread returned in force; there was a vague feeling in me I wished to face and probe to the bottom.

When I reached the point of sand jutting out among the waves, the spell of the place descended upon me with a positive shock. No mere “scenery” could have produced such an effect. There was something more here, something to alarm.

I gazed across the waste of wild waters; I watched the whispering willows; I heard the ceaseless beating of the tireless wind; and, one and all, each in its own way, stirred in me this sensation of a strange distress. But the willows especially; for ever they went on chattering and talking among themselves, laughing a little, shrilly crying out, sometimes sighing—but what it was they made so much to-do about belonged to the secret life of the great plain they inhabited. And it was utterly alien to the world I knew, or to that of the wild yet kindly elements. They made me think of a host of beings from another plane of life, another evolution altogether, perhaps, all discussing a mystery known only to themselves. I watched them moving busily together, oddly shaking their big bushy heads, twirling their myriad leaves even when there was no wind. They moved of their own will as though alive, and they touched, by some incalculable method, my own keen sense of the horrible.

There they stood in the moonlight, like a vast army surrounding our camp, shaking their innumerable silver spears defiantly, formed all ready for an attack.

The psychology of places, for some imaginations at least, is very vivid; for the wanderer, especially, camps have their “note” either of welcome or rejection. At first it may not always be apparent, because the busy preparations of tent and cooking prevent, but with the first pause—after supper usually—it comes and announces itself. And the note of this willow-camp now became unmistakably plain to me; we were interlopers, trespassers; we were not welcomed. The sense of unfamiliarity grew upon me as I stood there watching. We touched the frontier of a region where our presence was resented. For a night’s lodging we might perhaps be tolerated; but for a prolonged and inquisitive stay—No! by all the gods of the trees and wilderness, no! We were the first human influences upon this island, and we were not wanted. The willows were against us.

Strange thoughts like these, bizarre fancies, borne I know not whence, found lodgment in my mind as I stood listening. What, I thought, if, after all, these crouching willows proved to be alive; if suddenly they should rise up, like a swarm of living creatures, marshaled by the gods whose territory we had invaded, sweep towards us off the vast swamps, booming overhead in the night—and then settle down! As I looked it was so easy to imagine they actually moved, crept nearer, retreated a little, huddled together in masses, hostile, waiting for the great wind that should finally start them a-running. I could have sworn their aspect changed a little, and their ranks deepened and pressed more closely together.

The melancholy shrill cry of a night-bird sounded overhead, and suddenly I nearly lost my balance as the piece of bank I stood upon fell with a great splash into the river, undermined by the flood. I stepped back just in time, and went on hunting for firewood again, half laughing at the odd fancies that crowded so thickly into my mind and cast their spell upon me. I recalled the Swede’s remark about moving on next day, and I was just thinking that I fully agreed with him, when I turned with a start and saw the subject of my thoughts standing immediately in front of me. He was quite close. The roar of the elements had covered his approach.

II

“You’ve been gone so long,” he shouted above the wind, “I thought something must have happened to you.”

But there was that in his tone, and a certain look in his face as well, that conveyed to me more than his usual words, and in a flash I understood the real reason for his coming. It was because the spell of the place had entered his soul too, and he did not like being alone.

“River still rising,” he cried, pointing to the flood in the moonlight, “and the wind’s simply awful.”

He always said the same things, but it was the cry for companionship that gave the real importance to his words.

“Lucky,” I cried back, “our tent’s in the hollow. I think it’ll hold all right.” I added something about the difficulty of finding wood, in order to explain my absence, but the wind caught my words and flung them across the river, so that he did not hear, but just looked at me through the branches, nodding his head.

“Lucky if we get away without disaster!” he shouted, or words to that effect; and I remember feeling half angry with him for putting the thought into words, for it was exactly what I felt myself. There was disaster impending somewhere, and the sense of presentiment lay unpleasantly upon me.

We went back to the fire and made a final blaze, poking it up with our feet. We took a last look round. But for the wind the heat would have been unpleasant. I put this thought into words, and I remember my friend’s reply struck me oddly: that he would rather have the heat, the ordinary July weather, than this “diabolical wind.”

Everything was snug for the night; the canoe lying turned over beside the tent, with both yellow paddles beneath her; the provision sack hanging from a willow-stem, and the washed-up dishes removed to a safe distance from the fire, all ready for the morning meal.

We smothered the embers of the fire with sand, and then turned in. The flap of the tent door was up, and I saw the branches and the stars and the white moonlight. The shaking willows and the heavy buffetings of the wind against our taut little house were the last things I remembered as sleep came down and covered all with its soft and delicious forgetfulness.

Suddenly I found myself lying awake, peering from my sandy mattress through the door of the tent. I looked at my watch pinned against the canvas, and saw by the bright moonlight that it was past twelve o’clock—the threshold of a new day—and I had therefore slept a couple of hours. The Swede was asleep still beside me; the wind howled as before; something plucked at my heart and made me feel afraid. There was a sense of disturbance in my immediate neighborhood.

I sat up quickly and looked out. The trees were swaying violently to and fro as the gusts smote them, but our little bit of green canvas lay snugly safe in the hollow, for the wind passed over it without meeting enough resistance to make it vicious. The feeling of disquietude did not pass, however, and I crawled quietly out of the tent to see if our belongings were safe. I moved carefully so as not to waken my companion. A curious excitement was on me.

I was half-way out, kneeling on all fours, when my eye first took in that the tops of the bushes opposite, with their moving tracery of leaves, made shapes against the sky. I sat back on my haunches and stared. It was incredible, surely, but there, opposite and slightly above me, were shapes of some indeterminate sort among the willows, and as the branches swayed in the wind they seemed to group themselves about these shapes, forming a series of monstrous outlines that shifted rapidly beneath the moon. Close, about fifty feet in front of me, I saw these things.

My first instinct was to waken my companion, that he too might see them, but something made me hesitate—the sudden realization, probably, that I should not welcome corroboration; and meanwhile I crouched there staring in amazement with smarting eyes. I was wide awake. I remember saying to myself that I was not dreaming.

They first became properly visible, these huge figures, just within the tops of the bushes—immense, bronze-colored, moving, and wholly independent of the swaying of the branches. I saw them plainly and noted, now I came to examine them more calmly, that they were very much larger than human, and indeed that something in their appearance proclaimed them to be not human at all. Certainly they were not merely the moving tracery of the branches against the moonlight. They shifted independently. They rose upwards in a continuous stream from earth to sky, vanishing utterly as soon as they reached the dark of the sky. They were interlaced one with another, making a great column, and I saw their limbs and huge bodies melting in and out of each other, forming this serpentine line that bent and swayed and twisted spirally with the contortions of the wind-tossed trees. They were nude, fluid shapes, passing up the bushes, within the leaves almost—rising up in a living column into the heavens. Their faces I never could see. Unceasingly they poured upwards, swaying in great bending curves, with a hue of dull bronze upon their skins.

I stared, trying to force every atom of vision from my eyes. For a long time I thought they must every moment disappear and resolve themselves into the movements of the branches and prove to be an optical illusion. I searched everywhere for a proof of reality, when all the while I understood quite well that the standard of reality had changed. For the longer I looked the more certain I became that these figures were real and living, though perhaps not according to the standards that the camera and the biologist would insist upon.

Far from feeling fear, I was possessed with a sense of awe and wonder such as I have never known. I seemed to be gazing at the personified elemental forces of this haunted and primeval region. Our intrusion had stirred the powers of the place into activity. It was we who were the cause of the disturbance, and my brain filled to bursting with stories and legends of the spirits and deities of places that have been acknowledged and worshipped by men in all ages of the world’s history. But, before I could arrive at any possible explanation, something impelled me to go farther out, and I crept forward on the sand and stood upright. I felt the ground still warm under my bare feet; the wind tore at my hair and face; and the sound of the river burst upon my ears with a sudden roar. These things, I knew, were real, and proved that my senses were acting normally. Yet the figures still rose from earth to heaven, silent, majestically, in a great spiral of grace and strength that overwhelmed me at length with a genuine deep emotion of worship. I felt that I must fall down and worship—absolutely worship.

Perhaps in another minute I might have done so, when a gust of wind swept against me with such force that it blew me sideways, and I nearly stumbled and fell. It seemed to shake the dream violently out of me. At least it gave me another point of view somehow. The figures still remained, still ascended into heaven from the heart of the night, but my reason at last began to assert itself. It must be a subjective experience, I argued—none the less real for that, but still subjective. The moonlight and the branches combined to work out these pictures upon the mirror of my imagination, and for some reason I projected them outwards and made them appear objective. I knew this must be the case, of course. I took courage, and began to move forward across the open patches of sand. By Jove, though, was it all hallucination? Was it merely subjective? Did not my reason argue in the old futile way from the little standard of the known?

I only know that great column of figures ascended darkly into the sky for what seemed a very long period of time, and with a very complete measure of reality as most men are accustomed to gauge reality. Then suddenly they were gone!

And, once they were gone and the immediate wonder of their great presence had passed, fear came down upon me with a cold rush. The esoteric meaning of this lonely and haunted region suddenly flamed up within me, and I began to tremble dreadfully. I took a quick look round—a look of horror that came near to panic—calculating vainly ways of escape; and then, realizing how helpless I was to achieve anything really effective, I crept back silently into the tent and lay down again upon my sandy mattress, first lowering the door-curtain to shut out the sight of the willows in the moonlight, and then burying my head as deeply as possible beneath the blankets to deaden the sound of the terrifying wind.

As though further to convince me that I had not been dreaming, I remember that it was a long time before I fell again into a troubled and restless sleep; and even then only the upper crust of me slept, and underneath there was something that never quite lost consciousness, but lay alert and on the watch.

But this second time I jumped up with a genuine start of terror. It was neither the wind nor the river that woke me, but the slow approach of something that caused the sleeping portion of me to grow smaller and smaller till at last it vanished altogether, and I found myself sitting bolt upright—listening.

Outside there was a sound of multitudinous little patterings. They had been coming, I was aware, for a long time, and in my sleep they had first become audible. I sat there nervously wide awake as though I had not slept at all. It seemed to me that my breathing came with difficulty, and that there was a great weight upon the surface of my body. In spite of the hot night, I felt clammy with cold and shivered. Something surely was pressing steadily against the sides of the tent and weighing down upon it from above. Was it the body of the wind? Was this the pattering rain, the dripping of the leaves? The spray blown from the river by the wind and gathering in big drops? I thought quickly of a dozen things.

Then suddenly the explanation leaped into my mind: a bough from the poplar, the only large tree on the island, had fallen with the wind. Still half caught by the other branches, it would fall with the next gust and crush us, and meanwhile its leaves brushed and tapped upon the tight canvas surface of the tent. I raised a loose flap and rushed out, calling to the Swede to follow.

But when I got out and stood upright I saw that the tent was free. There was no hanging bough; there was no rain or spray; nothing approached.

A cold, grey light filtered down through the bushes and lay on the faintly gleaming sand. Stars still crowded the sky directly overhead, and the wind howled magnificently, but the fire no longer gave out any glow, and I saw the east reddening in streaks through the trees. Several hours must have passed since I stood there before watching the ascending figures, and the memory of it now came back to me horribly, like an evil dream. Oh, how tired it made me feel, that ceaseless raging wind! Yet, though the deep lassitude of a sleepless night was on me, my nerves were tingling with the activity of an equally tireless apprehension, and all idea of repose was out of the question. The river I saw had risen further. Its thunder filled the air, and a fine spray made itself felt through my thin sleeping shirt.

Yet nowhere did I discover the slightest evidence of anything to cause alarm. This deep, prolonged disturbance in my heart remained wholly unaccounted for.

My companion had not stirred when I called him, and there was no need to waken him now. I looked about me carefully, noting everything; the turned-over canoe; the yellow paddles—two of them, I’m certain; the provision sack and the extra lantern hanging together from the tree; and, crowding everywhere about me, enveloping all, the willows, those endless, shaking willows. A bird uttered its morning cry, and a string of duck passed with whirring flight overhead in the twilight. The sand whirled, dry and stinging, about my bare feet in the wind.

I walked round the tent and then went out a little way into the bush, so that I could see across the river to the farther landscape, and the same profound yet indefinable emotion of distress seized upon me again as I saw the interminable sea of bushes stretching to the horizon, looking ghostly and unreal in the wan light of dawn. I walked softly here and there, still puzzling over that odd sound of infinite pattering, and of that pressure upon the tent that had wakened me. It must have been the wind, I reflected—the wind bearing upon the loose, hot sand, driving the dry particles smartly against the taut canvas—the wind dropping heavily upon our fragile roof.

Yet all the time my nervousness and malaise increased appreciably.

I crossed over to the farther shore and noted how the coast-line had altered in the night, and what masses of sand the river had torn away. I dipped my hands and feet into the cool current, and bathed my forehead. Already there was a glow of sunrise in the sky and the exquisite freshness of coming day. On my way back I passed purposely beneath the very bushes where I had seen the column of figures rising into the air, and midway among the clumps I suddenly found myself overtaken by a sense of vast terror. From the shadows a large figure went swiftly by. Someone passed me, as sure as ever man did….

It was a great staggering blow from the wind that helped me forward again, and once out in the more open space, the sense of terror diminished strangely. The winds were about and walking, I remember saying to myself, for the winds often move like great presences under the trees. And altogether the fear that hovered about me was such an unknown and immense kind of fear, so unlike anything I had ever felt before, that it woke a sense of awe and wonder in me that did much to counteract its worst effects; and when I reached a high point in the middle of the island from which I could see the wide stretch of river, crimson in the sunrise, the whole magical beauty of it all was so overpowering that a sort of wild yearning woke in me and almost brought a cry up into the throat.

But this cry found no expression, for as my eyes wandered from the plain beyond to the island round me and noted our little tent half hidden among the willows, a dreadful discovery leaped out at me, compared to which my terror of the walking winds seemed as nothing at all.

For a change, I thought, had somehow come about in the arrangement of the landscape. It was not that my point of vantage gave me a different view, but that an alteration had apparently been effected in the relation of the tent to the willows, and of the willows to the tent. Surely the bushes now crowded much closer—unnecessarily, unpleasantly close. They had moved nearer.

Creeping with silent feet over the shifting sands, drawing imperceptibly nearer by soft, unhurried movements, the willows had come closer during the night. But had the wind moved them, or had they moved of themselves? I recalled the sound of infinite small patterings and the pressure upon the tent and upon my own heart that caused me to wake in terror. I swayed for a moment in the wind like a tree, finding it hard to keep my upright position on the sandy hillock. There was a suggestion here of personal agency, of deliberate intention, of aggressive hostility, and it terrified me into a sort of rigidity.

Then the reaction followed quickly. The idea was so bizarre, so absurd, that I felt inclined to laugh. But the laughter came no more readily than the cry, for the knowledge that my mind was so receptive to such dangerous imaginings brought the additional terror that it was through our minds and not through our physical bodies that the attack would come, and was coming.

The wind buffeted me about, and, very quickly it seemed, the sun came up over the horizon, for it was after four o’clock, and I must have stood on that little pinnacle of sand longer than I knew, afraid to come down to close quarters with the willows. I returned quietly, creepily, to the tent, first taking another exhaustive look round and—yes, I confess it—making a few measurements. I paced out on the warm sand the distances between the willows and the tent, making a note of the shortest distance particularly.

I crawled stealthily into my blankets. My companion, to all appearances, still slept soundly, and I was glad that this was so. Provided my experiences were not corroborated, I could find strength somehow to deny them, perhaps. With the daylight I could persuade myself that it was all a subjective hallucination, a fantasy of the night, a projection of the excited imagination.

Nothing further came in to disturb me, and I fell asleep almost at once, utterly exhausted, yet still in dread of hearing again that weird sound of multitudinous pattering, or of feeling the pressure upon my heart that had made it difficult to breathe.

The sun was high in the heavens when my companion woke me from a heavy sleep and announced that the porridge was cooked and there was just time to bathe. The grateful smell of frizzling bacon entered the tent door.

“River still rising,” he said, “and several islands out in mid-stream have disappeared altogether. Our own island’s much smaller.”

“Any wood left?” I asked sleepily.

“The wood and the island will finish tomorrow in a dead heat,” he laughed, “but there’s enough to last us till then.”

I plunged in from the point of the island, which had indeed altered a lot in size and shape during the night, and was swept down in a moment to the landing-place opposite the tent. The water was icy, and the banks flew by like the country from an express train. Bathing under such conditions was an exhilarating operation, and the terror of the night seemed cleansed out of me by a process of evaporation in the brain. The sun was blazing hot; not a cloud showed itself anywhere; the wind, however, had not abated one little jot.

Quite suddenly then the implied meaning of the Swede’s words flashed across me, showing that he no longer wished to leave post-haste, and had changed his mind. “Enough to last till tomorrow”—he assumed we should stay on the island another night. It struck me as odd. The night before he was so positive the other way. How had the change come about?

Great crumblings of the banks occurred at breakfast, with heavy splashings and clouds of spray which the wind brought into our frying-pan, and my fellow-traveler talked incessantly about the difficulty the Vienna-Pesth steamers must have to find the channel in flood. But the state of his mind interested and impressed me far more than the state of the river or the difficulties of the steamers. He had changed somehow since the evening before. His manner was different—a trifle excited, a trifle shy, with a sort of suspicion about his voice and gestures. I hardly know how to describe it now in cold blood, but at the time I remember being quite certain of one thing—that he had become frightened?

He ate very little breakfast, and for once omitted to smoke his pipe. He had the map spread open beside him, and kept studying its markings.

“We’d better get off sharp in an hour,” I said presently, feeling for an opening that must bring him indirectly to a partial confession at any rate. And his answer puzzled me uncomfortably: “Rather! If they’ll let us.”

“Who’ll let us? The elements?” I asked quickly, with affected indifference.

“The powers of this awful place, whoever they are,” he replied, keeping his eyes on the map. “The gods are here, if they are anywhere at all in the world.”

“The elements are always the true immortals,” I replied, laughing as naturally as I could manage, yet knowing quite well that my face reflected my true feelings when he looked up gravely at me and spoke across the smoke:

“We shall be fortunate if we get away without further disaster.”

This was exactly what I had dreaded, and I screwed myself up to the point of the direct question. It was like agreeing to allow the dentist to extract the tooth; it had to come anyhow in the long run, and the rest was all pretence.

“Further disaster! Why, what’s happened?”

“For one thing—the steering paddle’s gone,” he said quietly.

“The steering paddle gone!” I repeated, greatly excited, for this was our rudder, and the Danube in flood without a rudder was suicide. “But what—”

“And there’s a tear in the bottom of the canoe,” he added, with a genuine little tremor in his voice.

I continued staring at him, able only to repeat the words in his face somewhat foolishly. There, in the heat of the sun, and on this burning sand, I was aware of a freezing atmosphere descending round us. I got up to follow him, for he merely nodded his head gravely and led the way towards the tent a few yards on the other side of the fireplace. The canoe still lay there as I had last seen her in the night, ribs uppermost, the paddles, or rather, the paddle, on the sand beside her.

“There’s only one,” he said, stooping to pick it up. “And here’s the rent in the base-board.”

It was on the tip of my tongue to tell him that I had clearly noticed two paddles a few hours before, but a second impulse made me think better of it, and I said nothing. I approached to see.

There was a long, finely made tear in the bottom of the canoe where a little slither of wood had been neatly taken clean out; it looked as if the tooth of a sharp rock or snag had eaten down her length, and investigation showed that the hole went through. Had we launched out in her without observing it we must inevitably have foundered. At first the water would have made the wood swell so as to close the hole, but once out in mid-stream the water must have poured in, and the canoe, never more than two inches above the surface, would have filled and sunk very rapidly.

“There, you see an attempt to prepare a victim for the sacrifice,” I heard him saying, more to himself than to me, “two victims rather,” he added as he bent over and ran his fingers along the slit.

I began to whistle—a thing I always do unconsciously when utterly nonplussed—and purposely paid no attention to his words. I was determined to consider them foolish.

“It wasn’t there last night,” he said presently, straightening up from his examination and looking anywhere but at me.

“We must have scratched her in landing, of course,” I stopped whistling to say. “The stones are very sharp.”

I stopped abruptly, for at that moment he turned round and met my eye squarely. I knew just as well as he did how impossible my explanation was. There were no stones, to begin with.

“And then there’s this to explain too,” he added quietly, handing me the paddle and pointing to the blade.

A new and curious emotion spread freezingly over me as I took and examined it. The blade was scraped down all over, beautifully scraped, as though someone had sand-papered it with care, making it so thin that the first vigorous stroke must have snapped it off at the elbow.

“One of us walked in his sleep and did this thing,” I said feebly, “or—or it has been filed by the constant stream of sand particles blown against it by the wind, perhaps.”

“Ah,” said the Swede, turning away, laughing a little, “you can explain everything.”

“The same wind that caught the steering paddle and flung it so near the bank that it fell in with the next lump that crumbled,” I called out after him, absolutely determined to find an explanation for everything he showed me.

“I see,” he shouted back, turning his head to look at me before disappearing among the willow bushes.

Once alone with these perplexing evidences of personal agency, I think my first thoughts took the form of “One of us must have done this thing, and it certainly was not I.” But my second thought decided how impossible it was to suppose, under all the circumstances, that either of us had done it. That my companion, the trusted friend of a dozen similar expeditions, could have knowingly had a hand in it, was a suggestion not to be entertained for a moment. Equally absurd seemed the explanation that this imperturbable and densely practical nature had suddenly become insane and was busied with insane purposes.

Yet the fact remained that what disturbed me most, and kept my fear actively alive even in this blaze of sunshine and wild beauty, was the clear certainty that some curious alteration had come about in his mind—that he was nervous, timid, suspicious, aware of goings on he did not speak about, watching a series of secret and hitherto unmentionable events—waiting, in a word, for a climax that he expected, and, I thought, expected very soon. This grew up in my mind intuitively—I hardly knew how.

I made a hurried examination of the tent and its surroundings, but the measurements of the night remained the same. There were deep hollows formed in the sand I now noticed for the first time, basin-shaped and of various depths and sizes, varying from that of a tea-cup to a large bowl. The wind, no doubt, was responsible for these miniature craters, just as it was for lifting the paddle and tossing it towards the water. The rent in the canoe was the only thing that seemed quite inexplicable; and, after all, it was conceivable that a sharp point had caught it when we landed. The examination I made of the shore did not assist this theory, but all the same I clung to it with that diminishing portion of my intelligence which I called my “reason.” An explanation of some kind was an absolute necessity, just as some working explanation of the universe is necessary—however absurd—to the happiness of every individual who seeks to do his duty in the world and face the problems of life. The simile seemed to me at the time an exact parallel.

I at once set the pitch melting, and presently the Swede joined me at the work, though under the best conditions in the world the canoe could not be safe for traveling till the following day. I drew his attention casually to the hollows in the sand.

“Yes,” he said, “I know. They’re all over the island. But you can explain them, no doubt!”

“Wind, of course,” I answered without hesitation. “Have you never watched those little whirlwinds in the street that twist and twirl everything into a circle? This sand’s loose enough to yield, that’s all.”

He made no reply, and we worked on in silence for a bit. I watched him surreptitiously all the time, and I had an idea he was watching me. He seemed, too, to be always listening attentively to something I could not hear, or perhaps for something that he expected to hear, for he kept turning about and staring into the bushes, and up into the sky, and out across the water where it was visible through the openings among the willows. Sometimes he even put his hand to his ear and held it there for several minutes. He said nothing to me, however, about it, and I asked no questions. And meanwhile, as he mended that torn canoe with the skill and address of a red Indian, I was glad to notice his absorption in the work, for there was a vague dread in my heart that he would speak of the changed aspect of the willows. And, if he had noticed that, my imagination could no longer be held a sufficient explanation of it.

III

At length, after a long pause, he began to talk.

“Queer thing,” he added in a hurried sort of voice, as though he wanted to say something and get it over. “Queer thing. I mean, about that otter last night.”

I had expected something so totally different that he caught me with surprise, and I looked up sharply.

“Shows how lonely this place is. Otters are awfully shy things—”

“I don’t mean that, of course,” he interrupted. “I mean—do you think—did you think it really was an otter?”

“What else, in the name of Heaven, what else?”

“You know, I saw it before you did, and at first it seemed—so much bigger than an otter.”

“The sunset as you looked up-stream magnified it, or something,” I replied.

He looked at me absently a moment, as though his mind were busy with other thoughts.

“It had such extraordinary yellow eyes,” he went on half to himself.

“That was the sun too,” I laughed, a trifle boisterously. “I suppose you’ll wonder next if that fellow in the boat—”

I suddenly decided not to finish the sentence. He was in the act again of listening, turning his head to the wind, and something in the expression of his face made me halt. The subject dropped, and we went on with our caulking. Apparently he had not noticed my unfinished sentence. Five minutes later, however, he looked at me across the canoe, the smoking pitch in his hand, his face exceedingly grave.

“I did rather wonder, if you want to know,” he said slowly, “what that thing in the boat was. I remember thinking at the time it was not a man. The whole business seemed to rise quite suddenly out of the water.”

I laughed again boisterously in his face, but this time there was impatience, and a strain of anger too, in my feeling.

“Look here now,” I cried, “this place is quite queer enough without going out of our way to imagine things! That boat was an ordinary boat, and the man in it was an ordinary man, and they were both going down-stream as fast as they could lick. And that otter was an otter, so don’t let’s play the fool about it!”

He looked steadily at me with the same grave expression. He was not in the least annoyed. I took courage from his silence.

“And, for Heaven’s sake,” I went on, “don’t keep pretending you hear things, because it only gives me the jumps, and there’s nothing to hear but the river and this cursed old thundering wind.”

“You fool!” he answered in a low, shocked voice, “you utter fool. That’s just the way all victims talk. As if you didn’t understand just as well as I do!” he sneered with scorn in his voice, and a sort of resignation. “The best thing you can do is to keep quiet and try to hold your mind as firm as possible. This feeble attempt at self-deception only makes the truth harder when you’re forced to meet it.”

My little effort was over, and I found nothing more to say, for I knew quite well his words were true, and that I was the fool, not he. Up to a certain stage in the adventure he kept ahead of me easily, and I think I felt annoyed to be out of it, to be thus proved less psychic, less sensitive than himself to these extraordinary happenings, and half ignorant all the time of what was going on under my very nose. He knew from the very beginning, apparently. But at the moment I wholly missed the point of his words about the necessity of there being a victim, and that we ourselves were destined to satisfy the want. I dropped all pretence thenceforward, but thenceforward likewise my fear increased steadily to the climax.

“But you’re quite right about one thing,” he added, before the subject passed, “and that is that we’re wiser not to talk about it, or even to think about it, because what one thinks finds expression in words, and what one says, happens.”

That afternoon, while the canoe dried and hardened, we spent trying to fish, testing the leak, collecting wood, and watching the enormous flood of rising water. Masses of driftwood swept near our shores sometimes, and we fished for them with long willow branches. The island grew perceptibly smaller as the banks were torn away with great gulps and splashes. The weather kept brilliantly fine till about four o’clock, and then for the first time for three days the wind showed signs of abating. Clouds began to gather in the south-west, spreading thence slowly over the sky.

This lessening of the wind came as a great relief, for the incessant roaring, banging, and thundering had irritated our nerves. Yet the silence that came about five o’clock with its sudden cessation was in a manner quite as oppressive. The booming of the river had everything in its own way then; it filled the air with deep murmurs, more musical than the wind noises, but infinitely more monotonous. The wind held many notes, rising, falling always beating out some sort of great elemental tune; whereas the river’s song lay between three notes at most—dull pedal notes, that held a lugubrious quality foreign to the wind, and somehow seemed to me, in my then nervous state, to sound wonderfully well the music of doom.

It was extraordinary, too, how the withdrawal suddenly of bright sunlight took everything out of the landscape that made for cheerfulness; and since this particular landscape had already managed to convey the suggestion of something sinister, the change of course was all the more unwelcome and noticeable. For me, I know, the darkening outlook became distinctly more alarming, and I found myself more than once calculating how soon after sunset the full moon would get up in the east, and whether the gathering clouds would greatly interfere with her lighting of the little island.

With this general hush of the wind—though it still indulged in occasional brief gusts—the river seemed to me to grow blacker, the willows to stand more densely together. The latter, too, kept up a sort of independent movement of their own, rustling among themselves when no wind stirred, and shaking oddly from the roots upwards. When common objects in this way be come charged with the suggestion of horror, they stimulate the imagination far more than things of unusual appearance; and these bushes, crowding huddled about us, assumed for me in the darkness a bizarre grotesquerie of appearance that lent to them somehow the aspect of purposeful and living creatures. Their very ordinariness, I felt, masked what was malignant and hostile to us. The forces of the region drew nearer with the coming of night. They were focusing upon our island, and more particularly upon ourselves. For thus, somehow, in the terms of the imagination, did my really indescribable sensations in this extraordinary place present themselves.

I had slept a good deal in the early afternoon, and had thus recovered somewhat from the exhaustion of a disturbed night, but this only served apparently to render me more susceptible than before to the obsessing spell of the haunting. I fought against it, laughing at my feelings as absurd and childish, with very obvious physiological explanations, yet, in spite of every effort, they gained in strength upon me so that I dreaded the night as a child lost in a forest must dread the approach of darkness.

The canoe we had carefully covered with a waterproof sheet during the day, and the one remaining paddle had been securely tied by the Swede to the base of a tree, lest the wind should rob us of that too. From five o’clock onwards I busied myself with the stew-pot and preparations for dinner, it being my turn to cook that night. We had potatoes, onions, bits of bacon fat to add flavor, and a general thick residue from former stews at the bottom of the pot; with black bread broken up into it the result was most excellent, and it was followed by a stew of plums with sugar and a brew of strong tea with dried milk. A good pile of wood lay close at hand, and the absence of wind made my duties easy. My companion sat lazily watching me, dividing his attentions between cleaning his pipe and giving useless advice—an admitted privilege of the off-duty man. He had been very quiet all the afternoon, engaged in re-caulking the canoe, strengthening the tent ropes, and fishing for driftwood while I slept. No more talk about undesirable things had passed between us, and I think his only remarks had to do with the gradual destruction of the island, which he declared was not fully a third smaller than when we first landed.

The pot had just begun to bubble when I heard his voice calling to me from the bank, where he had wandered away without my noticing. I ran up.

“Come and listen,” he said, “and see what you make of it.” He held his hand cupwise to his ear, as so often before.

“Now do you hear anything?” he asked, watching me curiously.

We stood there, listening attentively together. At first I heard only the deep note of the water and the hissings rising from its turbulent surface. The willows, for once, were motionless and silent. Then a sound began to reach my ears faintly, a peculiar sound—something like the humming of a distant gong. It seemed to come across to us in the darkness from the waste of swamps and willows opposite. It was repeated at regular intervals, but it was certainly neither the sound of a bell nor the hooting of a distant steamer. I can liken it to nothing so much as to the sound of an immense gong, suspended far up in the sky, repeating incessantly its muffled metallic note, soft and musical, as it was repeatedly struck. My heart quickened as I listened.

“I’ve heard it all day,” said my companion. “While you slept this afternoon it came all round the island. I hunted it down, but could never get near enough to see—to localize it correctly. Sometimes it was overhead, and sometimes it seemed under the water. Once or twice, too, I could have sworn it was not outside at all, but within myself—you know—the way a sound in the fourth dimension is supposed to come.”

I was too much puzzled to pay much attention to his words. I listened carefully, striving to associate it with any known familiar sound I could think of, but without success. It changed in the direction, too, coming nearer, and then sinking utterly away into remote distance. I cannot say that it was ominous in quality, because to me it seemed distinctly musical, yet I must admit it set going a distressing feeling that made me wish I had never heard it.

“The wind blowing in those sand-funnels,” I said determined to find an explanation, “or the bushes rubbing together after the storm perhaps.”

“It comes off the whole swamp,” my friend answered. “It comes from everywhere at once.” He ignored my explanations. “It comes from the willow bushes somehow—”

“But now the wind has dropped,” I objected. “The willows can hardly make a noise by themselves, can they?”

His answer frightened me, first because I had dreaded it, and secondly, because I knew intuitively it was true.

“It is because the wind has dropped we now hear it. It was drowned before. It is the cry, I believe, of the—”

I dashed back to my fire, warned by the sound of bubbling that the stew was in danger, but determined at the same time to escape further conversation. I was resolute, if possible, to avoid the exchanging of views. I dreaded, too, that he would begin about the gods, or the elemental forces, or something else disquieting, and I wanted to keep myself well in hand for what might happen later. There was another night to be faced before we escaped from this distressing place, and there was no knowing yet what it might bring forth.

“Come and cut up bread for the pot,” I called to him, vigorously stirring the appetizing mixture. That stew-pot held sanity for us both, and the thought made me laugh.

He came over slowly and took the provision sack from the tree, fumbling in its mysterious depths, and then emptying the entire contents upon the ground-sheet at his feet.

“Hurry up!” I cried; “it’s boiling.”

The Swede burst out into a roar of laughter that startled me. It was forced laughter, not artificial exactly, but mirthless.

“There’s nothing here!” he shouted, holding his sides.

“Bread, I mean.”

“It’s gone. There is no bread. They’ve taken it!”

I dropped the long spoon and ran up. Everything the sack had contained lay upon the ground-sheet, but there was no loaf.

The whole dead weight of my growing fear fell upon me and shook me. Then I burst out laughing too. It was the only thing to do: and the sound of my laughter also made me understand his. The stain of psychical pressure caused it—this explosion of unnatural laughter in both of us; it was an effort of repressed forces to seek relief; it was a temporary safety-valve. And with both of us it ceased quite suddenly.

“How criminally stupid of me!” I cried, still determined to be consistent and find an explanation. “I clean forgot to buy a loaf at Pressburg. That chattering woman put everything out of my head, and I must have left it lying on the counter or—”

“The oatmeal, too, is much less than it was this morning,” the Swede interrupted.

Why in the world need he draw attention to it? I thought angrily.

“There’s enough for tomorrow,” I said, stirring vigorously, “and we can get lots more at Komorn or Gran. In twenty-four hours we shall be miles from here.”

“I hope so—to God,” he muttered, putting the things back into the sack, “unless we’re claimed first as victims for the sacrifice,” he added with a foolish laugh. He dragged the sack into the tent, for safety’s sake, I suppose, and I heard him mumbling to himself, but so indistinctly that it seemed quite natural for me to ignore his words.

Our meal was beyond question a gloomy one, and we ate it almost in silence, avoiding one another’s eyes, and keeping the fire bright. Then we washed up and prepared for the night, and, once smoking, our minds unoccupied with any definite duties, the apprehension I had felt all day long became more and more acute. It was not then active fear, I think, but the very vagueness of its origin distressed me far more that if I had been able to ticket and face it squarely. The curious sound I have likened to the note of a gong became now almost incessant, and filled the stillness of the night with a faint, continuous ringing rather than a series of distinct notes. At one time it was behind and at another time in front of us. Sometimes I fancied it came from the bushes on our left, and then again from the clumps on our right. More often it hovered directly overhead like the whirring of wings. It was really everywhere at once, behind, in front, at our sides and over our heads, completely surrounding us. The sound really defies description. But nothing within my knowledge is like that ceaseless muffled humming rising off the deserted world of swamps and willows.

We sat smoking in comparative silence, the strain growing every minute greater. The worst feature of the situation seemed to me that we did not know what to expect, and could therefore make no sort of preparation by way of defense. We could anticipate nothing. My explanations made in the sunshine, moreover, now came to haunt me with their foolish and wholly unsatisfactory nature, and it was more and more clear to us that some kind of plain talk with my companion was inevitable, whether I liked it or not. After all, we had to spend the night together, and to sleep in the same tent side by side. I saw that I could not get along much longer without the support of his mind, and for that, of course, plain talk was imperative. As long as possible, however, I postponed this little climax, and tried to ignore or laugh at the occasional sentences he flung into the emptiness.

Some of these sentences, moreover, were confoundedly disquieting to me, coming as they did to corroborate much that I felt myself; corroboration, too—which made it so much more convincing—from a totally different point of view. He composed such curious sentences, and hurled them at me in such an inconsequential sort of way, as though his main line of thought was secret to himself, and these fragments were mere bits he found it impossible to digest. He got rid of them by uttering them. Speech relieved him. It was like being sick.

“There are things about us, I’m sure, that make for disorder, disintegration, destruction, our destruction,” he said once, while the fire blazed between us. “We’ve strayed out of a safe line somewhere.”

And, another time, when the gong sounds had come nearer, ringing much louder than before, and directly over our heads, he said as though talking to himself:

“I don’t think a gramophone would show any record of that. The sound doesn’t come to me by the ears at all. The vibrations reach me in another manner altogether, and seem to be within me, which is precisely how a fourth dimensional sound might be supposed to make itself heard.”

I purposely made no reply to this, but I sat up a little closer to the fire and peered about me into the darkness. The clouds were massed all over the sky, and no trace of moonlight came through. Very still, too, everything was, so that the river and the frogs had things all their own way.

“It has that about it,” he went on, “which is utterly out of common experience. It is unknown. Only one thing describes it really; it is a non-human sound; I mean a sound outside humanity.”

Having rid himself of this indigestible morsel, he lay quiet for a time, but he had so admirably expressed my own feeling that it was a relief to have the thought out, and to have confined it by the limitation of words from dangerous wandering to and fro in the mind.

The solitude of that Danube camping-place, can I ever forget it? The feeling of being utterly alone on an empty planet! My thoughts ran incessantly upon cities and the haunts of men. I would have given my soul, as the saying is, for the “feel” of those Bavarian villages we had passed through by the score; for the normal, human commonplaces; peasants drinking beer, tables beneath the trees, hot sunshine, and a ruined castle on the rocks behind the red-roofed church. Even the tourists would have been welcome.

Yet what I felt of dread was no ordinary ghostly fear. It was infinitely greater, stranger, and seemed to arise from some dim ancestral sense of terror more profoundly disturbing than anything I had known or dreamed of. We had “strayed,” as the Swede put it, into some region or some set of conditions where the risks were great, yet unintelligible to us; where the frontiers of some unknown world lay close about us. It was a spot held by the dwellers in some outer space, a sort of peep-hole whence they could spy upon the earth, themselves unseen, a point where the veil between had worn a little thin. As the final result of too long a sojourn here, we should be carried over the border and deprived of what we called “our lives,” yet by mental, not physical, processes. In that sense, as he said, we should be the victims of our adventure—a sacrifice.

It took us in different fashion, each according to the measure of his sensitiveness and powers of resistance. I translated it vaguely into a personification of the mightily disturbed elements, investing them with the horror of a deliberate and malefic purpose, resentful of our audacious intrusion into their breeding-place; whereas my friend threw it into the unoriginal form at first of a trespass on some ancient shrine, some place where the old gods still held sway, where the emotional forces of former worshippers still clung, and the ancestral portion of him yielded to the old pagan spell.

At any rate, here was a place unpolluted by men, kept clean by the winds from coarsening human influences, a place where spiritual agencies were within reach and aggressive. Never, before or since, have I been so attacked by indescribable suggestions of a “beyond region,” of another scheme of life, another revolution not parallel to the human. And in the end our minds would succumb under the weight of the awful spell, and we should be drawn across the frontier into their world.

Small things testified to the amazing influence of the place, and now in the silence round the fire they allowed themselves to be noted by the mind. The very atmosphere had proved itself a magnifying medium to distort every indication: the otter rolling in the current, the hurrying boatman making signs, the shifting willows, one and all had been robbed of its natural character, and revealed in something of its other aspect—as it existed across the border to that other region. And this changed aspect I felt was now not merely to me, but to the race. The whole experience whose verge we touched was unknown to humanity at all. It was a new order of experience, and in the true sense of the word unearthly.

“It’s the deliberate, calculating purpose that reduces one’s courage to zero,” the Swede said suddenly, as if he had been actually following my thoughts. “Otherwise imagination might count for much. But the paddle, the canoe, the lessening food—”

“Haven’t I explained all that once?” I interrupted viciously.

“You have,” he answered dryly; “you have indeed.”

He made other remarks too, as usual, about what he called the “plain determination to provide a victim”; but, having now arranged my thoughts better, I recognized that this was simply the cry of his frightened soul against the knowledge that he was being attacked in a vital part, and that he would be somehow taken or destroyed. The situation called for a courage and calmness of reasoning that neither of us could compass, and I have never before been so clearly conscious of two persons in me—the one that explained everything, and the other that laughed at such foolish explanations, yet was horribly afraid.

Meanwhile, in the pitchy night the fire died down and the wood pile grew small. Neither of us moved to replenish the stock, and the darkness consequently came up very close to our faces. A few feet beyond the circle of firelight it was inky black. Occasionally a stray puff of wind set the willows shivering about us, but apart from this not very welcome sound a deep and depressing silence reigned, broken only by the gurgling of the river and the humming in the air overhead.

We both missed, I think, the shouting company of the winds.

At length, at a moment when a stray puff prolonged itself as though the wind were about to rise again, I reached the point for me of saturation, the point where it was absolutely necessary to find relief in plain speech, or else to betray myself by some hysterical extravagance that must have been far worse in its effect upon both of us. I kicked the fire into a blaze, and turned to my companion abruptly. He looked up with a start.

“I can’t disguise it any longer,” I said; “I don’t like this place, and the darkness, and the noises, and the awful feelings I get. There’s something here that beats me utterly. I’m in a blue funk, and that’s the plain truth. If the other shore was—different, I swear I’d be inclined to swim for it!”

The Swede’s face turned very white beneath the deep tan of sun and wind. He stared straight at me and answered quietly, but his voice betrayed his huge excitement by its unnatural calmness. For the moment, at any rate, he was the strong man of the two. He was more phlegmatic, for one thing.

“It’s not a physical condition we can escape from by running away,” he replied, in the tone of a doctor diagnosing some grave disease; “we must sit tight and wait. There are forces close here that could kill a herd of elephants in a second as easily as you or I could squash a fly. Our only chance is to keep perfectly still. Our insignificance perhaps may save us.”

I put a dozen questions into my expression of face, but found no words. It was precisely like listening to an accurate description of a disease whose symptoms had puzzled me.

“I mean that so far, although aware of our disturbing presence, they have not found us—not ‘located’ us, as the Americans say,” he went on. “They’re blundering about like men hunting for a leak of gas. The paddle and canoe and provisions prove that. I think they feel us, but cannot actually see us. We must keep our minds quiet—it’s our minds they feel. We must control our thoughts, or it’s all up with us.”

“Death, you mean?” I stammered, icy with the horror of his suggestion.

“Worse—by far,” he said. “Death, according to one’s belief, means either annihilation or release from the limitations of the senses, but it involves no change of character. You don’t suddenly alter just because the body’s gone. But this means a radical alteration, a complete change, a horrible loss of oneself by substitution—far worse than death, and not even annihilation. We happen to have camped in a spot where their region touches ours, where the veil between has worn thin”—horrors! he was using my very own phrase, my actual words—”so that they are aware of our being in their neighborhood.”

“But who are aware?” I asked.

I forgot the shaking of the willows in the windless calm, the humming overhead, everything except that I was waiting for an answer that I dreaded more than I can possibly explain.

He lowered his voice at once to reply, leaning forward a little over the fire, an indefinable change in his face that made me avoid his eyes and look down upon the ground.

“All my life,” he said, “I have been strangely, vividly conscious of another region—not far removed from our own world in one sense, yet wholly different in kind—where great things go on unceasingly, where immense and terrible personalities hurry by, intent on vast purposes compared to which earthly affairs, the rise and fall of nations, the destinies of empires, the fate of armies and continents, are all as dust in the balance; vast purposes, I mean, that deal directly with the soul, and not indirectly with more expressions of the soul—”

“I suggest just now—” I began, seeking to stop him, feeling as though I was face to face with a madman. But he instantly overbore me with his torrent that had to come.

“You think,” he said, “it is the spirit of the elements, and I thought perhaps it was the old gods. But I tell you now it is—neither. These would be comprehensible entities, for they have relations with men, depending upon them for worship or sacrifice, whereas these beings who are now about us have absolutely nothing to do with mankind, and it is mere chance that their space happens just at this spot to touch our own.”

The mere conception, which his words somehow made so convincing, as I listened to them there in the dark stillness of that lonely island, set me shaking a little all over. I found it impossible to control my movements.

“And what do you propose?” I began again.

“A sacrifice, a victim, might save us by distracting them until we could get away,” he went on, “just as the wolves stop to devour the dogs and give the sleigh another start. But—I see no chance of any other victim now.”

I stared blankly at him. The gleam in his eye was dreadful. Presently he continued.

IV

It’s the willows, of course. The willows mask the others, but the others are feeling about for us. If we let our minds betray our fear, we’re lost, lost utterly.” He looked at me with an expression so calm, so determined, so sincere, that I no longer had any doubts as to his sanity. He was as sane as any man ever was. “If we can hold out through the night,” he added, “we may get off in the daylight unnoticed, or rather, undiscovered.”

“But you really think a sacrifice would—”

That gong-like humming came down very close over our heads as I spoke, but it was my friend’s scared face that really stopped my mouth.

“Hush!” he whispered, holding up his hand. “Do not mention them more than you can help. Do not refer to them by name. To name is to reveal; it is the inevitable clue, and our only hope lies in ignoring them, in order that they may ignore us.”

“Even in thought?” He was extraordinarily agitated.

“Especially in thought. Our thoughts make spirals in their world. We must keep them out of our minds at all costs if possible.”

I raked the fire together to prevent the darkness having everything its own way. I never longed for the sun as I longed for it then in the awful blackness of that summer night.

“Were you awake all last night?” he went on suddenly.

“I slept badly a little after dawn,” I replied evasively, trying to follow his instructions, which I knew instinctively were true, “but the wind, of course—”

“I know. But the wind won’t account for all the noises.”

“Then you heard it too?”

“The multiplying countless little footsteps I heard,” he said, adding, after a moment’s hesitation, “and that other sound—”

“You mean above the tent, and the pressing down upon us of something tremendous, gigantic?”

He nodded significantly.

“It was like the beginning of a sort of inner suffocation?” I said.

“Partly, yes. It seemed to me that the weight of the atmosphere had been altered—had increased enormously, so that we should have been crushed.”

“And that,” I went on, determined to have it all out, pointing upwards where the gong-like note hummed ceaselessly, rising and falling like wind. “What do you make of that?”

“It’s their sound,” he whispered gravely. “It’s the sound of their world, the humming in their region. The division here is so thin that it leaks through somehow. But, if you listen carefully, you’ll find it’s not above so much as around us. It’s in the willows. It’s the willows themselves humming, because here the willows have been made symbols of the forces that are against us.”

I could not follow exactly what he meant by this, yet the thought and idea in my mind were beyond question the thought and idea in his. I realized what he realized, only with less power of analysis than his. It was on the tip of my tongue to tell him at last about my hallucination of the ascending figures and the moving bushes, when he suddenly thrust his face again close into mine across the firelight and began to speak in a very earnest whisper. He amazed me by his calmness and pluck, his apparent control of the situation. This man I had for years deemed unimaginative, stolid!

“Now listen,” he said. “The only thing for us to do is to go on as though nothing had happened, follow our usual habits, go to bed, and so forth; pretend we feel nothing and notice nothing. It is a question wholly of the mind, and the less we think about them the better our chance of escape. Above all, don’t think, for what you think happens!”

“All right,” I managed to reply, simply breathless with his words and the strangeness of it all; “all right, I’ll try, but tell me one more thing first. Tell me what you make of those hollows in the ground all about us, those sand-funnels?”

“No!” he cried, forgetting to whisper in his excitement. “I dare not, simply dare not, put the thought into words. If you have not guessed I am glad. Don’t try to. They have put it into my mind; try your hardest to prevent their putting it into yours.”

He sank his voice again to a whisper before he finished, and I did not press him to explain. There was already just about as much horror in me as I could hold. The conversation came to an end, and we smoked our pipes busily in silence.

Then something happened, something unimportant apparently, as the way is when the nerves are in a very great state of tension, and this small thing for a brief space gave me an entirely different point of view. I chanced to look down at my sand-shoe—the sort we used for the canoe—and something to do with the hole at the toe suddenly recalled to me the London shop where I had bought them, the difficulty the man had in fitting me, and other details of the uninteresting but practical operation. At once, in its train, followed a wholesome view of the modern skeptical world I was accustomed to move in at home. I thought of roast beef, and ale, motor-cars, policemen, brass bands, and a dozen other things that proclaimed the soul of ordinariness or utility. The effect was immediate and astonishing even to myself. Psychologically, I suppose, it was simply a sudden and violent reaction after the strain of living in an atmosphere of things that to the normal consciousness must seem impossible and incredible. But, whatever the cause, it momentarily lifted the spell from my heart, and left me for the short space of a minute feeling free and utterly unafraid. I looked up at my friend opposite.

“You damned old pagan!” I cried, laughing aloud in his face. “You imaginative idiot! You superstitious idolater! You—”

I stopped in the middle, seized anew by the old horror. I tried to smother the sound of my voice as something sacrilegious. The Swede, of course, heard it too—the strange cry overhead in the darkness—and that sudden drop in the air as though something had come nearer.

He had turned ashen white under the tan. He stood bolt upright in front of the fire, stiff as a rod, staring at me.

“After that,” he said in a sort of helpless, frantic way, “we must go! We can’t stay now; we must strike camp this very instant and go on—down the river.”

He was talking, I saw, quite wildly, his words dictated by abject terror—the terror he had resisted so long, but which had caught him at last.

“In the dark?” I exclaimed, shaking with fear after my hysterical outburst, but still realizing our position better than he did. “Sheer madness! The river’s in flood, and we’ve only got a single paddle. Besides, we only go deeper into their country! There’s nothing ahead for fifty miles but willows, willows, willows!”

He sat down again in a state of semi-collapse. The positions, by one of those kaleidoscopic changes nature loves, were suddenly reversed, and the control of our forces passed over into my hands. His mind at last had reached the point where it was beginning to weaken.

“What on earth possessed you to do such a thing?” he whispered with the awe of genuine terror in his voice and face.

I crossed round to his side of the fire. I took both his hands in mine, kneeling down beside him and looking straight into his frightened eyes.

“We’ll make one more blaze,” I said firmly, “and then turn in for the night. At sunrise we’ll be off full speed for Komorn. Now, pull yourself together a bit, and remember your own advice about not thinking fear!”

He said no more, and I saw that he would agree and obey. In some measure, too, it was a sort of relief to get up and make an excursion into the darkness for more wood. We kept close together, almost touching, groping among the bushes and along the bank. The humming overhead never ceased, but seemed to me to grow louder as we increased our distance from the fire. It was shivery work!

We were grubbing away in the middle of a thickish clump of willows where some driftwood from a former flood had caught high among the branches, when my body was seized in a grip that made me half drop upon the sand. It was the Swede. He had fallen against me, and was clutching me for support. I heard his breath coming and going in short gasps.

“Look! By my soul!” he whispered, and for the first time in my experience I knew what it was to hear tears of terror in a human voice. He was pointing to the fire, some fifty feet away. I followed the direction of his finger, and I swear my heart missed a beat.

There, in front of the dim glow, something was moving.

I saw it through a veil that hung before my eyes like the gauze drop-curtain used at the back of a theater—hazily a little. It was neither a human figure nor an animal. To me it gave the strange impression of being as large as several animals grouped together, like horses, two or three, moving slowly. The Swede, too, got a similar result, though expressing it differently, for he thought it was shaped and sized like a clump of willow bushes, rounded at the top, and moving all over upon its surface—”coiling upon itself like smoke,” he said afterwards.

“I watched it settle downwards through the bushes,” he sobbed at me. “Look, by God! It’s coming this way! Oh, oh!”—he gave a kind of whistling cry. “They’ve found us.”

I gave one terrified glance, which just enabled me to see that the shadowy form was swinging towards us through the bushes, and then I collapsed backwards with a crash into the branches. These failed, of course, to support my weight, so that with the Swede on top of me we fell in a struggling heap upon the sand. I really hardly knew what was happening. I was conscious only of a sort of enveloping sensation of icy fear that plucked the nerves out of their fleshly covering, twisted them this way and that, and replaced them quivering. My eyes were tightly shut; something in my throat choked me; a feeling that my consciousness was expanding, extending out into space, swiftly gave way to another feeling that I was losing it altogether, and about to die.

An acute spasm of pain passed through me, and I was aware that the Swede had hold of me in such a way that he hurt me abominably. It was the way he caught at me in falling.

But it was the pain, he declared afterwards, that saved me; it caused me to forget them and think of something else at the very instant when they were about to find me. It concealed my mind from them at the moment of discovery, yet just in time to evade their terrible seizing of me. He himself, he says, actually swooned at the same moment, and that was what saved him.

I only know that at a later date, how long or short is impossible to say, I found myself scrambling up out of the slippery network of willow branches, and saw my companion standing in front of me holding out a hand to assist me. I stared at him in a dazed way, rubbing the arm he had twisted for me. Nothing came to me to say, somehow.

“I lost consciousness for a moment or two,” I heard him say. “That’s what saved me. It made me stop thinking about them.”

“You nearly broke my arm in two,” I said, uttering my only connected thought at the moment. A numbness came over me.

“That’s what saved you!” he replied. “Between us, we’ve managed to set them off on a false tack somewhere. The humming has ceased. It’s gone—for the moment at any rate!”

A wave of hysterical laughter seized me again, and this time spread to my friend too—great healing gusts of shaking laughter that brought a tremendous sense of relief in their train. We made our way back to the fire and put the wood on so that it blazed at once. Then we saw that the tent had fallen over and lay in a tangled heap upon the ground.

We picked it up, and during the process tripped more than once and caught our feet in sand.

“It’s those sand-funnels,” exclaimed the Swede, when the tent was up again and the firelight lit up the ground for several yards about us. “And look at the size of them!”

All round the tent and about the fireplace where we had seen the moving shadows there were deep funnel-shaped hollows in the sand, exactly similar to the ones we had already found over the island, only far bigger and deeper, beautifully formed, and wide enough in some instances to admit the whole of my foot and leg.

Neither of us said a word. We both knew that sleep was the safest thing we could do, and to bed we went accordingly without further delay, having first thrown sand on the fire and taken the provision sack and the paddle inside the tent with us. The canoe, too, we propped in such a way at the end of the tent that our feet touched it, and the least motion would disturb and wake us.

In case of emergency, too, we again went to bed in our clothes, ready for a sudden start.

It was my firm intention to lie awake all night and watch, but the exhaustion of nerves and body decreed otherwise, and sleep after a while came over me with a welcome blanket of oblivion. The fact that my companion also slept quickened its approach. At first he fidgeted and constantly sat up, asking me if I “heard this” or “heard that.” He tossed about on his cork mattress, and said the tent was moving and the river had risen over the point of the island, but each time I went out to look I returned with the report that all was well, and finally he grew calmer and lay still. Then at length his breathing became regular and I heard unmistakable sounds of snoring—the first and only time in my life when snoring has been a welcome and calming influence.

This, I remember, was the last thought in my mind before dozing off.

A difficulty in breathing woke me, and I found the blanket over my face. But something else besides the blanket was pressing upon me, and my first thought was that my companion had rolled off his mattress on to my own in his sleep. I called to him and sat up, and at the same moment it came to me that the tent was surrounded. That sound of multitudinous soft pattering was again audible outside, filling the night with horror.

I called again to him, louder than before. He did not answer, but I missed the sound of his snoring, and also noticed that the flap of the tent was down. This was the unpardonable sin. I crawled out in the darkness to hook it back securely, and it was then for the first time I realized positively that the Swede was not here. He had gone.

I dashed out in a mad run, seized by a dreadful agitation, and the moment I was out I plunged into a sort of torrent of humming that surrounded me completely and came out of every quarter of the heavens at once. It was that same familiar humming—gone mad! A swarm of great invisible bees might have been about me in the air. The sound seemed to thicken the very atmosphere, and I felt that my lungs worked with difficulty.

But my friend was in danger, and I could not hesitate.

The dawn was just about to break, and a faint whitish light spread upwards over the clouds from a thin strip of clear horizon. No wind stirred. I could just make out the bushes and river beyond, and the pale sandy patches. In my excitement I ran frantically to and fro about the island, calling him by name, shouting at the top of my voice the first words that came into my head. But the willows smothered my voice, and the humming muffled it, so that the sound only traveled a few feet round me. I plunged among the bushes, tripping headlong, tumbling over roots, and scraping my face as I tore this way and that among the preventing branches.

Then, quite unexpectedly, I came out upon the island’s point and saw a dark figure outlined between the water and the sky. It was the Swede. And already he had one foot in the river! A moment more and he would have taken the plunge.

I threw myself upon him, flinging my arms about his waist and dragging him shorewards with all my strength. Of course he struggled furiously, making a noise all the time just like that cursed humming, and using the most outlandish phrases in his anger about “going inside to Them,” and “taking the way of the water and the wind,” and God only knows what more besides, that I tried in vain to recall afterwards, but which turned me sick with horror and amazement as I listened. But in the end I managed to get him into the comparative safety of the tent, and flung him breathless and cursing upon the mattress where I held him until the fit had passed.

I think the suddenness with which it all went and he grew calm, coinciding as it did with the equally abrupt cessation of the humming and pattering outside—I think this was almost the strangest part of the whole business perhaps. For he had just opened his eyes and turned his tired face up to me so that the dawn threw a pale light upon it through the doorway, and said, for all the world just like a frightened child:

“My life, old man—it’s my life I owe you. But it’s all over now anyhow. They’ve found a victim in our place!”

Then he dropped back upon his blankets and went to sleep literally under my eyes. He simply collapsed, and began to snore again as healthily as though nothing had happened and he had never tried to offer his own life as a sacrifice by drowning. And when the sunlight woke him three hours later—hours of ceaseless vigil for me—it became so clear to me that he remembered absolutely nothing of what he had attempted to do, that I deemed it wise to hold my peace and ask no dangerous questions.

He woke naturally and easily, as I have said, when the sun was already high in a windless hot sky, and he at once got up and set about the preparation of the fire for breakfast. I followed him anxiously at bathing, but he did not attempt to plunge in, merely dipping his head and making some remark about the extra coldness of the water.

“River’s falling at last,” he said, “and I’m glad of it.”

“The humming has stopped too,” I said.

He looked up at me quietly with his normal expression. Evidently he remembered everything except his own attempt at suicide.

“Everything has stopped,” he said, “because—”

He hesitated. But I knew some reference to that remark he had made just before he fainted was in his mind, and I was determined to know it.

“Because ‘They’ve found another victim’?” I said, forcing a little laugh.

“Exactly,” he answered, “exactly! I feel as positive of it as though—as though—I feel quite safe again, I mean,” he finished.

He began to look curiously about him. The sunlight lay in hot patches on the sand. There was no wind. The willows were motionless. He slowly rose to feet.

“Come,” he said; “I think if we look, we shall find it.”

He started off on a run, and I followed him. He kept to the banks, poking with a stick among the sandy bays and caves and little back-waters, myself always close on his heels.

“Ah!” he exclaimed presently, “ah!”

The tone of his voice somehow brought back to me a vivid sense of the horror of the last twenty-four hours, and I hurried up to join him. He was pointing with his stick at a large black object that lay half in the water and half on the sand. It appeared to be caught by some twisted willow roots so that the river could not sweep it away. A few hours before the spot must have been under water.

“See,” he said quietly, “the victim that made our escape possible!”

And when I peered across his shoulder I saw that his stick rested on the body of a man. He turned it over. It was the corpse of a peasant, and the face was hidden in the sand. Clearly the man had been drowned, but a few hours before, and his body must have been swept down upon our island somewhere about the hour of the dawn—at the very time the fit had passed.

“We must give it a decent burial, you know.”

“I suppose so,” I replied. I shuddered a little in spite of myself, for there was something about the appearance of that poor drowned man that turned me cold.

The Swede glanced up sharply at me, an undecipherable expression on his face, and began clambering down the bank. I followed him more leisurely. The current, I noticed, had torn away much of the clothing from the body, so that the neck and part of the chest lay bare.

Halfway down the bank my companion suddenly stopped and held up his hand in warning; but either my foot slipped, or I had gained too much momentum to bring myself quickly to a halt, for I bumped into him and sent him forward with a sort of leap to save himself. We tumbled together on to the hard sand so that our feet splashed into the water. And, before anything could be done, we had collided a little heavily against the corpse.

The Swede uttered a sharp cry. And I sprang back as if I had been shot.

At the moment we touched the body there rose from its surface the loud sound of humming—the sound of several hummings—which passed with a vast commotion as of winged things in the air about us and disappeared upwards into the sky, growing fainter and fainter till they finally ceased in the distance. It was exactly as though we had disturbed some living yet invisible creatures at work.

My companion clutched me, and I think I clutched him, but before either of us had time properly to recover from the unexpected shock, we saw that a movement of the current was turning the corpse round so that it became released from the grip of the willow roots. A moment later it had turned completely over, the dead face uppermost, staring at the sky. It lay on the edge of the main stream. In another moment it would be swept away.

The Swede started to save it, shouting again something I did not catch about a “proper burial”—and then abruptly dropped upon his knees on the sand and covered his eyes with his hands. I was beside him in an instant.

I saw what he had seen.

For just as the body swung round to the current the face and the exposed chest turned full towards us, and showed plainly how the skin and flesh were indented with small hollows, beautifully formed, and exactly similar in shape and kind to the sand-funnels that we had found all over the island.

“Their mark!” I heard my companion mutter under his breath. “Their awful mark!”

And when I turned my eyes again from his ghastly face to the river, the current had done its work, and the body had been swept away into mid-stream and was already beyond our reach and almost out of sight, turning over and over on the waves like an otter.

The Pit and the Pendulum

Fiction by Edgar Allan Poe

I WAS sick — sick unto death with that long agony; and when they at length unbound me, and I was permitted to sit, I felt that my senses were leaving me. The sentence — the dread sentence of death — was the last of distinct accentuation which reached my ears. After that, the sound of the inquisitorial voices seemed merged in one dreamy indeterminate hum. It conveyed to my soul the idea of revolution — perhaps from its association in fancy with the burr of a mill wheel. This only for a brief period; for presently I heard no more. Yet, for a while, I saw; but with how terrible an exaggeration! I saw the lips of the black-robed judges. They appeared to me white — whiter than the sheet upon which I trace these words — and thin even to grotesqueness; thin with the intensity of their expression of firmness — of immoveable resolution — of stern contempt of human torture. I saw that the decrees of what to me was Fate, were still issuing from those lips. I saw them writhe with a deadly locution. I saw them fashion the syllables of my name; and I shuddered because no sound succeeded. I saw, too, for a few moments of delirious horror, the soft and nearly imperceptible waving of the sable draperies which enwrapped the walls of the apartment. And then my vision fell upon the seven tall candles upon the table. At first they wore the aspect of charity, and seemed white and slender angels who would save me; but then, all at once, there came a most deadly nausea over my spirit, and I felt every fibre in my frame thrill as if I had touched the wire of a galvanic battery, while the angel forms became meaningless spectres, with heads of flame, and I saw that from them there would be no help. And then there stole into my fancy, like a rich musical note, the thought of what sweet rest there must be in the grave. The thought came gently and stealthily, and it seemed long before it attained full appreciation; but just as my spirit came at length properly to feel and entertain it, the figures of the judges vanished, as if magically, from before me; the tall candles sank into nothingness; their flames went out utterly; the blackness of darkness supervened; all sensations appeared swallowed up in a mad rushing descent as of the soul into Hades. Then silence, and stillness, night were the universe.

I had swooned; but still will not say that all of consciousness was lost. What of it there remained I will not attempt to define, or even to describe; yet all was not lost. In the deepest slumber — no! In delirium — no! In a swoon — no! In death — no! even in the grave all is not lost. Else there is no immortality for man. Arousing from the most profound of slumbers, we break the gossamer web of some dream. Yet in a second afterward, (so frail may that web have been) we remember not that we have dreamed. In the return to life from the swoon there are two stages; first, that of the sense of mental or spiritual; secondly, that of the sense of physical, existence. It seems probable that if, upon reaching the second stage, we could recall the impressions of the first, we should find these impressions eloquent in memories of the gulf beyond. And that gulf is — what? How at least shall we distinguish its shadows from those of the tomb? But if the impressions of what I have termed the first stage, are not, at will, recalled, yet, after long interval, do they not come unbidden, while we marvel whence they come? He who has never swooned, is not he who finds strange palaces and wildly familiar faces in coals that glow; is not he who beholds floating in mid-air the sad visions that the many may not view; is not he who ponders over the perfume of some novel flower — is not he whose brain grows bewildered with the meaning of some musical cadence which has never before arrested his attention.

Amid frequent and thoughtful endeavors to remember; amid earnest struggles to regather some token of the state of seeming nothingness into which my soul had lapsed, there have been moments when I have dreamed of success; there have been brief, very brief periods when I have conjured up remembrances which the lucid reason of a later epoch assures me could have had reference only to that condition of seeming unconsciousness. These shadows of memory tell, indistinctly, of tall figures that lifted and bore me in silence down — down — still down — till a hideous dizziness oppressed me at the mere idea of the interminableness of the descent. They tell also of a vague horror at my heart, on account of that heart’s unnatural stillness. Then comes a sense of sudden motionlessness throughout all things; as if those who bore me (a ghastly train!) had outrun, in their descent, the limits of the limitless, and paused from the wearisomeness of their toil. After this I call to mind flatness and dampness; and then all is madness — the madness of a memory which busies itself among forbidden things.

Very suddenly there came back to my soul motion and sound — the tumultuous motion of the heart, and, in my ears, the sound of its beating. Then a pause in which all is blank. Then again sound, and motion, and touch — a tingling sensation pervading my frame. Then the mere consciousness of existence, without thought — a condition which lasted long. Then, very suddenly, thought, and shuddering terror, and earnest endeavor to comprehend my true state. Then a strong desire to lapse into insensibility. Then a rushing revival of soul and a successful effort to move. And now a full memory of the trial, of the judges, of the sable draperies, of the sentence, of the sickness, of the swoon. Then entire forgetfulness of all that followed; of all that a later day and much earnestness of endeavor have enabled me vaguely to recall.

So far, I had not opened my eyes. I felt that I lay upon my back, unbound. I reached out my hand, and it fell heavily upon something damp and hard. There I suffered it to remain for many minutes, while I strove to imagine where and what I could be. I longed, yet dared not to employ my vision. I dreaded the first glance at objects around me. It was not that I feared to look upon things horrible, but that I grew aghast lest there should be nothing to see. At length, with a wild desperation at heart, I quickly unclosed my eyes. My worst thoughts, then, were confirmed. The blackness of eternal night encompassed me. I struggled for breath. The intensity of the darkness seemed to oppress and stifle me. The atmosphere was intolerably close. I still lay quietly, and made effort to exercise my reason. I brought to mind the inquisitorial proceedings, and attempted from that point to deduce my real condition. The sentence had passed; and it appeared to me that a very long interval of time had since elapsed. Yet not for a moment did I suppose myself actually dead. Such a supposition, notwithstanding what we read in fiction, is altogether inconsistent with real existence; — but where and in what state was I? The condemned to death, I knew, perished usually at the autos-da-fe, and one of these had been held on the very night of the day of my trial. Had I been remanded to my dungeon, to await the next sacrifice, which would not take place for many months? This I at once saw could not be. Victims had been in immediate demand. Moreover, my dungeon, as well as all the condemned cells at Toledo, had stone floors, and light was not altogether excluded.

A fearful idea now suddenly drove the blood in torrents upon my heart, and for a brief period, I once more relapsed into insensibility. Upon recovering, I at once started to my feet, trembling convulsively in every fibre. I thrust my arms wildly above and around me in all directions. I felt nothing; yet dreaded to move a step, lest I should be impeded by the walls of a tomb. Perspiration burst from every pore, and stood in cold big beads upon my forehead. The agony of suspense grew at length intolerable, and I cautiously moved forward, with my arms extended, and my eyes straining from their sockets, in the hope of catching some faint ray of light. I proceeded for many paces; but still all was blackness and vacancy. I breathed more freely. It seemed evident that mine was not, at least, the most hideous of fates.

And now, as I still continued to step cautiously onward, there came thronging upon my recollection a thousand vague rumors of the horrors of Toledo. Of the dungeons there had been strange things narrated — fables I had always deemed them — but yet strange, and too ghastly to repeat, save in a whisper. Was I left to perish of starvation in this subterranean world of darkness; or what fate, perhaps even more fearful, awaited me? That the result would be death, and a death of more than customary bitterness, I knew too well the character of my judges to doubt. The mode and the hour were all that occupied or distracted me.

My outstretched hands at length encountered some solid obstruction. It was a wall, seemingly of stone masonry — very smooth, slimy, and cold. I followed it up; stepping with all the careful distrust with which certain antique narratives had inspired me. This process, however, afforded me no means of ascertaining the dimensions of my dungeon; as I might make its circuit, and return to the point whence I set out, without being aware of the fact; so perfectly uniform seemed the wall. I therefore sought the knife which had been in my pocket, when led into the inquisitorial chamber; but it was gone; my clothes had been exchanged for a wrapper of coarse serge. I had thought of forcing the blade in some minute crevice of the masonry, so as to identify my point of departure. The difficulty, nevertheless, was but trivial; although, in the disorder of my fancy, it seemed at first insuperable. I tore a part of the hem from the robe and placed the fragment at full length, and at right angles to the wall. In groping my way around the prison, I could not fail to encounter this rag upon completing the circuit. So, at least I thought: but I had not counted upon the extent of the dungeon, or upon my own weakness. The ground was moist and slippery. I staggered onward for some time, when I stumbled and fell. My excessive fatigue induced me to remain prostrate; and sleep soon overtook me as I lay.

Upon awaking, and stretching forth an arm, I found beside me a loaf and a pitcher with water. I was too much exhausted to reflect upon this circumstance, but ate and drank with avidity. Shortly afterward, I resumed my tour around the prison, and with much toil came at last upon the fragment of the serge. Up to the period when I fell I had counted fifty-two paces, and upon resuming my walk, I had counted forty-eight more; — when I arrived at the rag. There were in all, then, a hundred paces; and, admitting two paces to the yard, I presumed the dungeon to be fifty yards in circuit. I had met, however, with many angles in the wall, and thus I could form no guess at the shape of the vault; for vault I could not help supposing it to be.

I had little object — certainly no hope these researches; but a vague curiosity prompted me to continue them. Quitting the wall, I resolved to cross the area of the enclosure. At first I proceeded with extreme caution, for the floor, although seemingly of solid material, was treacherous with slime. At length, however, I took courage, and did not hesitate to step firmly; endeavoring to cross in as direct a line as possible. I had advanced some ten or twelve paces in this manner, when the remnant of the torn hem of my robe became entangled between my legs. I stepped on it, and fell violently on my face.

In the confusion attending my fall, I did not immediately apprehend a somewhat startling circumstance, which yet, in a few seconds afterward, and while I still lay prostrate, arrested my attention. It was this — my chin rested upon the floor of the prison, but my lips and the upper portion of my head, although seemingly at a less elevation than the chin, touched nothing. At the same time my forehead seemed bathed in a clammy vapor, and the peculiar smell of decayed fungus arose to my nostrils. I put forward my arm, and shuddered to find that I had fallen at the very brink of a circular pit, whose extent, of course, I had no means of ascertaining at the moment. Groping about the masonry just below the margin, I succeeded in dislodging a small fragment, and let it fall into the abyss. For many seconds I hearkened to its reverberations as it dashed against the sides of the chasm in its descent; at length there was a sullen plunge into water, succeeded by loud echoes. At the same moment there came a sound resembling the quick opening, and as rapid closing of a door overhead, while a faint gleam of light flashed suddenly through the gloom, and as suddenly faded away.

I saw clearly the doom which had been prepared for me, and congratulated myself upon the timely accident by which I had escaped. Another step before my fall, and the world had seen me no more. And the death just avoided, was of that very character which I had regarded as fabulous and frivolous in the tales respecting the Inquisition. To the victims of its tyranny, there was the choice of death with its direst physical agonies, or death with its most hideous moral horrors. I had been reserved for the latter. By long suffering my nerves had been unstrung, until I trembled at the sound of my own voice, and had become in every respect a fitting subject for the species of torture which awaited me.

Shaking in every limb, I groped my way back to the wall; resolving there to perish rather than risk the terrors of the wells, of which my imagination now pictured many in various positions about the dungeon. In other conditions of mind I might have had courage to end my misery at once by a plunge into one of these abysses; but now I was the veriest of cowards. Neither could I forget what I had read of these pits — that the sudden extinction of life formed no part of their most horrible plan.

Agitation of spirit kept me awake for many long hours; but at length I again slumbered. Upon arousing, I found by my side, as before, a loaf and a pitcher of water. A burning thirst consumed me, and I emptied the vessel at a draught. It must have been drugged; for scarcely had I drunk, before I became irresistibly drowsy. A deep sleep fell upon me — a sleep like that of death. How long it lasted of course, I know not; but when, once again, I unclosed my eyes, the objects around me were visible. By a wild sulphurous lustre, the origin of which I could not at first determine, I was enabled to see the extent and aspect of the prison.

In its size I had been greatly mistaken. The whole circuit of its walls did not exceed twenty-five yards. For some minutes this fact occasioned me a world of vain trouble; vain indeed! for what could be of less importance, under the terrible circumstances which environed me, then the mere dimensions of my dungeon? But my soul took a wild interest in trifles, and I busied myself in endeavors to account for the error I had committed in my measurement. The truth at length flashed upon me. In my first attempt at exploration I had counted fifty-two paces, up to the period when I fell; I must then have been within a pace or two of the fragment of serge; in fact, I had nearly performed the circuit of the vault. I then slept, and upon awaking, I must have returned upon my steps — thus supposing the circuit nearly double what it actually was. My confusion of mind prevented me from observing that I began my tour with the wall to the left, and ended it with the wall to the right.

I had been deceived, too, in respect to the shape of the enclosure. In feeling my way I had found many angles, and thus deduced an idea of great irregularity; so potent is the effect of total darkness upon one arousing from lethargy or sleep! The angles were simply those of a few slight depressions, or niches, at odd intervals. The general shape of the prison was square. What I had taken for masonry seemed now to be iron, or some other metal, in huge plates, whose sutures or joints occasioned the depression. The entire surface of this metallic enclosure was rudely daubed in all the hideous and repulsive devices to which the charnel superstition of the monks has given rise. The figures of fiends in aspects of menace, with skeleton forms, and other more really fearful images, overspread and disfigured the walls. I observed that the outlines of these monstrosities were sufficiently distinct, but that the colors seemed faded and blurred, as if from the effects of a damp atmosphere. I now noticed the floor, too, which was of stone. In the centre yawned the circular pit from whose jaws I had escaped; but it was the only one in the dungeon.

All this I saw indistinctly and by much effort: for my personal condition had been greatly changed during slumber. I now lay upon my back, and at full length, on a species of low framework of wood. To this I was securely bound by a long strap resembling a surcingle. It passed in many convolutions about my limbs and body, leaving at liberty only my head, and my left arm to such extent that I could, by dint of much exertion, supply myself with food from an earthen dish which lay by my side on the floor. I saw, to my horror, that the pitcher had been removed. I say to my horror; for I was consumed with intolerable thirst. This thirst it appeared to be the design of my persecutors to stimulate: for the food in the dish was meat pungently seasoned.

Looking upward, I surveyed the ceiling of my prison. It was some thirty or forty feet overhead, and constructed much as the side walls. In one of its panels a very singular figure riveted my whole attention. It was the painted figure of Time as he is commonly represented, save that, in lieu of a scythe, he held what, at a casual glance, I supposed to be the pictured image of a huge pendulum such as we see on antique clocks. There was something, however, in the appearance of this machine which caused me to regard it more attentively. While I gazed directly upward at it (for its position was immediately over my own) I fancied that I saw it in motion. In an instant afterward the fancy was confirmed. Its sweep was brief, and of course slow. I watched it for some minutes, somewhat in fear, but more in wonder. Wearied at length with observing its dull movement, I turned my eyes upon the other objects in the cell.

A slight noise attracted my notice, and, looking to the floor, I saw several enormous rats traversing it. They had issued from the well, which lay just within view to my right. Even then, while I gazed, they came up in troops, hurriedly, with ravenous eyes, allured by the scent of the meat. From this it required much effort and attention to scare them away.

It might have been half an hour, perhaps even an hour, (for in cast my I could take but imperfect note of time) before I again cast my eyes upward. What I then saw confounded and amazed me. The sweep of the pendulum had increased in extent by nearly a yard. As a natural consequence, its velocity was also much greater. But what mainly disturbed me was the idea that had perceptibly descended. I now observed — with what horror it is needless to say — that its nether extremity was formed of a crescent of glittering steel, about a foot in length from horn to horn; the horns upward, and the under edge evidently as keen as that of a razor. Like a razor also, it seemed massy and heavy, tapering from the edge into a solid and broad structure above. It was appended to a weighty rod of brass, and the whole hissed as it swung through the air.

I could no longer doubt the doom prepared for me by monkish ingenuity in torture. My cognizance of the pit had become known to the inquisitorial agents — the pit whose horrors had been destined for so bold a recusant as myself — the pit, typical of hell, and regarded by rumor as the Ultima Thule of all their punishments. The plunge into this pit I had avoided by the merest of accidents, I knew that surprise, or entrapment into torment, formed an important portion of all the grotesquerie of these dungeon deaths. Having failed to fall, it was no part of the demon plan to hurl me into the abyss; and thus (there being no alternative) a different and a milder destruction awaited me. Milder! I half smiled in my agony as I thought of such application of such a term.

What boots it to tell of the long, long hours of horror more than mortal, during which I counted the rushing vibrations of the steel! Inch by inch — line by line — with a descent only appreciable at intervals that seemed ages — down and still down it came! Days passed — it might have been that many days passed — ere it swept so closely over me as to fan me with its acrid breath. The odor of the sharp steel forced itself into my nostrils. I prayed — I wearied heaven with my prayer for its more speedy descent. I grew frantically mad, and struggled to force myself upward against the sweep of the fearful scimitar. And then I fell suddenly calm, and lay smiling at the glittering death, as a child at some rare bauble.

There was another interval of utter insensibility; it was brief; for, upon again lapsing into life there had been no perceptible descent in the pendulum. But it might have been long; for I knew there were demons who took note of my swoon, and who could have arrested the vibration at pleasure. Upon my recovery, too, I felt very — oh, inexpressibly sick and weak, as if through long inanition. Even amid the agonies of that period, the human nature craved food. With painful effort I outstretched my left arm as far as my bonds permitted, and took possession of the small remnant which had been spared me by the rats. As I put a portion of it within my lips, there rushed to my mind a half formed thought of joy — of hope. Yet what business had I with hope? It was, as I say, a half formed thought — man has many such which are never completed. I felt that it was of joy — of hope; but felt also that it had perished in its formation. In vain I struggled to perfect — to regain it. Long suffering had nearly annihilated all my ordinary powers of mind. I was an imbecile — an idiot.

The vibration of the pendulum was at right angles to my length. I saw that the crescent was designed to cross the region of the heart. It would fray the serge of my robe — it would return and repeat its operations — again — and again. Notwithstanding terrifically wide sweep (some thirty feet or more) and the its hissing vigor of its descent, sufficient to sunder these very walls of iron, still the fraying of my robe would be all that, for several minutes, it would accomplish. And at this thought I paused. I dared not go farther than this reflection. I dwelt upon it with a pertinacity of attention — as if, in so dwelling, I could arrest here the descent of the steel. I forced myself to ponder upon the sound of the crescent as it should pass across the garment — upon the peculiar thrilling sensation which the friction of cloth produces on the nerves. I pondered upon all this frivolity until my teeth were on edge.

Down — steadily down it crept. I took a frenzied pleasure in contrasting its downward with its lateral velocity. To the right — to the left — far and wide — with the shriek of a damned spirit; to my heart with the stealthy pace of the tiger! I alternately laughed and howled as the one or the other idea grew predominant.

Down — certainly, relentlessly down! It vibrated within three inches of my bosom! I struggled violently, furiously, to free my left arm. This was free only from the elbow to the hand. I could reach the latter, from the platter beside me, to my mouth, with great effort, but no farther. Could I have broken the fastenings above the elbow, I would have seized and attempted to arrest the pendulum. I might as well have attempted to arrest an avalanche!

Down — still unceasingly — still inevitably down! I gasped and struggled at each vibration. I shrunk convulsively at its every sweep. My eyes followed its outward or upward whirls with the eagerness of the most unmeaning despair; they closed themselves spasmodically at the descent, although death would have been a relief, oh! how unspeakable! Still I quivered in every nerve to think how slight a sinking of the machinery would precipitate that keen, glistening axe upon my bosom. It was hope that prompted the nerve to quiver — the frame to shrink. It was hope — the hope that triumphs on the rack — that whispers to the death-condemned even in the dungeons of the Inquisition.

I saw that some ten or twelve vibrations would bring the steel in actual contact with my robe, and with this observation there suddenly came over my spirit all the keen, collected calmness of despair. For the first time during many hours — or perhaps days — I thought. It now occurred to me that the bandage, or surcingle, which enveloped me, was unique. I was tied by no separate cord. The first stroke of the razorlike crescent athwart any portion of the band, would so detach it that it might be unwound from my person by means of my left hand. But how fearful, in that case, the proximity of the steel! The result of the slightest struggle how deadly! Was it likely, moreover, that the minions of the torturer had not foreseen and provided for this possibility! Was it probable that the bandage crossed my bosom in the track of the pendulum? Dreading to find my faint, and, as it seemed, in last hope frustrated, I so far elevated my head as to obtain a distinct view of my breast. The surcingle enveloped my limbs and body close in all directions — save in the path of the destroying crescent.

Scarcely had I dropped my head back into its original position, when there flashed upon my mind what I cannot better describe than as the unformed half of that idea of deliverance to which I have previously alluded, and of which a moiety only floated indeterminately through my brain when I raised food to my burning lips. The whole thought was now present — feeble, scarcely sane, scarcely definite, — but still entire. I proceeded at once, with the nervous energy of despair, to attempt its execution.

For many hours the immediate vicinity of the low framework upon which I lay, had been literally swarming with rats. They were wild, bold, ravenous; their red eyes glaring upon me as if they waited but for motionlessness on my part to make me their prey. “To what food,” I thought, “have they been accustomed in the well?”

They had devoured, in spite of all my efforts to prevent them, all but a small remnant of the contents of the dish. I had fallen into an habitual see-saw, or wave of the hand about the platter: and, at length, the unconscious uniformity of the movement deprived it of effect. In their voracity the vermin frequently fastened their sharp fangs in my fingers. With the particles of the oily and spicy viand which now remained, I thoroughly rubbed the bandage wherever I could reach it; then, raising my hand from the floor, I lay breathlessly still.

At first the ravenous animals were startled and terrified at the change — at the cessation of movement. They shrank alarmedly back; many sought the well. But this was only for a moment. I had not counted in vain upon their voracity. Observing that I remained without motion, one or two of the boldest leaped upon the frame-work, and smelt at the surcingle. This seemed the signal for a general rush. Forth from the well they hurried in fresh troops. They clung to the wood — they overran it, and leaped in hundreds upon my person. The measured movement of the pendulum disturbed them not at all. Avoiding its strokes they busied themselves with the anointed bandage. They pressed — they swarmed upon me in ever accumulating heaps. They writhed upon my throat; their cold lips sought my own; I was half stifled by their thronging pressure; disgust, for which the world has no name, swelled my bosom, and chilled, with a heavy clamminess, my heart. Yet one minute, and I felt that the struggle would be over. Plainly I perceived the loosening of the bandage. I knew that in more than one place it must be already severed. With a more than human resolution I lay still.

Nor had I erred in my calculations — nor had I endured in vain. I at length felt that I was free. The surcingle hung in ribands from my body. But the stroke of the pendulum already pressed upon my bosom. It had divided the serge of the robe. It had cut through the linen beneath. Twice again it swung, and a sharp sense of pain shot through every nerve. But the moment of escape had arrived. At a wave of my hand my deliverers hurried tumultuously away. With a steady movement — cautious, sidelong, shrinking, and slow — I slid from the embrace of the bandage and beyond the reach of the scimitar. For the moment, at least, I was free.

Free! — and in the grasp of the Inquisition! I had scarcely stepped from my wooden bed of horror upon the stone floor of the prison, when the motion of the hellish machine ceased and I beheld it drawn up, by some invisible force, through the ceiling. This was a lesson which I took desperately to heart. My every motion was undoubtedly watched. Free! — I had but escaped death in one form of agony, to be delivered unto worse than death in some other. With that thought I rolled my eves nervously around on the barriers of iron that hemmed me in. Something unusual — some change which, at first, I could not appreciate distinctly — it was obvious, had taken place in the apartment. For many minutes of a dreamy and trembling abstraction, I busied myself in vain, unconnected conjecture. During this period, I became aware, for the first time, of the origin of the sulphurous light which illumined the cell. It proceeded from a fissure, about half an inch in width, extending entirely around the prison at the base of the walls, which thus appeared, and were, completely separated from the floor. I endeavored, but of course in vain, to look through the aperture.

As I arose from the attempt, the mystery of the alteration in the chamber broke at once upon my understanding. I have observed that, although the outlines of the figures upon the walls were sufficiently distinct, yet the colors seemed blurred and indefinite. These colors had now assumed, and were momentarily assuming, a startling and most intense brilliancy, that gave to the spectral and fiendish portraitures an aspect that might have thrilled even firmer nerves than my own. Demon eyes, of a wild and ghastly vivacity, glared upon me in a thousand directions, where none had been visible before, and gleamed with the lurid lustre of a fire that I could not force my imagination to regard as unreal.

Unreal! — Even while I breathed there came to my nostrils the breath of the vapour of heated iron! A suffocating odour pervaded the prison! A deeper glow settled each moment in the eyes that glared at my agonies! A richer tint of crimson diffused itself over the pictured horrors of blood. I panted! I gasped for breath! There could be no doubt of the design of my tormentors — oh! most unrelenting! oh! most demoniac of men! I shrank from the glowing metal to the centre of the cell. Amid the thought of the fiery destruction that impended, the idea of the coolness of the well came over my soul like balm. I rushed to its deadly brink. I threw my straining vision below. The glare from the enkindled roof illumined its inmost recesses. Yet, for a wild moment, did my spirit refuse to comprehend the meaning of what I saw. At length it forced — it wrestled its way into my soul — it burned itself in upon my shuddering reason. — Oh! for a voice to speak! — oh! horror! — oh! any horror but this! With a shriek, I rushed from the margin, and buried my face in my hands — weeping bitterly.

The heat rapidly increased, and once again I looked up, shuddering as with a fit of the ague. There had been a second change in the cell — and now the change was obviously in the form. As before, it was in vain that I, at first, endeavoured to appreciate or understand what was taking place. But not long was I left in doubt. The Inquisitorial vengeance had been hurried by my two-fold escape, and there was to be no more dallying with the King of Terrors. The room had been square. I saw that two of its iron angles were now acute — two, consequently, obtuse. The fearful difference quickly increased with a low rumbling or moaning sound. In an instant the apartment had shifted its form into that of a lozenge. But the alteration stopped not here-I neither hoped nor desired it to stop. I could have clasped the red walls to my bosom as a garment of eternal peace. “Death,” I said, “any death but that of the pit!” Fool! might I have not known that into the pit it was the object of the burning iron to urge me? Could I resist its glow? or, if even that, could I withstand its pressure And now, flatter and flatter grew the lozenge, with a rapidity that left me no time for contemplation. Its centre, and of course, its greatest width, came just over the yawning gulf. I shrank back — but the closing walls pressed me resistlessly onward. At length for my seared and writhing body there was no longer an inch of foothold on the firm floor of the prison. I struggled no more, but the agony of my soul found vent in one loud, long, and final scream of despair. I felt that I tottered upon the brink — I averted my eyes —

There was a discordant hum of human voices! There was a loud blast as of many trumpets! There was a harsh grating as of a thousand thunders! The fiery walls rushed back! An outstretched arm caught my own as I fell, fainting, into the abyss. It was that of General Lasalle. The French army had entered Toledo. The Inquisition was in the hands of its enemies.

The Wendigo

Fiction by Algernon Blackwood

Chapter 1

A considerable number of hunting parties were out that year without finding so much as a fresh trail; for the moose were uncommonly shy, and the various Nimrods returned to the bosoms of their respective families with the best excuses the facts of their imaginations could suggest. Dr. Cathcart, among others, came back without a trophy; but he brought instead the memory of an experience which he declares was worth all the bull moose that had ever been shot. But then Cathcart, of Aberdeen, was interested in other things besides moose—amongst them the vagaries of the human mind. This particular story, however, found no mention in his book on Collective Hallucination for the simple reason (so he confided once to a fellow colleague) that he himself played too intimate a part in it to form a competent judgment of the affair as a whole….

Besides himself and his guide, Hank Davis, there was young Simpson, his nephew, a divinity student destined for the “Wee Kirk” (then on his first visit to Canadian backwoods), and the latter’s guide, Défago. Joseph Défago was a French “Canuck,” who had strayed from his native Province of Quebec years before, and had got caught in Rat Portage when the Canadian Pacific Railway was a-building; a man who, in addition to his unparalleled knowledge of wood-craft and bush-lore, could also sing the old voyageur songs and tell a capital hunting yarn into the bargain. He was deeply susceptible, moreover, to that singular spell which the wilderness lays upon certain lonely natures, and he loved the wild solitudes with a kind of romantic passion that amounted almost to an obsession. The life of the backwoods fascinated him—whence, doubtless, his surpassing efficiency in dealing with their mysteries.

On this particular expedition he was Hank’s choice. Hank knew him and swore by him. He also swore at him, “jest as a pal might,” and since he had a vocabulary of picturesque, if utterly meaningless, oaths, the conversation between the two stalwart and hardy woodsmen was often of a rather lively description. This river of expletives, however, Hank agreed to dam a little out of respect for his old “hunting boss,” Dr. Cathcart, whom of course he addressed after the fashion of the country as “Doc,” and also because he understood that young Simpson was already a “bit of a parson.” He had, however, one objection to Défago, and one only—which was, that the French Canadian sometimes exhibited what Hank described as “the output of a cursed and dismal mind,” meaning apparently that he sometimes was true to type, Latin type, and suffered fits of a kind of silent moroseness when nothing could induce him to utter speech. Défago, that is to say, was imaginative and melancholy. And, as a rule, it was too long a spell of “civilization” that induced the attacks, for a few days of the wilderness invariably cured them.

This, then, was the party of four that found themselves in camp the last week in October of that “shy moose year” ‘way up in the wilderness north of Rat Portage—a forsaken and desolate country. There was also Punk, an Indian, who had accompanied Dr. Cathcart and Hank on their hunting trips in previous years, and who acted as cook. His duty was merely to stay in camp, catch fish, and prepare venison steaks and coffee at a few minutes’ notice. He dressed in the worn-out clothes bequeathed to him by former patrons, and, except for his coarse black hair and dark skin, he looked in these city garments no more like a real redskin than a stage Negro looks like a real African. For all that, however, Punk had in him still the instincts of his dying race; his taciturn silence and his endurance survived; also his superstition.

The party round the blazing fire that night were despondent, for a week had passed without a single sign of recent moose discovering itself. Défago had sung his song and plunged into a story, but Hank, in bad humor, reminded him so often that “he kep’ mussing-up the fac’s so, that it was ‘most all nothin’ but a petered-out lie,” that the Frenchman had finally subsided into a sulky silence which nothing seemed likely to break. Dr. Cathcart and his nephew were fairly done after an exhausting day. Punk was washing up the dishes, grunting to himself under the lean-to of branches, where he later also slept. No one troubled to stir the slowly dying fire. Overhead the stars were brilliant in a sky quite wintry, and there was so little wind that ice was already forming stealthily along the shores of the still lake behind them. The silence of the vast listening forest stole forward and enveloped them.

Hank broke in suddenly with his nasal voice.

“I’m in favor of breaking new ground tomorrow, Doc,” he observed with energy, looking across at his employer. “We don’t stand a dead Dago’s chance around here.”

“Agreed,” said Cathcart, always a man of few words. “Think the idea’s good.”

“Sure pop, it’s good,” Hank resumed with confidence. “S’pose, now, you and I strike west, up Garden Lake way for a change! None of us ain’t touched that quiet bit o’ land yet—”

“I’m with you.”

“And you, Défago, take Mr. Simpson along in the small canoe, skip across the lake, portage over into Fifty Island Water, and take a good squint down that thar southern shore. The moose ‘yarded’ there like hell last year, and for all we know they may be doin’ it agin this year jest to spite us.”

Défago, keeping his eyes on the fire, said nothing by way of reply. He was still offended, possibly, about his interrupted story.

“No one’s been up that way this year, an’ I’ll lay my bottom dollar on that!” Hank added with emphasis, as though he had a reason for knowing. He looked over at his partner sharply. “Better take the little silk tent and stay away a couple o’ nights,” he concluded, as though the matter were definitely settled. For Hank was recognized as general organizer of the hunt, and in charge of the party.

It was obvious to anyone that Défago did not jump at the plan, but his silence seemed to convey something more than ordinary disapproval, and across his sensitive dark face there passed a curious expression like a flash of firelight—not so quickly, however, that the three men had not time to catch it.

“He funked for some reason, I thought,” Simpson said afterwards in the tent he shared with his uncle. Dr. Cathcart made no immediate reply, although the look had interested him enough at the time for him to make a mental note of it. The expression had caused him a passing uneasiness he could not quite account for at the moment.

But Hank, of course, had been the first to notice it, and the odd thing was that instead of becoming explosive or angry over the other’s reluctance, he at once began to humor him a bit.

“But there ain’t no speshul reason why no one’s been up there this year,” he said with a perceptible hush in his tone; “not the reason you mean, anyway! Las’ year it was the fires that kep’ folks out, and this year I guess—I guess it jest happened so, that’s all!” His manner was clearly meant to be encouraging.

Joseph Défago raised his eyes a moment, then dropped them again. A breath of wind stole out of the forest and stirred the embers into a passing blaze. Dr. Cathcart again noticed the expression in the guide’s face, and again he did not like it. But this time the nature of the look betrayed itself. In those eyes, for an instant, he caught the gleam of a man scared in his very soul. It disquieted him more than he cared to admit.

“Bad Indians up that way?” he asked, with a laugh to ease matters a little, while Simpson, too sleepy to notice this subtle by-play, moved off to bed with a prodigious yawn; “or—or anything wrong with the country?” he added, when his nephew was out of hearing.

Hank met his eye with something less than his usual frankness.

“He’s jest skeered,” he replied good-humouredly. “Skeered stiff about some ole feery tale! That’s all, ain’t it, ole pard?” And he gave Défago a friendly kick on the moccasined foot that lay nearest the fire.

Défago looked up quickly, as from an interrupted reverie, a reverie, however, that had not prevented his seeing all that went on about him.

“Skeered—nuthin’!” he answered, with a flush of defiance. “There’s nuthin’ in the Bush that can skeer Joseph Défago, and don’t you forget it!” And the natural energy with which he spoke made it impossible to know whether he told the whole truth or only a part of it.

Hank turned towards the doctor. He was just going to add something when he stopped abruptly and looked round. A sound close behind them in the darkness made all three start. It was old Punk, who had moved up from his lean-to while they talked and now stood there just beyond the circle of firelight—listening.

“‘Nother time, Doc!” Hank whispered, with a wink, “when the gallery ain’t stepped down into the stalls!” And, springing to his feet, he slapped the Indian on the back and cried noisily, “Come up t’ the fire an’ warm yer dirty red skin a bit.” He dragged him towards the blaze and threw more wood on. “That was a mighty good feed you give us an hour or two back,” he continued heartily, as though to set the man’s thoughts on another scent, “and it ain’t Christian to let you stand out there freezin’ yer ole soul to hell while we’re gettin’ all good an’ toasted!” Punk moved in and warmed his feet, smiling darkly at the other’s volubility which he only half understood, but saying nothing. And presently Dr. Cathcart, seeing that further conversation was impossible, followed his nephew’s example and moved off to the tent, leaving the three men smoking over the now blazing fire.

It is not easy to undress in a small tent without waking one’s companion, and Cathcart, hardened and warm-blooded as he was in spite of his fifty odd years, did what Hank would have described as “considerable of his twilight” in the open. He noticed, during the process, that Punk had meanwhile gone back to his lean-to, and that Hank and Défago were at it hammer and tongs, or, rather, hammer and anvil, the little French Canadian being the anvil. It was all very like the conventional stage picture of Western melodrama: the fire lighting up their faces with patches of alternate red and black; Défago, in slouch hat and moccasins in the part of the “badlands” villain; Hank, open-faced and hatless, with that reckless fling of his shoulders, the honest and deceived hero; and old Punk, eavesdropping in the background, supplying the atmosphere of mystery. The doctor smiled as he noticed the details; but at the same time something deep within him—he hardly knew what—shrank a little, as though an almost imperceptible breath of warning had touched the surface of his soul and was gone again before he could seize it. Probably it was traceable to that “scared expression” he had seen in the eyes of Défago; “probably”—for this hint of fugitive emotion otherwise escaped his usually so keen analysis. Défago, he was vaguely aware, might cause trouble somehow …He was not as steady a guide as Hank, for instance … Further than that he could not get …

He watched the men a moment longer before diving into the stuffy tent where Simpson already slept soundly. Hank, he saw, was swearing like a mad African in a New York nigger saloon; but it was the swearing of “affection.” The ridiculous oaths flew freely now that the cause of their obstruction was asleep. Presently he put his arm almost tenderly upon his comrade’s shoulder, and they moved off together into the shadows where their tent stood faintly glimmering. Punk, too, a moment later followed their example and disappeared between his odorous blankets in the opposite direction.

Dr. Cathcart then likewise turned in, weariness and sleep still fighting in his mind with an obscure curiosity to know what it was that had scared Défago about the country up Fifty Island Water way,—wondering, too, why Punk’s presence had prevented the completion of what Hank had to say. Then sleep overtook him. He would know tomorrow. Hank would tell him the story while they trudged after the elusive moose.

Deep silence fell about the little camp, planted there so audaciously in the jaws of the wilderness. The lake gleamed like a sheet of black glass beneath the stars. The cold air pricked. In the draughts of night that poured their silent tide from the depths of the forest, with messages from distant ridges and from lakes just beginning to freeze, there lay already the faint, bleak odors of coming winter. White men, with their dull scent, might never have divined them; the fragrance of the wood fire would have concealed from them these almost electrical hints of moss and bark and hardening swamp a hundred miles away. Even Hank and Défago, subtly in league with the soul of the woods as they were, would probably have spread their delicate nostrils in vain….

But an hour later, when all slept like the dead, old Punk crept from his blankets and went down to the shore of the lake like a shadow—silently, as only Indian blood can move. He raised his head and looked about him. The thick darkness rendered sight of small avail, but, like the animals, he possessed other senses that darkness could not mute. He listened—then sniffed the air. Motionless as a hemlock stem he stood there. After five minutes again he lifted his head and sniffed, and yet once again. A tingling of the wonderful nerves that betrayed itself by no outer sign, ran through him as he tasted the keen air. Then, merging his figure into the surrounding blackness in a way that only wild men and animals understand, he turned, still moving like a shadow, and went stealthily back to his lean-to and his bed.

And soon after he slept, the change of wind he had divined stirred gently the reflection of the stars within the lake. Rising among the far ridges of the country beyond Fifty Island Water, it came from the direction in which he had stared, and it passed over the sleeping camp with a faint and sighing murmur through the tops of the big trees that was almost too delicate to be audible. With it, down the desert paths of night, though too faint, too high even for the Indian’s hair-like nerves, there passed a curious, thin odor, strangely disquieting, an odor of something that seemed unfamiliar—utterly unknown.

The French Canadian and the man of Indian blood each stirred uneasily in his sleep just about this time, though neither of them woke. Then the ghost of that unforgettably strange odor passed away and was lost among the leagues of tenantless forest beyond.

Chapter 2

In the morning the camp was astir before the sun. There had been a light fall of snow during the night and the air was sharp. Punk had done his duty betimes, for the odors of coffee and fried bacon reached every tent. All were in good spirits.

“Wind’s shifted!” cried Hank vigorously, watching Simpson and his guide already loading the small canoe. “It’s across the lake—dead right for you fellers. And the snow’ll make bully trails! If there’s any moose mussing around up thar, they’ll not get so much as a tail-end scent of you with the wind as it is. Good luck, Monsieur Défago!” he added, facetiously giving the name its French pronunciation for once, “bonne chance!”

Défago returned the good wishes, apparently in the best of spirits, the silent mood gone. Before eight o’clock old Punk had the camp to himself, Cathcart and Hank were far along the trail that led westwards, while the canoe that carried Défago and Simpson, with silk tent and grub for two days, was already a dark speck bobbing on the bosom of the lake, going due east.

The wintry sharpness of the air was tempered now by a sun that topped the wooded ridges and blazed with a luxurious warmth upon the world of lake and forest below; loons flew skimming through the sparkling spray that the wind lifted; divers shook their dripping heads to the sun and popped smartly out of sight again; and as far as eye could reach rose the leagues of endless, crowding Bush, desolate in its lonely sweep and grandeur, untrodden by foot of man, and stretching its mighty and unbroken carpet right up to the frozen shores of Hudson Bay.

Simpson, who saw it all for the first time as he paddled hard in the bows of the dancing canoe, was enchanted by its austere beauty. His heart drank in the sense of freedom and great spaces just as his lungs drank in the cool and perfumed wind. Behind him in the stern seat, singing fragments of his native chanties, Défago steered the craft of birch bark like a thing of life, answering cheerfully all his companion’s questions. Both were gay and light-hearted. On such occasions men lose the superficial, worldly distinctions; they become human beings working together for a common end. Simpson, the employer, and Défago the employed, among these primitive forces, were simply—two men, the “guider” and the “guided.” Superior knowledge, of course, assumed control, and the younger man fell without a second thought into the quasi-subordinate position. He never dreamed of objecting when Défago dropped the “Mr.,” and addressed him as “Say, Simpson,” or “Simpson, boss,” which was invariably the case before they reached the farther shore after a stiff paddle of twelve miles against a head wind. He only laughed, and liked it; then ceased to notice it at all.

For this “divinity student” was a young man of parts and character, though as yet, of course, untraveled; and on this trip—the first time he had seen any country but his own and little Switzerland—the huge scale of things somewhat bewildered him. It was one thing, he realized, to hear about primeval forests, but quite another to see them. While to dwell in them and seek acquaintance with their wild life was, again, an initiation that no intelligent man could undergo without a certain shifting of personal values hitherto held for permanent and sacred.

Simpson knew the first faint indication of this emotion when he held the new.303 rifle in his hands and looked along its pair of faultless, gleaming barrels. The three days’ journey to their headquarters, by lake and portage, had carried the process a stage farther. And now that he was about to plunge beyond even the fringe of wilderness where they were camped into the virgin heart of uninhabited regions as vast as Europe itself, the true nature of the situation stole upon him with an effect of delight and awe that his imagination was fully capable of appreciating. It was himself and Défago against a multitude—at least, against a Titan!

The bleak splendors of these remote and lonely forests rather overwhelmed him with the sense of his own littleness. That stern quality of the tangled backwoods which can only be described as merciless and terrible, rose out of these far blue woods swimming upon the horizon, and revealed itself. He understood the silent warning. He realized his own utter helplessness. Only Défago, as a symbol of a distant civilization where man was master, stood between him and a pitiless death by exhaustion and starvation.

It was thrilling to him, therefore, to watch Défago turn over the canoe upon the shore, pack the paddles carefully underneath, and then proceed to “blaze” the spruce stems for some distance on either side of an almost invisible trail, with the careless remark thrown in, “Say, Simpson, if anything happens to me, you’ll find the canoe all correc’ by these marks;—then strike doo west into the sun to hit the home camp agin, see?”

It was the most natural thing in the world to say, and he said it without any noticeable inflexion of the voice, only it happened to express the youth’s emotions at the moment with an utterance that was symbolic of the situation and of his own helplessness as a factor in it. He was alone with Défago in a primitive world: that was all. The canoe, another symbol of man’s ascendancy, was now to be left behind. Those small yellow patches, made on the trees by the axe, were the only indications of its hiding place.

Meanwhile, shouldering the packs between them, each man carrying his own rifle, they followed the slender trail over rocks and fallen trunks and across half-frozen swamps; skirting numerous lakes that fairly gemmed the forest, their borders fringed with mist; and towards five o’clock found themselves suddenly on the edge of the woods, looking out across a large sheet of water in front of them, dotted with pine-clad islands of all describable shapes and sizes.

“Fifty Island Water,” announced Défago wearily, “and the sun jest goin’ to dip his bald old head into it!” he added, with unconscious poetry; and immediately they set about pitching camp for the night.

In a very few minutes, under those skilful hands that never made a movement too much or a movement too little, the silk tent stood taut and cozy, the beds of balsam boughs ready laid, and a brisk cooking fire burned with the minimum of smoke. While the young Scotchman cleaned the fish they had caught trolling behind the canoe, Défago “guessed” he would “jest as soon” take a turn through the Bush for indications of moose. “May come across a trunk where they bin and rubbed horns,” he said, as he moved off, “or feedin’ on the last of the maple leaves”—and he was gone.

His small figure melted away like a shadow in the dusk, while Simpson noted with a kind of admiration how easily the forest absorbed him into herself. A few steps, it seemed, and he was no longer visible.

Yet there was little underbrush hereabouts; the trees stood somewhat apart, well spaced; and in the clearings grew silver birch and maple, spearlike and slender, against the immense stems of spruce and hemlock. But for occasional prostrate monsters, and the boulders of grey rock that thrust uncouth shoulders here and there out of the ground, it might well have been a bit of park in the Old Country. Almost, one might have seen in it the hand of man. A little to the right, however, began the great burnt section, miles in extent, proclaiming its real character—brulé, as it is called, where the fires of the previous year had raged for weeks, and the blackened stumps now rose gaunt and ugly, bereft of branches, like gigantic match heads stuck into the ground, savage and desolate beyond words. The perfume of charcoal and rain-soaked ashes still hung faintly about it.

The dusk rapidly deepened; the glades grew dark; the crackling of the fire and the wash of little waves along the rocky lake shore were the only sounds audible. The wind had dropped with the sun, and in all that vast world of branches nothing stirred. Any moment, it seemed, the woodland gods, who are to be worshipped in silence and loneliness, might stretch their mighty and terrific outlines among the trees. In front, through doorways pillared by huge straight stems, lay the stretch of Fifty Island Water, a crescent-shaped lake some fifteen miles from tip to tip, and perhaps five miles across where they were camped. A sky of rose and saffron, more clear than any atmosphere Simpson had ever known, still dropped its pale streaming fires across the waves, where the islands—a hundred, surely, rather than fifty—floated like the fairy barques of some enchanted fleet. Fringed with pines, whose crests fingered most delicately the sky, they almost seemed to move upwards as the light faded—about to weigh anchor and navigate the pathways of the heavens instead of the currents of their native and desolate lake.

And strips of colored cloud, like flaunting pennons, signaled their departure to the stars….

The beauty of the scene was strangely uplifting. Simpson smoked the fish and burnt his fingers into the bargain in his efforts to enjoy it and at the same time tend the frying pan and the fire. Yet, ever at the back of his thoughts, lay that other aspect of the wilderness: the indifference to human life, the merciless spirit of desolation which took no note of man. The sense of his utter loneliness, now that even Défago had gone, came close as he looked about him and listened for the sound of his companion’s returning footsteps.

There was pleasure in the sensation, yet with it a perfectly comprehensible alarm. And instinctively the thought stirred in him: “What should I—could I, do—if anything happened and he did not come back—?”

They enjoyed their well-earned supper, eating untold quantities of fish, and drinking unmilked tea strong enough to kill men who had not covered thirty miles of hard “going,” eating little on the way. And when it was over, they smoked and told stories round the blazing fire, laughing, stretching weary limbs, and discussing plans for the morrow. Défago was in excellent spirits, though disappointed at having no signs of moose to report. But it was dark and he had not gone far. The brulé, too, was bad. His clothes and hands were smeared with charcoal. Simpson, watching him, realized with renewed vividness their position—alone together in the wilderness.

“Défago,” he said presently, “these woods, you know, are a bit too big to feel quite at home in—to feel comfortable in, I mean!… Eh?” He merely gave expression to the mood of the moment; he was hardly prepared for the earnestness, the solemnity even, with which the guide took him up.

“You’ve hit it right, Simpson, boss,” he replied, fixing his searching brown eyes on his face, “and that’s the truth, sure. There’s no end to ’em—no end at all.” Then he added in a lowered tone as if to himself, “There’s lots found out that, and gone plumb to pieces!”

But the man’s gravity of manner was not quite to the other’s liking; it was a little too suggestive for this scenery and setting; he was sorry he had broached the subject. He remembered suddenly how his uncle had told him that men were sometimes stricken with a strange fever of the wilderness, when the seduction of the uninhabited wastes caught them so fiercely that they went forth, half fascinated, half deluded, to their death. And he had a shrewd idea that his companion held something in sympathy with that queer type. He led the conversation on to other topics, on to Hank and the doctor, for instance, and the natural rivalry as to who should get the first sight of moose.

“If they went doo west,” observed Défago carelessly, “there’s sixty miles between us now—with ole Punk at halfway house eatin’ himself full to bustin’ with fish and coffee.” They laughed together over the picture. But the casual mention of those sixty miles again made Simpson realize the prodigious scale of this land where they hunted; sixty miles was a mere step; two hundred little more than a step. Stories of lost hunters rose persistently before his memory. The passion and mystery of homeless and wandering men, seduced by the beauty of great forests, swept his soul in a way too vivid to be quite pleasant. He wondered vaguely whether it was the mood of his companion that invited the unwelcome suggestion with such persistence.

“Sing us a song, Défago, if you’re not too tired,” he asked; “one of those old voyageur songs you sang the other night.” He handed his tobacco pouch to the guide and then filled his own pipe, while the Canadian, nothing loth, sent his light voice across the lake in one of those plaintive, almost melancholy chanties with which lumbermen and trappers lessen the burden of their labor. There was an appealing and romantic flavor about it, something that recalled the atmosphere of the old pioneer days when Indians and wilderness were leagued together, battles frequent, and the Old Country farther off than it is today. The sound traveled pleasantly over the water, but the forest at their backs seemed to swallow it down with a single gulp that permitted neither echo nor resonance.

It was in the middle of the third verse that Simpson noticed something unusual—something that brought his thoughts back with a rush from faraway scenes. A curious change had come into the man’s voice. Even before he knew what it was, uneasiness caught him, and looking up quickly, he saw that Défago, though still singing, was peering about him into the Bush, as though he heard or saw something. His voice grew fainter—dropped to a hush—then ceased altogether. The same instant, with a movement amazingly alert, he started to his feet and stood upright—sniffing the air. Like a dog scenting game, he drew the air into his nostrils in short, sharp breaths, turning quickly as he did so in all directions, and finally “pointing” down the lake shore, eastwards. It was a performance unpleasantly suggestive and at the same time singularly dramatic. Simpson’s heart fluttered disagreeably as he watched it.

“Lord, man! How you made me jump!” he exclaimed, on his feet beside him the same instant, and peering over his shoulder into the sea of darkness. “What’s up? Are you frightened—?”

Even before the question was out of his mouth he knew it was foolish, for any man with a pair of eyes in his head could see that the Canadian had turned white down to his very gills. Not even sunburn and the glare of the fire could hide that.

The student felt himself trembling a little, weakish in the knees. “What’s up?” he repeated quickly. “D’you smell moose? Or anything queer, anything—wrong?” He lowered his voice instinctively.

The forest pressed round them with its encircling wall; the nearer tree stems gleamed like bronze in the firelight; beyond that—blackness, and, so far as he could tell, a silence of death. Just behind them a passing puff of wind lifted a single leaf, looked at it, then laid it softly down again without disturbing the rest of the covey. It seemed as if a million invisible causes had combined just to produce that single visible effect. Other life pulsed about them—and was gone.

Défago turned abruptly; the livid hue of his face had turned to a dirty grey.

“I never said I heered—or smelt—nuthin’,” he said slowly and emphatically, in an oddly altered voice that conveyed somehow a touch of defiance. “I was only—takin’ a look round—so to speak. It’s always a mistake to be too previous with yer questions.” Then he added suddenly with obvious effort, in his more natural voice, “Have you got the matches, Boss Simpson?” and proceeded to light the pipe he had half filled just before he began to sing.

Without speaking another word they sat down again by the fire. Défago changing his side so that he could face the direction the wind came from. For even a tenderfoot could tell that. Défago changed his position in order to hear and smell—all there was to be heard and smelt. And, since he now faced the lake with his back to the trees it was evidently nothing in the forest that had sent so strange and sudden a warning to his marvelously trained nerves.

“Guess now I don’t feel like singing any,” he explained presently of his own accord. “That song kinder brings back memories that’s troublesome to me; I never oughter’ve begun it. It sets me on t’ imagining things, see?”

Clearly the man was still fighting with some profoundly moving emotion. He wished to excuse himself in the eyes of the other. But the explanation, in that it was only a part of the truth, was a lie, and he knew perfectly well that Simpson was not deceived by it. For nothing could explain away the livid terror that had dropped over his face while he stood there sniffing the air. And nothing—no amount of blazing fire, or chatting on ordinary subjects—could make that camp exactly as it had been before. The shadow of an unknown horror, naked if unguessed, that had flashed for an instant in the face and gestures of the guide, had also communicated itself, vaguely and therefore more potently, to his companion. The guide’s visible efforts to dissemble the truth only made things worse. Moreover, to add to the younger man’s uneasiness, was the difficulty, nay, the impossibility he felt of asking questions, and also his complete ignorance as to the cause …Indians, wild animals, forest fires—all these, he knew, were wholly out of the question. His imagination searched vigorously, but in vain….

Yet, somehow or other, after another long spell of smoking, talking and roasting themselves before the great fire, the shadow that had so suddenly invaded their peaceful camp began to shirt. Perhaps Défago’s efforts, or the return of his quiet and normal attitude accomplished this; perhaps Simpson himself had exaggerated the affair out of all proportion to the truth; or possibly the vigorous air of the wilderness brought its own powers of healing. Whatever the cause, the feeling of immediate horror seemed to have passed away as mysteriously as it had come, for nothing occurred to feed it. Simpson began to feel that he had permitted himself the unreasoning terror of a child. He put it down partly to a certain subconscious excitement that this wild and immense scenery generated in his blood, partly to the spell of solitude, and partly to overfatigue. That pallor in the guide’s face was, of course, uncommonly hard to explain, yet it might have been due in some way to an effect of firelight, or his own imagination …He gave it the benefit of the doubt; he was Scotch.

When a somewhat unordinary emotion has disappeared, the mind always finds a dozen ways of explaining away its causes …Simpson lit a last pipe and tried to laugh to himself. On getting home to Scotland it would make quite a good story. He did not realize that this laughter was a sign that terror still lurked in the recesses of his soul—that, in fact, it was merely one of the conventional signs by which a man, seriously alarmed, tries to persuade himself that he is not so.

Défago, however, heard that low laughter and looked up with surprise on his face. The two men stood, side by side, kicking the embers about before going to bed. It was ten o’clock—a late hour for hunters to be still awake.

“What’s ticklin’ yer?” he asked in his ordinary tone, yet gravely.

“I—I was thinking of our little toy woods at home, just at that moment,” stammered Simpson, coming back to what really dominated his mind, and startled by the question, “and comparing them to—to all this,” and he swept his arm round to indicate the Bush.

A pause followed in which neither of them said anything.

“All the same I wouldn’t laugh about it, if I was you,” Défago added, looking over Simpson’s shoulder into the shadows. “There’s places in there nobody won’t never see into—nobody knows what lives in there either.”

“Too big—too far off?” The suggestion in the guide’s manner was immense and horrible.

Défago nodded. The expression on his face was dark. He, too, felt uneasy. The younger man understood that in a hinterland of this size there might well be depths of wood that would never in the life of the world be known or trodden. The thought was not exactly the sort he welcomed. In a loud voice, cheerfully, he suggested that it was time for bed. But the guide lingered, tinkering with the fire, arranging the stones needlessly, doing a dozen things that did not really need doing. Evidently there was something he wanted to say, yet found it difficult to “get at.”

“Say, you, Boss Simpson,” he began suddenly, as the last shower of sparks went up into the air, “you don’t—smell nothing, do you—nothing pertickler, I mean?” The commonplace question, Simpson realized, veiled a dreadfully serious thought in his mind. A shiver ran down his back.

“Nothing but burning wood,” he replied firmly, kicking again at the embers. The sound of his own foot made him start.

“And all the evenin’ you ain’t smelt—nothing?” persisted the guide, peering at him through the gloom; “nothing extrordiny, and different to anything else you ever smelt before?”

“No, no, man; nothing at all!” he replied aggressively, half angrily.

Défago’s face cleared. “That’s good!” he exclaimed with evident relief. “That’s good to hear.”

“Have you?” asked Simpson sharply, and the same instant regretted the question.

The Canadian came closer in the darkness. He shook his head. “I guess not,” he said, though without overwhelming conviction. “It must’ve been just that song of mine that did it. It’s the song they sing in lumber camps and godforsaken places like that, when they’ve skeered the Wendigo’s somewhere around, doin’ a bit of swift traveling.—”

“And what’s the Wendigo, pray?” Simpson asked quickly, irritated because again he could not prevent that sudden shiver of the nerves. He knew that he was close upon the man’s terror and the cause of it. Yet a rushing passionate curiosity overcame his better judgment, and his fear.

Défago turned swiftly and looked at him as though he were suddenly about to shriek. His eyes shone, but his mouth was wide open. Yet all he said, or whispered rather, for his voice sank very low, was: “It’s nuthin’—nuthin’ but what those lousy fellers believe when they’ve bin hittin’ the bottle too long—a sort of great animal that lives up yonder,” he jerked his head northwards, “quick as lightning in its tracks, an’ bigger’n anything else in the Bush, an’ ain’t supposed to be very good to look at—that’s all!”

“A backwoods superstition—” began Simpson, moving hastily toward the tent in order to shake off the hand of the guide that clutched his arm. “Come, come, hurry up for God’s sake, and get the lantern going! It’s time we were in bed and asleep if we’re going to be up with the sun tomorrow….”

The guide was close on his heels. “I’m coming,” he answered out of the darkness, “I’m coming.” And after a slight delay he appeared with the lantern and hung it from a nail in the front pole of the tent. The shadows of a hundred trees shifted their places quickly as he did so, and when he stumbled over the rope, diving swiftly inside, the whole tent trembled as though a gust of wind struck it.

The two men lay down, without undressing, upon their beds of soft balsam boughs, cunningly arranged. Inside, all was warm and cozy, but outside the world of crowding trees pressed close about them, marshalling their million shadows, and smothering the little tent that stood there like a wee white shell facing the ocean of tremendous forest.

Between the two lonely figures within, however, there pressed another shadow that was not a shadow from the night. It was the Shadow cast by the strange Fear, never wholly exorcised, that had leaped suddenly upon Défago in the middle of his singing. And Simpson, as he lay there, watching the darkness through the open flap of the tent, ready to plunge into the fragrant abyss of sleep, knew first that unique and profound stillness of a primeval forest when no wind stirs … and when the night has weight and substance that enters into the soul to bind a veil about it…. Then sleep took him….

Chapter 3

Thus, it seemed to him, at least. Yet it was true that the lap of the water, just beyond the tent door, still beat time with his lessening pulses when he realized that he was lying with his eyes open and that another sound had recently introduced itself with cunning softness between the splash and murmur of the little waves.

And, long before he understood what this sound was, it had stirred in him the centers of pity and alarm. He listened intently, though at first in vain, for the running blood beat all its drums too noisily in his ears. Did it come, he wondered, from the lake, or from the woods?…

Then, suddenly, with a rush and a flutter of the heart, he knew that it was close beside him in the tent; and, when he turned over for a better hearing, it focused itself unmistakably not two feet away. It was a sound of weeping; Défago upon his bed of branches was sobbing in the darkness as though his heart would break, the blankets evidently stuffed against his mouth to stifle it.

And his first feeling, before he could think or reflect, was the rush of a poignant and searching tenderness. This intimate, human sound, heard amid the desolation about them, woke pity. It was so incongruous, so pitifully incongruous—and so vain! Tears—in this vast and cruel wilderness: of what avail? He thought of a little child crying in mid-Atlantic…. Then, of course, with fuller realization, and the memory of what had gone before, came the descent of the terror upon him, and his blood ran cold.

“Défago,” he whispered quickly, “what’s the matter?” He tried to make his voice very gentle. “Are you in pain—unhappy—?” There was no reply, but the sounds ceased abruptly. He stretched his hand out and touched him. The body did not stir.

“Are you awake?” for it occurred to him that the man was crying in his sleep. “Are you cold?” He noticed that his feet, which were uncovered, projected beyond the mouth of the tent. He spread an extra fold of his own blankets over them. The guide had slipped down in his bed, and the branches seemed to have been dragged with him. He was afraid to pull the body back again, for fear of waking him.

One or two tentative questions he ventured softly, but though he waited for several minutes there came no reply, nor any sign of movement. Presently he heard his regular and quiet breathing, and putting his hand again gently on the breast, felt the steady rise and fall beneath.

“Let me know if anything’s wrong,” he whispered, “or if I can do anything. Wake me at once if you feel—queer.”

He hardly knew what to say. He lay down again, thinking and wondering what it all meant. Défago, of course, had been crying in his sleep. Some dream or other had afflicted him. Yet never in his life would he forget that pitiful sound of sobbing, and the feeling that the whole awful wilderness of woods listened….

His own mind busied itself for a long time with the recent events, of which this took its mysterious place as one, and though his reason successfully argued away all unwelcome suggestions, a sensation of uneasiness remained, resisting ejection, very deep-seated—peculiar beyond ordinary.

Chapter 4

But sleep, in the long run, proves greater than all emotions. His thoughts soon wandered again; he lay there, warm as toast, exceedingly weary; the night soothed and comforted, blunting the edges of memory and alarm. Half an hour later he was oblivious of everything in the outer world about him.

Yet sleep, in this case, was his great enemy, concealing all approaches, smothering the warning of his nerves.

As, sometimes, in a nightmare events crowd upon each other’s heels with a conviction of dreadfulest reality, yet some inconsistent detail accuses the whole display of incompleteness and disguise, so the events that now followed, though they actually happened, persuaded the mind somehow that the detail which could explain them had been overlooked in the confusion, and that therefore they were but partly true, the rest delusion. At the back of the sleeper’s mind something remains awake, ready to let slip the judgment. “All this is not quite real; when you wake up you’ll understand.”

And thus, in a way, it was with Simpson. The events, not wholly inexplicable or incredible in themselves, yet remain for the man who saw and heard them a sequence of separate facts of cold horror, because the little piece that might have made the puzzle clear lay concealed or overlooked.

So far as he can recall, it was a violent movement, running downwards through the tent towards the door, that first woke him and made him aware that his companion was sitting bolt upright beside him—quivering. Hours must have passed, for it was the pale gleam of the dawn that revealed his outline against the canvas. This time the man was not crying; he was quaking like a leaf; the trembling he felt plainly through the blankets down the entire length of his own body. Défago had huddled down against him for protection, shrinking away from something that apparently concealed itself near the door flaps of the little tent.

Simpson thereupon called out in a loud voice some question or other—in the first bewilderment of waking he does not remember exactly what—and the man made no reply. The atmosphere and feeling of true nightmare lay horribly about him, making movement and speech both difficult. At first, indeed, he was not sure where he was—whether in one of the earlier camps, or at home in his bed at Aberdeen. The sense of confusion was very troubling.

And next—almost simultaneous with his waking, it seemed—the profound stillness of the dawn outside was shattered by a most uncommon sound. It came without warning, or audible approach; and it was unspeakably dreadful. It was a voice, Simpson declares, possibly a human voice; hoarse yet plaintive—a soft, roaring voice close outside the tent, overhead rather than upon the ground, of immense volume, while in some strange way most penetratingly and seductively sweet. It rang out, too, in three separate and distinct notes, or cries, that bore in some odd fashion a resemblance, farfetched yet recognizable, to the name of the guide: “Dé-fa-go!”

The student admits he is unable to describe it quite intelligently, for it was unlike any sound he had ever heard in his life, and combined a blending of such contrary qualities. “A sort of windy, crying voice,” he calls it, “as of something lonely and untamed, wild and of abominable power….”

And, even before it ceased, dropping back into the great gulfs of silence, the guide beside him had sprung to his feet with an answering though unintelligible cry. He blundered against the tent pole with violence, shaking the whole structure, spreading his arms out frantically for more room, and kicking his legs impetuously free of the clinging blankets. For a second, perhaps two, he stood upright by the door, his outline dark against the pallor of the dawn; then, with a furious, rushing speed, before his companion could move a hand to stop him, he shot with a plunge through the flaps of canvas—and was gone. And as he went—so astonishingly fast that the voice could actually be heard dying in the distance—he called aloud in tones of anguished terror that at the same time held something strangely like the frenzied exultation of delight—

“Oh! oh! My feet of fire! My burning feet of fire! Oh! oh! This height and fiery speed!”

And then the distance quickly buried it, and the deep silence of very early morning descended upon the forest as before.

It had all come about with such rapidity that, but for the evidence of the empty bed beside him, Simpson could almost have believed it to have been the memory of a nightmare carried over from sleep. He still felt the warm pressure of that vanished body against his side; there lay the twisted blankets in a heap; the very tent yet trembled with the vehemence of the impetuous departure. The strange words rang in his ears, as though he still heard them in the distance—wild language of a suddenly stricken mind. Moreover, it was not only the senses of sight and hearing that reported uncommon things to his brain, for even while the man cried and ran, he had become aware that a strange perfume, faint yet pungent, pervaded the interior of the tent. And it was at this point, it seems, brought to himself by the consciousness that his nostrils were taking this distressing odor down into his throat, that he found his courage, sprang quickly to his feet—and went out.

The grey light of dawn that dropped, cold and glimmering, between the trees revealed the scene tolerably well. There stood the tent behind him, soaked with dew; the dark ashes of the fire, still warm; the lake, white beneath a coating of mist, the islands rising darkly out of it like objects packed in wool; and patches of snow beyond among the clearer spaces of the Bush—everything cold, still, waiting for the sun. But nowhere a sign of the vanished guide—still, doubtless, flying at frantic speed through the frozen woods. There was not even the sound of disappearing footsteps, nor the echoes of the dying voice. He had gone—utterly.

There was nothing; nothing but the sense of his recent presence, so strongly left behind about the camp; and—this penetrating, all-pervading odor.

And even this was now rapidly disappearing in its turn. In spite of his exceeding mental perturbation, Simpson struggled hard to detect its nature, and define it, but the ascertaining of an elusive scent, not recognized subconsciously and at once, is a very subtle operation of the mind. And he failed. It was gone before he could properly seize or name it. Approximate description, even, seems to have been difficult, for it was unlike any smell he knew. Acrid rather, not unlike the odor of a lion, he thinks, yet softer and not wholly unpleasing, with something almost sweet in it that reminded him of the scent of decaying garden leaves, earth, and the myriad, nameless perfumes that make up the odor of a big forest. Yet the “odor of lions” is the phrase with which he usually sums it all up.

Then—it was wholly gone, and he found himself standing by the ashes of the fire in a state of amazement and stupid terror that left him the helpless prey of anything that chose to happen. Had a muskrat poked its pointed muzzle over a rock, or a squirrel scuttled in that instant down the bark of a tree, he would most likely have collapsed without more ado and fainted. For he felt about the whole affair the touch somewhere of a great Outer Horror … and his scattered powers had not as yet had time to collect themselves into a definite attitude of fighting self-control.

Nothing did happen, however. A great kiss of wind ran softly through the awakening forest, and a few maple leaves here and there rustled tremblingly to earth. The sky seemed to grow suddenly much lighter. Simpson felt the cool air upon his cheek and uncovered head; realized that he was shivering with the cold; and, making a great effort, realized next that he was alone in the Bush—and that he was called upon to take immediate steps to find and succor his vanished companion.

Make an effort, accordingly, he did, though an ill-calculated and futile one. With that wilderness of trees about him, the sheet of water cutting him off behind, and the horror of that wild cry in his blood, he did what any other inexperienced man would have done in similar bewilderment: he ran about, without any sense of direction, like a frantic child, and called loudly without ceasing the name of the guide:

“Défago! Défago! Défago!” he yelled, and the trees gave him back the name as often as he shouted, only a little softened—”Défago! Défago! Défago!”

He followed the trail that lay a short distance across the patches of snow, and then lost it again where the trees grew too thickly for snow to lie. He shouted till he was hoarse, and till the sound of his own voice in all that unanswering and listening world began to frighten him. His confusion increased in direct ratio to the violence of his efforts. His distress became formidably acute, till at length his exertions defeated their own object, and from sheer exhaustion he headed back to the camp again. It remains a wonder that he ever found his way. It was with great difficulty, and only after numberless false clues, that he at last saw the white tent between the trees, and so reached safety.

Exhaustion then applied its own remedy, and he grew calmer. He made the fire and breakfasted. Hot coffee and bacon put a little sense and judgment into him again, and he realized that he had been behaving like a boy. He now made another, and more successful attempt to face the situation collectedly, and, a nature naturally plucky coming to his assistance, he decided that he must first make as thorough a search as possible, failing success in which, he must find his way into the home camp as best he could and bring help.

And this was what he did. Taking food, matches and rifle with him, and a small axe to blaze the trees against his return journey, he set forth. It was eight o’clock when he started, the sun shining over the tops of the trees in a sky without clouds. Pinned to a stake by the fire he left a note in case Défago returned while he was away.

This time, according to a careful plan, he took a new direction, intending to make a wide sweep that must sooner or later cut into indications of the guide’s trail; and, before he had gone a quarter of a mile he came across the tracks of a large animal in the snow, and beside it the light and smaller tracks of what were beyond question human feet—the feet of Défago. The relief he at once experienced was natural, though brief; for at first sight he saw in these tracks a simple explanation of the whole matter: these big marks had surely been left by a bull moose that, wind against it, had blundered upon the camp, and uttered its singular cry of warning and alarm the moment its mistake was apparent. Défago, in whom the hunting instinct was developed to the point of uncanny perfection, had scented the brute coming down the wind hours before. His excitement and disappearance were due, of course, to—to his—

Then the impossible explanation at which he grasped faded, as common sense showed him mercilessly that none of this was true. No guide, much less a guide like Défago, could have acted in so irrational a way, going off even without his rifle …! The whole affair demanded a far more complicated elucidation, when he remembered the details of it all—the cry of terror, the amazing language, the grey face of horror when his nostrils first caught the new odor; that muffled sobbing in the darkness, and—for this, too, now came back to him dimly—the man’s original aversion for this particular bit of country….

Besides, now that he examined them closer, these were not the tracks of a bull moose at all! Hank had explained to him the outline of a bull’s hoofs, of a cow’s or calf s, too, for that matter; he had drawn them clearly on a strip of birch bark. And these were wholly different. They were big, round, ample, and with no pointed outline as of sharp hoofs. He wondered for a moment whether bear tracks were like that. There was no other animal he could think of, for caribou did not come so far south at this season, and, even if they did, would leave hoof marks.

They were ominous signs—these mysterious writings left in the snow by the unknown creature that had lured a human being away from safety—and when he coupled them in his imagination with that haunting sound that broke the stillness of the dawn, a momentary dizziness shook his mind, distressing him again beyond belief. He felt the threatening aspect of it all. And, stooping down to examine the marks more closely, he caught a faint whiff of that sweet yet pungent odor that made him instantly straighten up again, fighting a sensation almost of nausea.

Then his memory played him another evil trick. He suddenly recalled those uncovered feet projecting beyond the edge of the tent, and the body’s appearance of having been dragged towards the opening; the man’s shrinking from something by the door when he woke later. The details now beat against his trembling mind with concerted attack. They seemed to gather in those deep spaces of the silent forest about him, where the host of trees stood waiting, listening, watching to see what he would do. The woods were closing round him.

With the persistence of true pluck, however, Simpson went forward, following the tracks as best he could, smothering these ugly emotions that sought to weaken his will. He blazed innumerable trees as he went, ever fearful of being unable to find the way back, and calling aloud at intervals of a few seconds the name of the guide. The dull tapping of the axe upon the massive trunks, and the unnatural accents of his own voice became at length sounds that he even dreaded to make, dreaded to hear. For they drew attention without ceasing to his presence and exact whereabouts, and if it were really the case that something was hunting himself down in the same way that he was hunting down another—

With a strong effort, he crushed the thought out the instant it rose. It was the beginning, he realized, of a bewilderment utterly diabolical in kind that would speedily destroy him.

Although the snow was not continuous, lying merely in shallow flurries over the more open spaces, he found no difficulty in following the tracks for the first few miles. They went straight as a ruled line wherever the trees permitted. The stride soon began to increase in length, till it finally assumed proportions that seemed absolutely impossible for any ordinary animal to have made. Like huge flying leaps they became. One of these he measured, and though he knew that “stretch” of eighteen feet must be somehow wrong, he was at a complete loss to understand why he found no signs on the snow between the extreme points. But what perplexed him even more, making him feel his vision had gone utterly awry, was that Défago’s stride increased in the same manner, and finally covered the same incredible distances. It looked as if the great beast had lifted him with it and carried him across these astonishing intervals. Simpson, who was much longer in the limb, found that he could not compass even half the stretch by taking a running jump.

And the sight of these huge tracks, running side by side, silent evidence of a dreadful journey in which terror or madness had urged to impossible results, was profoundly moving. It shocked him in the secret depths of his soul. It was the most horrible thing his eyes had ever looked upon. He began to follow them mechanically, absentmindedly almost, ever peering over his shoulder to see if he, too, were being followed by something with a gigantic tread…. And soon it came about that he no longer quite realized what it was they signified—these impressions left upon the snow by something nameless and untamed, always accompanied by the footmarks of the little French Canadian, his guide, his comrade, the man who had shared his tent a few hours before, chatting, laughing, even singing by his side….

Chapter 5

For a man of his years and inexperience, only a canny Scot, perhaps, grounded in common sense and established in logic, could have preserved even that measure of balance that this youth somehow or other did manage to preserve through the whole adventure. Otherwise, two things he presently noticed, while forging pluckily ahead, must have sent him headlong back to the comparative safety of his tent, instead of only making his hands close more tightly upon the rifle stock, while his heart, trained for the Wee Kirk, sent a wordless prayer winging its way to heaven. Both tracks, he saw, had undergone a change, and this change, so far as it concerned the footsteps of the man, was in some undecipherable manner—appalling.

It was in the bigger tracks he first noticed this, and for a long time he could not quite believe his eyes. Was it the blown leaves that produced odd effects of light and shade, or that the dry snow, drifting like finely ground rice about the edges, cast shadows and high lights? Or was it actually the fact that the great marks had become faintly colored? For round about the deep, plunging holes of the animal there now appeared a mysterious, reddish tinge that was more like an effect of light than of anything that dyed the substance of the snow itself. Every mark had it, and had it increasingly—this indistinct fiery tinge that painted a new touch of ghastliness into the picture.

But when, wholly unable to explain or to credit it, he turned his attention to the other tracks to discover if they, too, bore similar witness, he noticed that these had meanwhile undergone a change that was infinitely worse, and charged with far more horrible suggestion. For, in the last hundred yards or so, he saw that they had grown gradually into the semblance of the parent tread. Imperceptibly the change had come about, yet unmistakably. It was hard to see where the change first began. The result, however, was beyond question. Smaller, neater, more cleanly modeled, they formed now an exact and careful duplicate of the larger tracks beside them. The feet that produced them had, therefore, also changed. And something in his mind reared up with loathing and with terror as he saw it.

Simpson, for the first time, hesitated; then, ashamed of his alarm and indecision, took a few hurried steps ahead; the next instant stopped dead in his tracks. Immediately in front of him all signs of the trail ceased; both tracks came to an abrupt end. On all sides, for a hundred yards and more, he searched in vain for the least indication of their continuance. There was—nothing.

The trees were very thick just there, big trees all of them, spruce, cedar, hemlock; there was no underbrush. He stood, looking about him, all distraught; bereft of any power of judgment. Then he set to work to search again, and again, and yet again, but always with the same result: nothing. The feet that printed the surface of the snow thus far had now, apparently, left the ground!

And it was in that moment of distress and confusion that the whip of terror laid its most nicely calculated lash about his heart. It dropped with deadly effect upon the sorest spot of all, completely unnerving him. He had been secretly dreading all the time that it would come—and come it did.

Far overhead, muted by great height and distance, strangely thinned and wailing, he heard the crying voice of Défago, the guide.

The sound dropped upon him out of that still, wintry sky with an effect of dismay and terror unsurpassed. The rifle fell to his feet. He stood motionless an instant, listening as it were with his whole body, then staggered back against the nearest tree for support, disorganized hopelessly in mind and spirit. To him, in that moment, it seemed the most shattering and dislocating experience he had ever known, so that his heart emptied itself of all feeling whatsoever as by a sudden draught.

“Oh! oh! This fiery height! Oh, my feet of fire! My burning feet of fire …!” ran in far, beseeching accents of indescribable appeal this voice of anguish down the sky. Once it called—then silence through all the listening wilderness of trees.

And Simpson, scarcely knowing what he did, presently found himself running wildly to and fro, searching, calling, tripping over roots and boulders, and flinging himself in a frenzy of undirected pursuit after the Caller. Behind the screen of memory and emotion with which experience veils events, he plunged, distracted and half-deranged, picking up false lights like a ship at sea, terror in his eyes and heart and soul. For the Panic of the Wilderness had called to him in that far voice—the Power of untamed Distance—the Enticement of the Desolation that destroys. He knew in that moment all the pains of someone hopelessly and irretrievably lost, suffering the lust and travail of a soul in the final Loneliness. A vision of Défago, eternally hunted, driven and pursued across the skiey vastness of those ancient forests fled like a flame across the dark ruin of his thoughts …

It seemed ages before he could find anything in the chaos of his disorganized sensations to which he could anchor himself steady for a moment, and think …

The cry was not repeated; his own hoarse calling brought no response; the inscrutable forces of the Wild had summoned their victim beyond recall—and held him fast.

Yet he searched and called, it seems, for hours afterwards, for it was late in the afternoon when at length he decided to abandon a useless pursuit and return to his camp on the shores of Fifty Island Water. Even then he went with reluctance, that crying voice still echoing in his ears. With difficulty he found his rifle and the homeward trail. The concentration necessary to follow the badly blazed trees, and a biting hunger that gnawed, helped to keep his mind steady. Otherwise, he admits, the temporary aberration he had suffered might have been prolonged to the point of positive disaster. Gradually the ballast shifted back again, and he regained something that approached his normal equilibrium.

But for all that the journey through the gathering dusk was miserably haunted. He heard innumerable following footsteps; voices that laughed and whispered; and saw figures crouching behind trees and boulders, making signs to one another for a concerted attack the moment he had passed. The creeping murmur of the wind made him start and listen. He went stealthily, trying to hide where possible, and making as little sound as he could. The shadows of the woods, hitherto protective or covering merely, had now become menacing, challenging; and the pageantry in his frightened mind masked a host of possibilities that were all the more ominous for being obscure. The presentiment of a nameless doom lurked ill-concealed behind every detail of what had happened.

It was really admirable how he emerged victor in the end; men of riper powers and experience might have come through the ordeal with less success. He had himself tolerably well in hand, all things considered, and his plan of action proves it. Sleep being absolutely out of the question and traveling an unknown trail in the darkness equally impracticable, he sat up the whole of that night, rifle in hand, before a fire he never for a single moment allowed to die down. The severity of the haunted vigil marked his soul for life; but it was successfully accomplished; and with the very first signs of dawn he set forth upon the long return journey to the home camp to get help. As before, he left a written note to explain his absence, and to indicate where he had left a plentiful cache of food and matches—though he had no expectation that any human hands would find them!

How Simpson found his way alone by the lake and forest might well make a story in itself, for to hear him tell it is to know the passionate loneliness of soul that a man can feel when the Wilderness holds him in the hollow of its illimitable hand—and laughs. It is also to admire his indomitable pluck.

He claims no skill, declaring that he followed the almost invisible trail mechanically, and without thinking. And this, doubtless, is the truth. He relied upon the guiding of the unconscious mind, which is instinct. Perhaps, too, some sense of orientation, known to animals and primitive men, may have helped as well, for through all that tangled region he succeeded in reaching the exact spot where Défago had hidden the canoe nearly three days before with the remark, “Strike doo west across the lake into the sun to find the camp.”

There was not much sun left to guide him, but he used his compass to the best of his ability, embarking in the frail craft for the last twelve miles of his journey with a sensation of immense relief that the forest was at last behind him. And, fortunately, the water was calm; he took his line across the center of the lake instead of coasting round the shores for another twenty miles. Fortunately, too, the other hunters were back. The light of their fires furnished a steering point without which he might have searched all night long for the actual position of the camp.

It was close upon midnight all the same when his canoe grated on the sandy cove, and Hank, Punk and his uncle, disturbed in their sleep by his cries, ran quickly down and helped a very exhausted and broken specimen of Scotch humanity over the rocks toward a dying fire.

Chapter 6

The sudden entrance of his prosaic uncle into this world of wizardry and horror that had haunted him without interruption now for two days and two nights, had the immediate effect of giving to the affair an entirely new aspect. The sound of that crisp “Hulloa, my boy! And what’s up now?” and the grasp of that dry and vigorous hand introduced another standard of judgment. A revulsion of feeling washed through him. He realized that he had let himself “go” rather badly. He even felt vaguely ashamed of himself. The native hard-headedness of his race reclaimed him.

And this doubtless explains why he found it so hard to tell that group round the fire—everything. He told enough, however, for the immediate decision to be arrived at that a relief party must start at the earliest possible moment, and that Simpson, in order to guide it capably, must first have food and, above all, sleep. Dr. Cathcart observing the lad’s condition more shrewdly than his patient knew, gave him a very slight injection of morphine. For six hours he slept like the dead.

From the description carefully written out afterwards by this student of divinity, it appears that the account he gave to the astonished group omitted sundry vital and important details. He declares that, with his uncle’s wholesome, matter-of-fact countenance staring him in the face, he simply had not the courage to mention them. Thus, all the search party gathered, it would seem, was that Défago had suffered in the night an acute and inexplicable attack of mania, had imagined himself “called” by someone or something, and had plunged into the bush after it without food or rifle, where he must die a horrible and lingering death by cold and starvation unless he could be found and rescued in time. “In time,” moreover, meant at once.

In the course of the following day, however—they were off by seven, leaving Punk in charge with instructions to have food and fire always ready—Simpson found it possible to tell his uncle a good deal more of the story’s true inwardness, without divining that it was drawn out of him as a matter of fact by a very subtle form of cross examination. By the time they reached the beginning of the trail, where the canoe was laid up against the return journey, he had mentioned how Défago spoke vaguely of “something he called a ‘Wendigo'”; how he cried in his sleep; how he imagined an unusual scent about the camp; and had betrayed other symptoms of mental excitement. He also admitted the bewildering effect of “that extraordinary odor” upon himself, “pungent and acrid like the odor of lions.” And by the time they were within an easy hour of Fifty Island Water he had let slip the further fact—a foolish avowal of his own hysterical condition, as he felt afterwards—that he had heard the vanished guide call “for help.” He omitted the singular phrases used, for he simply could not bring himself to repeat the preposterous language. Also, while describing how the man’s footsteps in the snow had gradually assumed an exact miniature likeness of the animal’s plunging tracks, he left out the fact that they measured a wholly incredible distance. It seemed a question, nicely balanced between individual pride and honesty, what he should reveal and what suppress. He mentioned the fiery tinge in the snow, for instance, yet shrank from telling that body and bed had been partly dragged out of the tent….

With the net result that Dr. Cathcart, adroit psychologist that he fancied himself to be, had assured him clearly enough exactly where his mind, influenced by loneliness, bewilderment and terror, had yielded to the strain and invited delusion. While praising his conduct, he managed at the same time to point out where, when, and how his mind had gone astray. He made his nephew think himself finer than he was by judicious praise, yet more foolish than he was by minimizing the value of the evidence. Like many another materialist, that is, he lied cleverly on the basis of insufficient knowledge, because the knowledge supplied seemed to his own particular intelligence inadmissible.

“The spell of these terrible solitudes,” he said, “cannot leave any mind untouched, any mind, that is, possessed of the higher imaginative qualities. It has worked upon yours exactly as it worked upon my own when I was your age. The animal that haunted your little camp was undoubtedly a moose, for the ‘belling’ of a moose may have, sometimes, a very peculiar quality of sound. The colored appearance of the big tracks was obviously a defect of vision in your own eyes produced by excitement. The size and stretch of the tracks we shall prove when we come to them. But the hallucination of an audible voice, of course, is one of the commonest forms of delusion due to mental excitement—an excitement, my dear boy, perfectly excusable, and, let me add, wonderfully controlled by you under the circumstances. For the rest, I am bound to say, you have acted with a splendid courage, for the terror of feeling oneself lost in this wilderness is nothing short of awful, and, had I been in your place, I don’t for a moment believe I could have behaved with one quarter of your wisdom and decision. The only thing I find it uncommonly difficult to explain is—that—damned odor.”

“It made me feel sick, I assure you,” declared his nephew, “positively dizzy!” His uncle’s attitude of calm omniscience, merely because he knew more psychological formulae, made him slightly defiant. It was so easy to be wise in the explanation of an experience one has not personally witnessed. “A kind of desolate and terrible odor is the only way I can describe it,” he concluded, glancing at the features of the quiet, unemotional man beside him.

“I can only marvel,” was the reply, “that under the circumstances it did not seem to you even worse.” The dry words, Simpson knew, hovered between the truth, and his uncle’s interpretation of “the truth.”

And so at last they came to the little camp and found the tent still standing, the remains of the fire, and the piece of paper pinned to a stake beside it—untouched. The cache, poorly contrived by inexperienced hands, however, had been discovered and opened—by musk rats, mink and squirrel. The matches lay scattered about the opening, but the food had been taken to the last crumb.

“Well, fellers, he ain’t here,” exclaimed Hank loudly after his fashion. “And that’s as sartain as the coal supply down below! But whar he’s got to by this time is ’bout as unsartain as the trade in crowns in t’other place.” The presence of a divinity student was no barrier to his language at such a time, though for the reader’s sake it may be severely edited. “I propose,” he added, “that we start out at once an’ hunt for’m like hell!”

The gloom of Défago’s probable fate oppressed the whole party with a sense of dreadful gravity the moment they saw the familiar signs of recent occupancy. Especially the tent, with the bed of balsam branches still smoothed and flattened by the pressure of his body, seemed to bring his presence near to them. Simpson, feeling vaguely as if his world were somehow at stake, went about explaining particulars in a hushed tone. He was much calmer now, though overwearied with the strain of his many journeys. His uncle’s method of explaining—”explaining away,” rather—the details still fresh in his haunted memory helped, too, to put ice upon his emotions.

“And that’s the direction he ran off in,” he said to his two companions, pointing in the direction where the guide had vanished that morning in the grey dawn. “Straight down there he ran like a deer, in between the birch and the hemlock….”

Hank and Dr. Cathcart exchanged glances.

“And it was about two miles down there, in a straight line,” continued the other, speaking with something of the former terror in his voice, “that I followed his trail to the place where—it stopped—dead!”

“And where you heered him callin’ an’ caught the stench, an’ all the rest of the wicked entertainment,” cried Hank, with a volubility that betrayed his keen distress.

“And where your excitement overcame you to the point of producing illusions,” added Dr. Cathcart under his breath, yet not so low that his nephew did not hear it.

It was early in the afternoon, for they had traveled quickly, and there were still a good two hours of daylight left. Dr. Cathcart and Hank lost no time in beginning the search, but Simpson was too exhausted to accompany them. They would follow the blazed marks on the trees, and where possible, his footsteps. Meanwhile the best thing he could do was to keep a good fire going, and rest.

But after something like three hours’ search, the darkness already down, the two men returned to camp with nothing to report. Fresh snow had covered all signs, and though they had followed the blazed trees to the spot where Simpson had turned back, they had not discovered the smallest indication of a human being—or for that matter, of an animal. There were no fresh tracks of any kind; the snow lay undisturbed.

It was difficult to know what was best to do, though in reality there was nothing more they could do. They might stay and search for weeks without much chance of success. The fresh snow destroyed their only hope, and they gathered round the fire for supper, a gloomy and despondent party. The facts, indeed, were sad enough, for Défago had a wife at Rat Portage, and his earnings were the family’s sole means of support.

Now that the whole truth in all its ugliness was out, it seemed useless to deal in further disguise or pretense. They talked openly of the facts and probabilities. It was not the first time, even in the experience of Dr. Cathcart, that a man had yielded to the singular seduction of the Solitudes and gone out of his mind; Défago, moreover, was predisposed to something of the sort, for he already had a touch of melancholia in his blood, and his fiber was weakened by bouts of drinking that often lasted for weeks at a time. Something on this trip—one might never know precisely what—had sufficed to push him over the line, that was all. And he had gone, gone off into the great wilderness of trees and lakes to die by starvation and exhaustion. The chances against his finding camp again were overwhelming; the delirium that was upon him would also doubtless have increased, and it was quite likely he might do violence to himself and so hasten his cruel fate. Even while they talked, indeed, the end had probably come. On the suggestion of Hank, his old pal, however, they proposed to wait a little longer and devote the whole of the following day, from dawn to darkness, to the most systematic search they could devise. They would divide the territory between them. They discussed their plan in great detail. All that men could do they would do. And, meanwhile, they talked about the particular form in which the singular Panic of the Wilderness had made its attack upon the mind of the unfortunate guide. Hank, though familiar with the legend in its general outline, obviously did not welcome the turn the conversation had taken. He contributed little, though that little was illuminating. For he admitted that a story ran over all this section of country to the effect that several Indians had “seen the Wendigo” along the shores of Fifty Island Water in the “fall” of last year, and that this was the true reason of Défago’s disinclination to hunt there. Hank doubtless felt that he had in a sense helped his old pal to death by overpersuading him. “When an Indian goes crazy,” he explained, talking to himself more than to the others, it seemed, “it’s always put that he’s ‘seen the Wendigo.’ An’ pore old Défaygo was superstitious down to he very heels …!”

And then Simpson, feeling the atmosphere more sympathetic, told over again the full story of his astonishing tale; he left out no details this time; he mentioned his own sensations and gripping fears. He only omitted the strange language used.

“But Défago surely had already told you all these details of the Wendigo legend, my dear fellow,” insisted the doctor. “I mean, he had talked about it, and thus put into your mind the ideas which your own excitement afterwards developed?”

Whereupon Simpson again repeated the facts. Défago, he declared, had barely mentioned the beast. He, Simpson, knew nothing of the story, and, so far as he remembered, had never even read about it. Even the word was unfamiliar.

Of course he was telling the truth, and Dr. Cathcart was reluctantly compelled to admit the singular character of the whole affair. He did not do this in words so much as in manner, however. He kept his back against a good, stout tree; he poked the fire into a blaze the moment it showed signs of dying down; he was quicker than any of them to notice the least sound in the night about them—a fish jumping in the lake, a twig snapping in the bush, the dropping of occasional fragments of frozen snow from the branches overhead where the heat loosened them. His voice, too, changed a little in quality, becoming a shade less confident, lower also in tone. Fear, to put it plainly, hovered close about that little camp, and though all three would have been glad to speak of other matters, the only thing they seemed able to discuss was this—the source of their fear. They tried other subjects in vain; there was nothing to say about them. Hank was the most honest of the group; he said next to nothing. He never once, however, turned his back to the darkness. His face was always to the forest, and when wood was needed he didn’t go farther than was necessary to get it.

Chapter 7

A wall of silence wrapped them in, for the snow, though not thick, was sufficient to deaden any noise, and the frost held things pretty tight besides. No sound but their voices and the soft roar of the flames made itself heard. Only, from time to time, something soft as the flutter of a pine moth’s wings went past them through the air. No one seemed anxious to go to bed. The hours slipped towards midnight.

“The legend is picturesque enough,” observed the doctor after one of the longer pauses, speaking to break it rather than because he had anything to say, “for the Wendigo is simply the Call of the Wild personified, which some natures hear to their own destruction.”

“That’s about it,” Hank said presently. “An’ there’s no misunderstandin’ when you hear it. It calls you by name right ‘nough.”

Another pause followed. Then Dr. Cathcart came back to the forbidden subject with a rush that made the others jump.

“The allegory is significant,” he remarked, looking about him into the darkness, “for the Voice, they say, resembles all the minor sounds of the Bush—wind, falling water, cries of the animals, and so forth. And, once the victim hears that—he’s off for good, of course! His most vulnerable points, moreover, are said to be the feet and the eyes; the feet, you see, for the lust of wandering, and the eyes for the lust of beauty. The poor beggar goes at such a dreadful speed that he bleeds beneath the eyes, and his feet burn.”

Dr. Cathcart, as he spoke, continued to peer uneasily into the surrounding gloom. His voice sank to a hushed tone.

“The Wendigo,” he added, “is said to burn his feet—owing to the friction, apparently caused by its tremendous velocity—till they drop off, and new ones form exactly like its own.”

Simpson listened in horrified amazement; but it was the pallor on Hank’s face that fascinated him most. He would willingly have stopped his ears and closed his eyes, had he dared.

“It don’t always keep to the ground neither,” came in Hank’s slow, heavy drawl, “for it goes so high that he thinks the stars have set him all a-fire. An’ it’ll take great thumpin’ jumps sometimes, an’ run along the tops of the trees, carrying its partner with it, an’ then droppin’ him jest as a fish hawk’ll drop a pickerel to kill it before eatin’. An’ its food, of all the muck in the whole Bush is—moss!” And he laughed a short, unnatural laugh. “It’s a moss-eater, is the Wendigo,” he added, looking up excitedly into the faces of his companions. “Moss-eater,” he repeated, with a string of the most outlandish oaths he could invent.

But Simpson now understood the true purpose of all this talk. What these two men, each strong and “experienced” in his own way, dreaded more than anything else was—silence. They were talking against time. They were also talking against darkness, against the invasion of panic, against the admission reflection might bring that they were in an enemy’s country—against anything, in fact, rather than allow their inmost thoughts to assume control. He himself, already initiated by the awful vigil with terror, was beyond both of them in this respect. He had reached the stage where he was immune. But these two, the scoffing, analytical doctor, and the honest, dogged backwoodsman, each sat trembling in the depths of his being.

Thus the hours passed; and thus, with lowered voices and a kind of taut inner resistance of spirit, this little group of humanity sat in the jaws of the wilderness and talked foolishly of the terrible and haunting legend. It was an unequal contest, all things considered, for the wilderness had already the advantage of first attack—and of a hostage. The fate of their comrade hung over them with a steadily increasing weight of oppression that finally became insupportable.

It was Hank, after a pause longer than the preceding ones that no one seemed able to break, who first let loose all this pent-up emotion in very unexpected fashion, by springing suddenly to his feet and letting out the most ear-shattering yell imaginable into the night. He could not contain himself any longer, it seemed. To make it carry even beyond an ordinary cry he interrupted its rhythm by shaking the palm of his hand before his mouth.

“That’s for Défago,” he said, looking down at the other two with a queer, defiant laugh, “for it’s my belief”—the sandwiched oaths may be omitted—”that my ole partner’s not far from us at this very minute.”

There was a vehemence and recklessness about his performance that made Simpson, too, start to his feet in amazement, and betrayed even the doctor into letting the pipe slip from between his lips. Hank’s face was ghastly, but Cathcart’s showed a sudden weakness—a loosening of all his faculties, as it were. Then a momentary anger blazed into his eyes, and he too, though with deliberation born of habitual self-control, got upon his feet and faced the excited guide. For this was unpermissible, foolish, dangerous, and he meant to stop it in the bud.

What might have happened in the next minute or two one may speculate about, yet never definitely know, for in the instant of profound silence that followed Hank’s roaring voice, and as though in answer to it, something went past through the darkness of the sky overhead at terrific speed—something of necessity very large, for it displaced much air, while down between the trees there fell a faint and windy cry of a human voice, calling in tones of indescribable anguish and appeal—

“Oh, oh! This fiery height! Oh, oh! My feet of fire! My burning feet of fire!”

White to the very edge of his shirt, Hank looked stupidly about him like a child. Dr. Cathcart uttered some kind of unintelligible cry, turning as he did so with an instinctive movement of blind terror towards the protection of the tent, then halting in the act as though frozen. Simpson, alone of the three, retained his presence of mind a little. His own horror was too deep to allow of any immediate reaction. He had heard that cry before.

Turning to his stricken companions, he said almost calmly—

“That’s exactly the cry I heard—the very words he used!”

Then, lifting his face to the sky, he cried aloud, “Défago, Défago! Come down here to us! Come down—!”

And before there was time for anybody to take definite action one way or another, there came the sound of something dropping heavily between the trees, striking the branches on the way down, and landing with a dreadful thud upon the frozen earth below. The crash and thunder of it was really terrific.

“That’s him, s’help me the good Gawd!” came from Hank in a whispering cry half choked, his hand going automatically toward the hunting knife in his belt. “And he’s coming! He’s coming!” he added, with an irrational laugh of horror, as the sounds of heavy footsteps crunching over the snow became distinctly audible, approaching through the blackness towards the circle of light.

And while the steps, with their stumbling motion, moved nearer and nearer upon them, the three men stood round that fire, motionless and dumb. Dr. Cathcart had the appearance of a man suddenly withered; even his eyes did not move. Hank, suffering shockingly, seemed on the verge again of violent action; yet did nothing. He, too, was hewn of stone. Like stricken children they seemed. The picture was hideous. And, meanwhile, their owner still invisible, the footsteps came closer, crunching the frozen snow. It was endless—too prolonged to be quite real—this measured and pitiless approach. It was accursed.

Chapter 8

Then at length the darkness, having thus laboriously conceived, brought forth—a figure. It drew forward into the zone of uncertain light where fire and shadows mingled, not ten feet away; then halted, staring at them fixedly. The same instant it started forward again with the spasmodic motion as of a thing moved by wires, and coming up closer to them, full into the glare of the fire, they perceived then that—it was a man; and apparently that this man was—Défago.

Something like a skin of horror almost perceptibly drew down in that moment over every face, and three pairs of eyes shone through it as though they saw across the frontiers of normal vision into the Unknown.

Défago advanced, his tread faltering and uncertain; he made his way straight up to them as a group first, then turned sharply and peered close into the face of Simpson. The sound of a voice issued from his lips—

“Here I am, Boss Simpson. I heered someone calling me.” It was a faint, dried up voice, made wheezy and breathless as by immense exertion. “I’m havin’ a reg’lar hellfire kind of a trip, I am.” And he laughed, thrusting his head forward into the other’s face.

But that laugh started the machinery of the group of waxwork figures with the wax-white skins. Hank immediately sprang forward with a stream of oaths so farfetched that Simpson did not recognize them as English at all, but thought he had lapsed into Indian or some other lingo. He only realized that Hank’s presence, thrust thus between them, was welcome—uncommonly welcome. Dr. Cathcart, though more calmly and leisurely, advanced behind him, heavily stumbling.

Simpson seems hazy as to what was actually said and done in those next few seconds, for the eyes of that detestable and blasted visage peering at such close quarters into his own utterly bewildered his senses at first. He merely stood still. He said nothing. He had not the trained will of the older men that forced them into action in defiance of all emotional stress. He watched them moving as behind a glass that half destroyed their reality; it was dreamlike; perverted. Yet, through the torrent of Hank’s meaningless phrases, he remembers hearing his uncle’s tone of authority—hard and forced—saying several things about food and warmth, blankets, whisky and the rest … and, further, that whiffs of that penetrating, unaccustomed odor, vile yet sweetly bewildering, assailed his nostrils during all that followed.

It was no less a person than himself, however—less experienced and adroit than the others though he was—who gave instinctive utterance to the sentence that brought a measure of relief into the ghastly situation by expressing the doubt and thought in each one’s heart.

“It is—YOU, isn’t it, Défago?” he asked under his breath, horror breaking his speech.

And at once Cathcart burst out with the loud answer before the other had time to move his lips. “Of course it is! Of course it is! Only—can’t you see—he’s nearly dead with exhaustion, cold and terror! Isn’t that enough to change a man beyond all recognition?” It was said in order to convince himself as much as to convince the others. The overemphasis alone proved that. And continually, while he spoke and acted, he held a handkerchief to his nose. That odor pervaded the whole camp.

For the “Défago” who sat huddled by the big fire, wrapped in blankets, drinking hot whisky and holding food in wasted hands, was no more like the guide they had last seen alive than the picture of a man of sixty is like a daguerreotype of his early youth in the costume of another generation. Nothing really can describe that ghastly caricature, that parody, masquerading there in the firelight as Défago. From the ruins of the dark and awful memories he still retains, Simpson declares that the face was more animal than human, the features drawn about into wrong proportions, the skin loose and hanging, as though he had been subjected to extraordinary pressures and tensions. It made him think vaguely of those bladder faces blown up by the hawkers on Ludgate Hill, that change their expression as they swell, and as they collapse emit a faint and wailing imitation of a voice. Both face and voice suggested some such abominable resemblance. But Cathcart long afterwards, seeking to describe the indescribable, asserts that thus might have looked a face and body that had been in air so rarified that, the weight of atmosphere being removed, the entire structure threatened to fly asunder and become—incoherent….

It was Hank, though all distraught and shaking with a tearing volume of emotion he could neither handle nor understand, who brought things to a head without much ado. He went off to a little distance from the fire, apparently so that the light should not dazzle him too much, and shading his eyes for a moment with both hands, shouted in a loud voice that held anger and affection dreadfully mingled:

“You ain’t Défaygo! You ain’t Défaygo at all! I don’t give a—damn, but that ain’t you, my ole pal of twenty years!” He glared upon the huddled figure as though he would destroy him with his eyes. “An’ if it is I’ll swab the floor of hell with a wad of cotton wool on a toothpick, s’help me the good Gawd!” he added, with a violent fling of horror and disgust.

It was impossible to silence him. He stood there shouting like one possessed, horrible to see, horrible to hear—because it was the truth. He repeated himself in fifty different ways, each more outlandish than the last. The woods rang with echoes. At one time it looked as if he meant to fling himself upon “the intruder,” for his hand continually jerked towards the long hunting knife in his belt.

But in the end he did nothing, and the whole tempest completed itself very shortly with tears. Hank’s voice suddenly broke, he collapsed on the ground, and Cathcart somehow or other persuaded him at last to go into the tent and lie quiet. The remainder of the affair, indeed, was witnessed by him from behind the canvas, his white and terrified face peeping through the crack of the tent door flap.

Then Dr. Cathcart, closely followed by his nephew who so far had kept his courage better than all of them, went up with a determined air and stood opposite to the figure of Défago huddled over the fire. He looked him squarely in the face and spoke. At first his voice was firm.

“Défago, tell us what’s happened—just a little, so that we can know how best to help you?” he asked in a tone of authority, almost of command. And at that point, it was command. At once afterwards, however, it changed in quality, for the figure turned up to him a face so piteous, so terrible and so little like humanity, that the doctor shrank back from him as from something spiritually unclean. Simpson, watching close behind him, says he got the impression of a mask that was on the verge of dropping off, and that underneath they would discover something black and diabolical, revealed in utter nakedness. “Out with it, man, out with it!” Cathcart cried, terror running neck and neck with entreaty. “None of us can stand this much longer …!” It was the cry of instinct over reason.

And then “Défago,” smiling whitely, answered in that thin and fading voice that already seemed passing over into a sound of quite another character—

“I seen that great Wendigo thing,” he whispered, sniffing the air about him exactly like an animal. “I been with it too—”

Whether the poor devil would have said more, or whether Dr. Cathcart would have continued the impossible cross examination cannot be known, for at that moment the voice of Hank was heard yelling at the top of his voice from behind the canvas that concealed all but his terrified eyes. Such a howling was never heard.

“His feet! Oh, Gawd, his feet! Look at his great changed—feet!”

Défago, shuffling where he sat, had moved in such a way that for the first time his legs were in full light and his feet were visible. Yet Simpson had no time, himself, to see properly what Hank had seen. And Hank has never seen fit to tell. That same instant, with a leap like that of a frightened tiger, Cathcart was upon him, bundling the folds of blanket about his legs with such speed that the young student caught little more than a passing glimpse of something dark and oddly massed where moccasined feet ought to have been, and saw even that but with uncertain vision.

Then, before the doctor had time to do more, or Simpson time to even think a question, much less ask it, Défago was standing upright in front of them, balancing with pain and difficulty, and upon his shapeless and twisted visage an expression so dark and so malicious that it was, in the true sense, monstrous.

“Now you seen it too,” he wheezed, “you seen my fiery, burning feet! And now—that is, unless you kin save me an’ prevent—it’s ’bout time for—”

His piteous and beseeching voice was interrupted by a sound that was like the roar of wind coming across the lake. The trees overhead shook their tangled branches. The blazing fire bent its flames as before a blast. And something swept with a terrific, rushing noise about the little camp and seemed to surround it entirely in a single moment of time. Défago shook the clinging blankets from his body, turned towards the woods behind, and with the same stumbling motion that had brought him—was gone: gone, before anyone could move muscle to prevent him, gone with an amazing, blundering swiftness that left no time to act. The darkness positively swallowed him; and less than a dozen seconds later, above the roar of the swaying trees and the shout of the sudden wind, all three men, watching and listening with stricken hearts, heard a cry that seemed to drop down upon them from a great height of sky and distance—

“Oh, oh! This fiery height! Oh, oh! My feet of fire! My burning feet of fire …!” then died away, into untold space and silence.

Dr. Cathcart—suddenly master of himself, and therefore of the others—was just able to seize Hank violently by the arm as he tried to dash headlong into the Bush.

“But I want ter know,—you!” shrieked the guide. “I want ter see! That ain’t him at all, but some—devil that’s shunted into his place …!”

Somehow or other—he admits he never quite knew how he accomplished it—he managed to keep him in the tent and pacify him. The doctor, apparently, had reached the stage where reaction had set in and allowed his own innate force to conquer. Certainly he “managed” Hank admirably. It was his nephew, however, hitherto so wonderfully controlled, who gave him most cause for anxiety, for the cumulative strain had now produced a condition of lachrymose hysteria which made it necessary to isolate him upon a bed of boughs and blankets as far removed from Hank as was possible under the circumstances.

And there he lay, as the watches of that haunted night passed over the lonely camp, crying startled sentences, and fragments of sentences, into the folds of his blanket. A quantity of gibberish about speed and height and fire mingled oddly with biblical memories of the classroom. “People with broken faces all on fire are coming at a most awful, awful, pace towards the camp!” he would moan one minute; and the next would sit up and stare into the woods, intently listening, and whisper, “How terrible in the wilderness are—are the feet of them that—” until his uncle came across the change the direction of his thoughts and comfort him.

The hysteria, fortunately, proved but temporary. Sleep cured him, just as it cured Hank.

Till the first signs of daylight came, soon after five o’clock, Dr. Cathcart kept his vigil. His face was the color of chalk, and there were strange flushes beneath the eyes. An appalling terror of the soul battled with his will all through those silent hours. These were some of the outer signs …

At dawn he lit the fire himself, made breakfast, and woke the others, and by seven they were well on their way back to the home camp—three perplexed and afflicted men, but each in his own way having reduced his inner turmoil to a condition of more or less systematized order again.

Chapter 9

They talked little, and then only of the most wholesome and common things, for their minds were charged with painful thoughts that clamoured for explanation, though no one dared refer to them. Hank, being nearest to primitive conditions, was the first to find himself, for he was also less complex. In Dr. Cathcart “civilization” championed his forces against an attack singular enough. To this day, perhaps, he is not quite sure of certain things. Anyhow, he took longer to “find himself.”

Simpson, the student of divinity, it was who arranged his conclusions probably with the best, though not most scientific, appearance of order. Out there, in the heart of unreclaimed wilderness, they had surely witnessed something crudely and essentially primitive. Something that had survived somehow the advance of humanity had emerged terrifically, betraying a scale of life still monstrous and immature. He envisaged it rather as a glimpse into prehistoric ages, when superstitions, gigantic and uncouth, still oppressed the hearts of men; when the forces of nature were still untamed, the Powers that may have haunted a primeval universe not yet withdrawn. To this day he thinks of what he termed years later in a sermon “savage and formidable Potencies lurking behind the souls of men, not evil perhaps in themselves, yet instinctively hostile to humanity as it exists.”

With his uncle he never discussed the matter in detail, for the barrier between the two types of mind made it difficult. Only once, years later, something led them to the frontier of the subject—of a single detail of the subject, rather—

“Can’t you even tell me what—they were like?” he asked; and the reply, though conceived in wisdom, was not encouraging, “It is far better you should not try to know, or to find out.”

“Well—that odour…?” persisted the nephew. “What do you make of that?”

Dr. Cathcart looked at him and raised his eyebrows.

“Odours,” he replied, “are not so easy as sounds and sights of telepathic communication. I make as much, or as little, probably, as you do yourself.”

He was not quite so glib as usual with his explanations. That was all.

At the fall of day, cold, exhausted, famished, the party came to the end of the long portage and dragged themselves into a camp that at first glimpse seemed empty. Fire there was none, and no Punk came forward to welcome them. The emotional capacity of all three was too over-spent to recognize either surprise or annoyance; but the cry of spontaneous affection that burst from the lips of Hank, as he rushed ahead of them towards the fire-place, came probably as a warning that the end of the amazing affair was not quite yet. And both Cathcart and his nephew confessed afterwards that when they saw him kneel down in his excitement and embrace something that reclined, gently moving, beside the extinguished ashes, they felt in their very bones that this “something” would prove to be Défago—the true Défago, returned.

And so, indeed, it was.

It is soon told. Exhausted to the point of emaciation, the French Canadian—what was left of him, that is—fumbled among the ashes, trying to make a fire. His body crouched there, the weak fingers obeying feebly the instinctive habit of a lifetime with twigs and matches. But there was no longer any mind to direct the simple operation. The mind had fled beyond recall. And with it, too, had fled memory. Not only recent events, but all previous life was a blank.

This time it was the real man, though incredibly and horribly shrunken. On his face was no expression of any kind whatever—fear, welcome, or recognition. He did not seem to know who it was that embraced him, or who it was that fed, warmed and spoke to him the words of comfort and relief. Forlorn and broken beyond all reach of human aid, the little man did meekly as he was bidden. The “something” that had constituted him “individual” had vanished for ever.

In some ways it was more terribly moving than anything they had yet seen—that idiot smile as he drew wads of coarse moss from his swollen cheeks and told them that he was “a damned moss-eater”; the continued vomiting of even the simplest food; and, worst of all, the piteous and childish voice of complaint in which he told them that his feet pained him—”burn like fire”—which was natural enough when Dr. Cathcart examined them and found that both were dreadfully frozen. Beneath the eyes there were faint indications of recent bleeding.

The details of how he survived the prolonged exposure, of where he had been, or of how he covered the great distance from one camp to the other, including an immense detour of the lake on foot since he had no canoe—all this remains unknown. His memory had vanished completely. And before the end of the winter whose beginning witnessed this strange occurrence, Défago, bereft of mind, memory and soul, had gone with it. He lingered only a few weeks.

And what Punk was able to contribute to the story throws no further light upon it. He was cleaning fish by the lake shore about five o’clock in the evening—an hour, that is, before the search party returned—when he saw this shadow of the guide picking its way weakly into camp. In advance of him, he declares, came the faint whiff of a certain singular odour.

That same instant old Punk started for home. He covered the entire journey of three days as only Indian blood could have covered it. The terror of a whole race drove him. He knew what it all meant. Défago had “seen the Wendigo.”

The Voice in the Night

Fiction by William Hope Hodgson

It was a dark, starless night. We were becalmed in the northern Pacific. Our exact position I do not know; for the sun had been hidden during the course of a weary, breathless week by a thin haze which had seemed to float above us, about the height of our mastheads, at whiles descending and shrouding the surrounding sea.

With there being no wind, we had steadied the tiller, and I was the only man on deck. The crew, consisting of two men and a boy, were sleeping forward in their den, while Will—my friend, and the master of our little craft—was aft in his bunk on the port side of the little cabin.

Suddenly, from out of the surrounding darkness, there came a hail:

“Schooner, ahoy!”

The cry was so unexpected that I gave no immediate answer, because of my surprise.

It came again—a voice curiously throaty and inhuman, calling from somewhere upon the dark sea away on our port broadside:

“Schooner, ahoy!”

“Hullo!” I sang out, having gathered my wits somewhat. “What are you? What do you want?”

“You need not be afraid,” answered the queer voice, having probably noticed some trace of confusion in my tone. “I am only an old—man.”

The pause sounded odd, but it was only afterward that it came back to me with any significance.

“Why don’t you come alongside, then?” I queried somewhat snappishly, for I liked not his hinting at my having been a trifle shaken.

“I—I—can’t. It wouldn’t be safe. I—” The voice broke off, and there was silence.

“What do you mean?” I asked, growing more and more astonished. “What’s not safe? Where are you?”

I listened for a moment, but there came no answer. And then, a sudden indefinite suspicion, of I knew not what, coming to me, I stepped swiftly to the binnacle and took out the lighted lamp. At the same time, I knocked on the deck with my heel to waken Will. Then I was back at the side, throwing the yellow funnel of light out into the silent immensity beyond our rail. As I did so, I heard a slight muffled cry, and then the sound of a splash, as though someone had dipped oars abruptly. Yet I cannot say with certainty that I saw anything; save, it seemed to me, that with the first flash of the light there had been something upon the waters, where now there was nothing.

“Hullo, there!” I called. “What foolery is this?”

But there came only the indistinct sounds of a boat being pulled away into the night.

Then I heard Will’s voice from the direction of the after scuttle:

“What’s up, George?”

“Come here, Will!” I said.

“What is it?” he asked, coming across the deck.

I told him the queer thing that had happened. He put several questions; then, after a moment’s silence, he raised his hands to his lips and hailed:

“Boat, ahoy!”

From a long distance away there came back to us a faint reply, and my companion repeated his call. Presently, after a short period of silence, there grew on our hearing the muffled sound of oars, at which Will hailed again.

This time there was a reply: “Put away the light.”

“I’m damned if I will,” I muttered; but Will told me to do as the voice bade, and I shoved it down under the bulwarks.

“Come nearer,” he said, and the oar strokes continued. Then, when apparently some half dozen fathoms distant, they again ceased.

“Come alongside!” exclaimed Will. “There’s nothing to be frightened of aboard here.”

“Promise that you will not show the light?”

“What’s to do with you,” I burst out, “that you’re so infernally afraid of the light?”

“Because—” began the voice, and stopped short.

“Because what?” I asked quickly.

Will put his hand on my shoulder. “Shut up a minute, old man,” he said in a low voice. “Let me tackle him.”

He leaned more over the rail. “See here, mister,” he said, “this is a pretty queer business, you coming upon us like this, right out in the middle of the blessed Pacific. How are we to know what sort of a hanky-panky trick you’re up to? You say there’s only one of you. How are we to know, unless we get a squint at you—eh? What’s your objection to the light, anyway?”

As he finished, I heard the noise of the oars again, and then the voice came; but now from a greater distance, and sounding extremely hopeless and pathetic.

“I am sorry—sorry! I would not have troubled you, only I am hungry, and—so is she.”

The voice died away, and the sound of the oars, dipping irregularly, was borne to us.

“Stop!” sang out Will. “I don’t want to drive you away. Come back! We’ll keep the light hidden if you don’t like it.”

He turned to me. “It’s a damned queer rig, this; but I think there’s nothing to be afraid of?”

There was a question in his tone, and I replied, “No, I think the poor devil’s been wrecked around here, and gone crazy.”

The sound of the oars drew nearer.

“Shove that lamp back in the binnacle,” said Will; then he leaned over the rail and listened. I replaced the lamp and came back to his side. The dipping of the oars ceased some dozen yards distant.

“Won’t you come alongside now?” asked Will in an even voice. “I have had the lamp put back in the binnacle.”

“I—I cannot,” replied the voice. “I dare not come nearer. I dare not even pay you for the— the provisions.”

“That’s all right,” said Will, and hesitated. “You’re welcome to as much grub as you can take—” Again he hesitated.

“You are very good!” exclaimed the voice. “May God, who understands everything, reward you—” It broke off huskily.

“The—the lady?” said Will abruptly. “Is she—”

“I have left her behind upon the island,” came the voice.

“What island?” I cut in.

“I know not its name,” returned the voice. “I would to God—” it began, and checked itself as suddenly.

“Could we not send a boat for her?” asked Will at this point.

“No!” said the voice, with extraordinary emphasis. “My God! No!” There was a moment’s pause; then it added, in a tone which seemed a merited reproach, “It was because of our want I ventured—because her agony tortured me.”

“I am a forgetful brute!” exclaimed Will. “Just wait a minute, whoever you are, and I will bring you up something at once.”

In a couple of minutes he was back again, and his arms were full of various edibles. He paused at the rail.

“Can’t you come alongside for them?” he asked.

“No—I dare not,” replied the voice, and it seemed to me that in its tones I detected a note of stifled craving, as though the owner hushed a mortal desire. It came to me then in a flash that the poor old creature out there in the darkness was suffering for actual need for that which Will held in his arms; and yet, because of some unintelligible dread, refraining from dashing to the side of our schooner and receiving it. And with the lightninglike conviction there came the knowledge that the Invisible was not mad, but sanely facing some intolerable horror.

“Damn it, Will!” I said, full of many feelings, over which predominated a vast sympathy. “Get a box. We must float off the stuff to him in it.”

This we did, propelling it away from the vessel, out into the darkness, by means of a boat hook.

In a minute a slight cry from the Invisible came to us, and we knew that he had secured the box.

A little later he called out a farewell to us, and so heartful a blessing that I am sure we were the better for it. Then, without more ado, we heard the ply of oars across the darkness.

“Pretty soon off,” remarked Will, with perhaps just a little sense of injury.

“Wait,” I replied. “I think somehow he’ll come back. He must have been badly needing that food.”

“And the lady,” said Will. For a moment he was silent; then he continued, “It’s the queerest thing ever I’ve tumbled across since I’ve been fishing.”

“Yes,” I said, and fell to pondering.

And so the time slipped away—an hour, another, and still Will stayed with me; for the queer adventure had knocked all desire for sleep out of him.

The third hour was three parts through when we heard again the sound of oars across the silent ocean.

“Listen!” said Will, a low note of excitement in his voice.

“He’s coming, just as I thought,” I muttered.

The dipping of the oars grew nearer, and I noted that the strokes were firmer and longer. The food had been needed.

They came to a stop a little distance off the broadside, and the queer voice came again to us through the darkness:

“Schooner, ahoy!”

“That you?” asked Will.

“Yes,” replied the voice. “I left you suddenly, but—but there was great need.”

“The lady?” questioned Will.

“The—lady is grateful now on earth. She will be more grateful soon in—in heaven.”

Will began to make some reply, in a puzzled voice, but became confused and broke off. I said nothing. I was wondering at the curious pauses, and apart from my wonder, I was full of a great sympathy.

The voice continued, “We—she and I, have talked, as we shared the result of God’s tenderness and yours—”

Will interposed, but without coherence

“I beg of you not to—to belittle your deed of Christian charity this night,” said the voice. “Be sure that it has not escaped His notice.”

It stopped, and there was a full minute’s silence. Then it came again. “We have spoken together upon that which—which has befallen us. We had thought to go out, without telling anyone of the terror which has come into our—lives. She is with me in believing that tonight’s happenings are under a special ruling, and that it is God’s wish that we should tell to you all that we have suffered since—since—”

“Yes?” said Will softly.

“Since the sinking of the Albatross.”

“Ah!” I exclaimed involuntarily. “She left Newcastle for ’Frisco some six months ago, and hasn’t been heard of since.”

“Yes” answered the voice. “But some few degrees to the north of the line, she was caught in a terrible storm and dismasted. When the calm came, it was found that she was leaking badly, and presently, it falling to a calm, the sailors took to the boats, leaving—leaving a young lady—my fiancée—and myself upon the wreck.

“We were below, gathering together a few of our belongings, when they left. They were entirely callous, through fear, and when we came up upon the decks, we saw them only as small shapes afar off upon the horizon. Yet we did not despair, but set to work and constructed a small raft. Upon this we put such few matters as it would hold, including a quantity of water and some ship’s biscuit. Then, the vessel being very deep in the water, we got ourselves onto the raft and pushed off.

“It was later that I observed we seemed to be in the way of some tide or current, which bore us from the ship at an angle, so that in the course of three hours, by my watch, her hull became invisible to our sight, her broken masts remaining in view for a somewhat longer period. Then, toward evening, it grew misty, and so through the night. The next day we were still encompassed by the mist, the weather remaining quiet.

“For four days we drifted through this strange haze, until, on the evening of the fourth day, there grew upon our ears the murmur of breakers at a distance. Gradually it became plainer, and somewhat after midnight, it appeared to sound upon either hand at no very great space. The raft was raised upon a swell several times, and then we were in smooth water, and the noise of the breakers was behind.

“When the morning came, we found that we were in a sort of great lagoon, but of this we noticed little at the time; for close before us, through the enshrouding mist, loomed the hull of a large sailing vessel. With one accord we fell upon our knees and thanked God, for we thought that here was an end to our perils. We had much to learn.

“The raft drew near to the ship, and we shouted on them to take us aboard; but none answered. Presently the raft touched against the side of the vessel, and seeing a rope hanging downward, I seized it and began to climb. Yet I had much ado to make my way up, because of a kind of gray, lichenous fungus that had seized upon the rope and blotched the side of the ship lividly.

“I reached the rail and clambered over it, onto the deck. Here I saw that the decks were covered in great patches with the gray masses, some of them rising into nodules several feet in height; but at the time I thought less of this matter than of the possibility of there being people aboard the ship. I shouted, but none answered. Then I went to the door below the poop deck. I opened it and peered in. There was a great smell of staleness, so that I knew in a moment that nothing living was within, and with the knowledge, I shut the door quickly, for I felt suddenly lonely.

“I went back to the side where I had scrambled up. My—my sweetheart was still sitting quietly upon the raft. Seeing me look down, she called up to know whether there were any aboard the ship. I replied that the vessel had the appearance of having been long deserted, but that if she would wait a little, I would see whether there was anything in the shape of a ladder by which she could ascend to the deck. Then we would make a search through the vessel together. A little later, on the opposite side of the decks, I found a rope side ladder. This I carried across, and a minute afterward she was beside me.

“Together we explored the cabins and apartments in the afterpart of the ship, but nowhere was there any sign of life. Here and there, within the cabins themselves, we came across odd patches of that queer fungus; but this, as my sweetheart said, could be cleansed away.

“In the end, having assured ourselves that the after portion of the vessel was empty, we picked our ways to the bows, between the ugly gray nodules of that strange growth; and here we made a further search, which told us that there was indeed none aboard but ourselves. “This being now beyond any doubt, we returned to the stern of the ship and proceeded to make ourselves as comfortable as possible. Together we cleared out and cleaned two of the cabins, and after that I made examination whether there was anything eatable in the ship. This I soon found was so, and thanked God for His goodness. In addition to this I discovered a fresh-water pump, and having fixed it, I found the water drinkable, though somewhat unpleasant to the taste.

“For several days we stayed aboard the ship without attempting to get to the shore. We were busily engaged in making the place habitable. Yet even thus early we became aware that our lot was even less to be desired than might have been imagined; for though, as a first step, we scraped away the odd patches of growth that studded the floors and walls of the cabins and saloon, yet they returned almost to their original size within the space of twenty-four hours, which not only discouraged us but gave us a feeling of vague unease.

“Still we would nor admit ourselves beaten, so set to work afresh, and not only scraped away the fungus but soaked the places where it had been with carbolic, a canful of which I had found in the pantry. Yet by the end of the week the growth had returned in full strength, and in addition it had spread to other places, as though our touching it had allowed germs from it to travel elsewhere.

“On the seventh morning, my sweetheart woke to find a small patch of it growing on her pillow, close to her face. At that, she came to me, as soon as she could get her garments upon her. I was in the galley at the time, lighting the fire for breakfast.”

‘Come here, John,’ she said, and led me aft. When I saw the thing upon her pillow I shuddered, and then and there we agreed to go right out of the ship and see whether we could not fare to make ourselves more comfortable ashore.

“Hurriedly we gathered together our few belongings, and even among these I found that the fungus had been at work, for one of her shawls had a little lump of it growing near one edge. I threw the whole thing over the side without saying anything to her.

“The raft was still alongside, but it was too clumsy to guide, and I lowered down a small boat that hung across the stern, and in this we made our way to the shore. Yet as we drew near to it, I became gradually aware that here the vile fungus, which had driven us from the ship, was growing riot. In places it rose into horrible, fantastic mounds, which seemed almost to quiver, as with a quiet life, when the wind blew across them. Here and there it took on the forms of vast fingers, and in others it just spread out flat and smooth and treacherous. Odd places, it appeared as grotesque stunted trees, extraordinarily kinked and gnarled—the whole quaking vilely at times.

“At first it seemed to us that there was no single portion of the surrounding shore which was not hidden beneath the masses of the hideous lichen; yet in this I found we were mistaken, for somewhat later, coasting along the shore at a little distance, we descried a smooth white patch of what appeared to be fine sand, and there we landed. It was not sand. What it was I do not know.

All that I have observed is that upon it the fungus will not grow; while everywhere else, save where the sandlike earth wanders oddly, pathwise, amid the gray desolation of the lichen, there is nothing but that loathsome grayness.

“It is difficult to make you understand how cheered we were to find one place that was absolutely free from the growth, and here we deposited our belongings. Then we went back to the ship for such things as it seemed to us we should need. Among other matters, I managed to bring ashore with me one of the ship’s sails. With it I constructed two small tents, which, though exceedingly rough-shaped, served the purposes for which they were intended. In these we lived and stored our various necessities, and thus for a matter of some four weeks all went smoothly and without particular unhappiness. Indeed, I may say with much happiness—for—we were together.

“It was on the thumb of her right hand that the growth first showed. It was only a small circular spot, much like a little gray mole My God! How the fear leaped to my heart when she showed me the place. We cleansed it, between us, washing it with carbolic and water. In the morning of the following day she showed her hand to me again. The gray warty thing had returned. For a little while we looked at one another in silence. Then, still wordless, we started again to remove it. In the midst of the operation she spoke suddenly.”

‘What’s that on the side of your face, dear?’ Her voice was sharp with anxiety. I put my hand up to feel.”

‘There! Under the hair by your ear. A little to the front a bit.’ My finger rested upon the place, and then I knew.”

‘Let us get your thumb done first,’ I said. And she submitted, only because she was afraid to touch me until it was cleansed. I finished washing and disinfecting her thumb, and then she turned to my face. After it was finished we sat together and talked awhile of many things; for there had come into our lives sudden, very terrible thoughts. We were, all at once, afraid of something worse than death. We spoke of loading the boat with provisions and water and making our way out onto the sea; yet we were helpless, for many causes, and—and the growth had attacked us already. We decided to stay. God would do with us what was His will. We would wait.

“A month, two months, three months passed and the places grew somewhat, and there had come others. Yet we fought so strenuously with the fear that its headway was but slow, comparatively speaking.

“Occasionally we ventured off to the ship for such stores as we needed. There we found that the fungus grew persistently. One of the nodules on the main deck soon became as high as my head.

“We had now given up all thought or hope of leaving the island. We had realized that it would be unallowable to go among healthy humans with the thing from which we were suffering.

“With this determination and knowledge in our minds we knew that we should have to husband our food and water; for we did not know, at that time, but that we should possibly live for many years.

“This reminds me that I have told you that I am an old man. Judged by years this is not so. But—but—”

He broke off, then continued somewhat abruptly, “As I was saying, we knew that we should have to use care in the matter of food. But we had no idea then how little food there was left of which to take care. It n was a week later that I made the discovery that all the other bread tanks—which I had supposed full—were empty, and that (beyond odd tins of vegetables and meat, and some other matters) we had nothing on which to depend but the bread in the tank which I had already opened.

“After learning this I bestirred myself to do what I could, and set to work at fishing in the lagoon; but with no success. At this I was somewhat inclined to feel desperate, until the thought came to me to try outside the lagoon, in the open sea.

“Here, at times, I caught odd fish, but so infrequently that they proved of but little help in keeping us from the hunger which threatened. It seemed to me that our deaths were likely to come by hunger, and not by the growth of the thing which had seized upon our bodies. “We were in this state of mind when the fourth month wore out. Then I made a very horrible discovery. One morning, a little before midday, I came off from the ship with a portion of the biscuits which were left. In the mouth of her tent I saw my sweetheart sitting, eating something.“ ‘What is it, my dear?’ I called out as I leaped ashore. Yet, on hearing my voice, she seemed confused, and turning, slyly threw something toward the edge of the little clearing. It fell short, and a vague suspicion having arisen within me, I walked across and picked it up. It was a piece of the gray fungus.

“As I went to her with it in my hand, she turned deadly pale; then a rose red.

“I felt strangely dazed and frightened.

“ ‘My dear! My dear!’ I said, and could say no more. Yet at my words she broke down and cried bitterly. Gradually, as she calmed, I got from her the news that she had tried it the preceding day, and—and liked it. I got her to promise on her knees not to touch it again, however great our hunger. After she had promised, she told me that the desire for it had come suddenly, and that until the moment of desire, she had experienced nothing toward it but the most extreme repulsion.

“Later in the day, feeling strangely restless and much shaken with the thing which I had discovered, I made my way along one of the twisted paths—formed by the white, sandlike substance—which led among the fungoid growth. I had, once before, ventured along there, but not to any great distance. This time, being involved in perplexing thought, I went much farther than hitherto.

“Suddenly I was called to myself by a queer hoarse sound on my left. Turning quickly, I saw that there was movement among an extraordinarily shaped mass of fungus close to my elbow. It was swaying uneasily, as though it possessed life of its own. Abruptly, as I stared, the thought came to me that the thing had a grotesque resemblance to the figure of a distorted human creature. Even as the fancy flashed into my brain, there was a slight, sickening noise of tearing, and I saw that one of the branchlike arms was detaching itself from the surrounding masses, and coming toward me. The head of the thing, a shapeless gray ball, inclined in my direction. I stood stupidly, and the vile arm brushed across my face. I gave out a frightened cry and ran back a few paces. There was a sweetish taste upon my lips where the thing had touched me. I licked them, and was immediately filled with an inhuman desire. I turned and seized a mass of the fungus.

Then more, and—more. I was insatiable. In the midst of devouring, the remembrance of the morning’s discovery swept into my amazed brain. It was sent by God. I dashed the fragment I held to the ground. Then, utterly wretched and feeling a dreadful guiltiness, I made my way back to the encampment.

“I think she knew, by some marvelous intuition which love must have given, so soon as she set eyes on me. Her quiet sympathy made it easier for me, and I told her of my sudden weakness, yet omitted to mention the extraordinary thing which had gone before. I desired to spare her all unnecessary terror.

“But for myself I had added an intolerable knowledge, to breed an incessant terror in my brain; for I doubted not that I had seen the end of one of these men who had come to the island in the ship in the lagoon; and in that monstrous ending I had seen our own.

“Thereafter we kept from the abominable food, though the desire for it had entered into our blood. Yet our dreary punishment was upon us; for day by day, with monstrous rapidity, the fungoid growth took hold of our poor bodies. Nothing we could do would check it materially, and so—and so—we who had been human became—Well, it matters less each day. Only—only we had been man and maid!

“And day by day the fight is more dreadful to withstand the hunger-lust for the terrible lichen.

“A week ago we ate the last of the biscuit, and since that time I have caught three fish. I was out here fishing tonight when your schooner drifted upon me out of the mist. I hailed you. You know the rest, and may God, out of His great heart, bless you for your goodness to a—a couple of poor outcast souls.”

There was the dip of an oar—another. Then the voice came again, and for the last time, sounding through the slight surrounding mist, ghostly and mournful.

“God bless you! Good-by!”

“Good-by,” we shouted together hoarsely, our hearts full of many emotions I glanced about me. I became aware that the dawn was upon us.

The sun flung a stray beam across the hidden sea, pierced the mist dully, and lit up the receding boat with a gloomy fire. Indistinctly I saw something nodding between the oars. I thought of a sponge—a great, gray nodding sponge. The oars continued to ply. They were gray—as was the boat—and my eyes searched a moment vainly for the conjunction of hand and oar. My gaze flashed back to the—head. It nodded forward as the oars went backward for the stroke. Then the oars were dipped, the boat shot out of the patch of light, and the—the thing went nodding into the mist.

A School Story

Fiction by M. R. James

Two men in a smoking-room were talking of their private-school days. ‘At our school,’ said A., ‘we had a ghost’s footmark on the staircase. What was it like? Oh, very unconvincing. Just the shape of a shoe, with a square toe, if I remember right. The staircase was a stone one. I never heard any story about the thing. That seems odd, when you come to think of it. Why didn’t somebody invent one, I wonder?’

‘You never can tell with little boys. They have a mythology of their own. There’s a subject for you, by the way—”The Folklore of Private Schools”.’


‘Yes; the crop is rather scanty, though. I imagine, if you were to investigate the cycle of ghost stories, for instance, which the boys at private schools tell each other, they would all turn out to be highly-compressed versions of stories out of books.’

‘Nowadays the Strand and Pearson’s, and so on, would be extensively drawn upon.’

‘No doubt: they weren’t born or thought of in my time. Let’s see. I wonder if I can remember the staple ones that I was told. First, there was the house with a room in which a series of people insisted on passing a night; and each of them in the morning was found kneeling in a corner, and had just time to say, “I’ve seen it,” and died.’

‘Wasn’t that the house in Berkeley Square?’

‘I dare say it was. Then there was the man who heard a noise in the passage at night, opened his door, and saw someone crawling towards him on all fours with his eye hanging out on his cheek. There was besides, let me think—Yes! the room where a man was found dead in bed with a horseshoe mark on his forehead, and the floor under the bed was covered with marks of horseshoes also; I don’t know why. Also there was the lady who, on locking her bedroom door in a strange house, heard a thin voice among the bed-curtains say, “Now we’re shut in for the night.” None of those had any explanation or sequel. I wonder if they go on still, those stories.’

‘Oh, likely enough—with additions from the magazines, as I said. You never heard, did you, of a real ghost at a private school? I thought not; nobody has that ever I came across.’

‘From the way in which you said that, I gather that you have.’

‘I really don’t know; but this is what was in my mind. It happened at my private school thirty odd years ago, and I haven’t any explanation of it.

‘The school I mean was near London. It was established in a large and fairly old house—a great white building with very fine grounds about it; there were large cedars in the garden, as there are in so many of the older gardens in the Thames valley, and ancient elms in the three or four fields which we used for our games. I think probably it was quite an attractive place, but boys seldom allow that their schools possess any tolerable features.

‘I came to the school in a September, soon after the year 1870; and among the boys who arrived on the same day was one whom I took to: a Highland boy, whom I will call McLeod. I needn’t spend time in describing him: the main thing is that I got to know him very well. He was not an exceptional boy in any way—not particularly good at books or games—but he suited me.

‘The school was a large one: there must have been from 120 to 130 boys there as a rule, and so a considerable staff of masters was required, and there were rather frequent changes among them.

‘One term—perhaps it was my third or fourth—a new master made his appearance. His name was Sampson. He was a tallish, stoutish, pale, black-bearded man. I think we liked him: he had travelled a good deal, and had stories which amused us on our school walks, so that there was some competition among us to get within earshot of him. I remember too—dear me, I have hardly thought of it since then!—that he had a charm on his watch-chain that attracted my attention one day, and he let me examine it. It was, I now suppose, a gold Byzantine coin; there was an effigy of some absurd emperor on one side; the other side had been worn practically smooth, and he had had cut on it—rather barbarously—his own initials, G.W.S., and a date, 24 July, 1865. Yes, I can see it now: he told me he had picked it up in Constantinople: it was about the size of a florin, perhaps rather smaller.

‘Well, the first odd thing that happened was this. Sampson was doing Latin grammar with us. One of his favourite methods—perhaps it is rather a good one—was to make us construct sentences out of our own heads to illustrate the rules he was trying to make us learn. Of course that is a thing which gives a silly boy a chance of being impertinent: there are lots of school stories in which that happens—or anyhow there might be. But Sampson was too good a disciplinarian for us to think of trying that on with him. Now, on this occasion he was telling us how to express remembering in Latin: and he ordered us each to make a sentence bringing in the verb memini, “I remember.” Well, most of us made up some ordinary sentence such as “I remember my father,” or “He remembers his book,” or something equally uninteresting: and I dare say a good many put down memino librum meum, and so forth: but the boy I mentioned—McLeod—was evidently thinking of something more elaborate than that. The rest of us wanted to have our sentences passed, and get on to something else, so some kicked him under the desk, and I, who was next to him, poked him and whispered to him to look sharp. But he didn’t seem to attend. I looked at his paper and saw he had put down nothing at all. So I jogged him again harder than before and upbraided him sharply for keeping us all waiting. That did have some effect. He started and seemed to wake up, and then very quickly he scribbled about a couple of lines on his paper, and showed it up with the rest. As it was the last, or nearly the last, to come in, and as Sampson had a good deal to say to the boys who had written meminiscimus patri meo and the rest of it, it turned out that the clock struck twelve before he had got to McLeod, and McLeod had to wait afterwards to have his sentence corrected. There was nothing much going on outside when I got out, so I waited for him to come. He came very slowly when he did arrive, and I guessed there had been some sort of trouble. “Well,” I said, “what did you get?” “Oh, I don’t know,” said McLeod, “nothing much: but I think Sampson’s rather sick with me.” “Why, did you show him up some rot?” “No fear,” he said. “It was all right as far as I could see: it was like this: Memento—that’s right enough for remember, and it takes a genitive,—memento putei inter quatuor taxos.” “What silly rot!” I said. “What made you shove that down? What does it mean?” “That’s the funny part,” said McLeod. “I’m not quite sure what it does mean. All I know is, it just came into my head and I corked it down. I know what I think it means, because just before I wrote it down I had a sort of picture of it in my head: I believe it means ‘Remember the well among the four’—what are those dark sort of trees that have red berries on them?” “Mountain ashes, I s’pose you mean.” “I never heard of them,” said McLeod; “no, I’ll tell you—yews.” “Well, and what did Sampson say?” “Why, he was jolly odd about it. When he read it he got up and went to the mantelpiece and stopped quite a long time without saying anything, with his back to me. And then he said, without turning round, and rather quiet, ‘What do you suppose that means?’ I told him what I thought; only I couldn’t remember the name of the silly tree: and then he wanted to know why I put it down, and I had to say something or other. And after that he left off talking about it, and asked me how long I’d been here, and where my people lived, and things like that: and then I came away: but he wasn’t looking a bit well.”

‘I don’t remember any more that was said by either of us about this. Next day McLeod took to his bed with a chill or something of the kind, and it was a week or more before he was in school again. And as much as a month went by without anything happening that was noticeable. Whether or not Mr Sampson was really startled, as McLeod had thought, he didn’t show it. I am pretty sure, of course, now, that there was something very curious in his past history, but I’m not going to pretend that we boys were sharp enough to guess any such thing.

‘There was one other incident of the same kind as the last which I told you. Several times since that day we had had to make up examples in school to illustrate different rules, but there had never been any row except when we did them wrong. At last there came a day when we were going through those dismal things which people call Conditional Sentences, and we were told to make a conditional sentence, expressing a future consequence. We did it, right or wrong, and showed up our bits of paper, and Sampson began looking through them. All at once he got up, made some odd sort of noise in his throat, and rushed out by a door that was just by his desk. We sat there for a minute or two, and then—I suppose it was incorrect—but we went up, I and one or two others, to look at the papers on his desk. Of course I thought someone must have put down some nonsense or other, and Sampson had gone off to report him. All the same, I noticed that he hadn’t taken any of the papers with him when he ran out. Well, the top paper on the desk was written in red ink—which no one used—and it wasn’t in anyone’s hand who was in the class. They all looked at it—McLeod and all—and took their dying oaths that it wasn’t theirs. Then I thought of counting the bits of paper. And of this I made quite certain: that there were seventeen bits of paper on the desk, and sixteen boys in the form. Well, I bagged the extra paper, and kept it, and I believe I have it now. And now you will want to know what was written on it. It was simple enough, and harmless enough, I should have said.

‘”Si tu non veneris ad me, ego veniam ad te,” which means, I suppose, “If you don’t come to me, I’ll come to you.”‘

‘Could you show me the paper?’ interrupted the listener.

‘Yes, I could: but there’s another odd thing about it. That same afternoon I took it out of my locker—I know for certain it was the same bit, for I made a finger-mark on it—and no single trace of writing of any kind was there on it. I kept it, as I said, and since that time I have tried various experiments to see whether sympathetic ink had been used, but absolutely without result.

‘So much for that. After about half an hour Sampson looked in again: said he had felt very unwell, and told us we might go. He came rather gingerly to his desk and gave just one look at the uppermost paper: and I suppose he thought he must have been dreaming: anyhow, he asked no questions.

‘That day was a half-holiday, and next day Sampson was in school again, much as usual. That night the third and last incident in my story happened.

‘We—McLeod and I—slept in a dormitory at right angles to the main building. Sampson slept in the main building on the first floor. There was a very bright full moon. At an hour which I can’t tell exactly, but some time between one and two, I was woken up by somebody shaking me. It was McLeod; and a nice state of mind he seemed to be in. “Come,” he said,—”come! there’s a burglar getting in through Sampson’s window.” As soon as I could speak, I said, “Well, why not call out and wake everybody up?” “No, no,” he said, “I’m not sure who it is: don’t make a row: come and look.” Naturally I came and looked, and naturally there was no one there. I was cross enough, and should have called McLeod plenty of names: only—I couldn’t tell why—it seemed to me that there was something wrong—something that made me very glad I wasn’t alone to face it. We were still at the window looking out, and as soon as I could, I asked him what he had heard or seen. “I didn’t hear anything at all,” he said, “but about five minutes before I woke you, I found myself looking out of this window here, and there was a man sitting or kneeling on Sampson’s window-sill, and looking in, and I thought he was beckoning.” “What sort of man?” McLeod wriggled. “I don’t know,” he said, “but I can tell you one thing—he was beastly thin: and he looked as if he was wet all over: and,” he said, looking round and whispering as if he hardly liked to hear himself, “I’m not at all sure that he was alive.”

‘We went on talking in whispers some time longer, and eventually crept back to bed. No one else in the room woke or stirred the whole time. I believe we did sleep a bit afterwards, but we were very cheap next day.

‘And next day Mr Sampson was gone: not to be found: and I believe no trace of him has ever come to light since. In thinking it over, one of the oddest things about it all has seemed to me to be the fact that neither McLeod nor I ever mentioned what we had seen to any third person whatever. Of course no questions were asked on the subject, and if they had been, I am inclined to believe that we could not have made any answer: we seemed unable to speak about it.

‘That is my story,’ said the narrator. ‘The only approach to a ghost story connected with a school that I know, but still, I think, an approach to such a thing.’

* * * * *

The sequel to this may perhaps be reckoned highly conventional; but a sequel there is, and so it must be produced. There had been more than one listener to the story, and, in the latter part of that same year, or of the next, one such listener was staying at a country house in Ireland.

One evening his host was turning over a drawer full of odds and ends in the smoking-room. Suddenly he put his hand upon a little box. ‘Now,’ he said, ‘you know about old things; tell me what that is.’ My friend opened the little box, and found in it a thin gold chain with an object attached to it. He glanced at the object and then took off his spectacles to examine it more narrowly. ‘What’s the history of this?’ he asked. ‘Odd enough,’ was the answer. ‘You know the yew thicket in the shrubbery: well, a year or two back we were cleaning out the old well that used to be in the clearing here, and what do you suppose we found?’

‘Is it possible that you found a body?’ said the visitor, with an odd feeling of nervousness.

‘We did that: but what’s more, in every sense of the word, we found two.’

‘Good Heavens! Two? Was there anything to show how they got there? Was this thing found with them?’

‘It was. Amongst the rags of the clothes that were on one of the bodies. A bad business, whatever the story of it may have been. One body had the arms tight round the other. They must have been there thirty years or more—long enough before we came to this place. You may judge we filled the well up fast enough. Do you make anything of what’s cut on that gold coin you have there?’

‘I think I can,’ said my friend, holding it to the light (but he read it without much difficulty); ‘it seems to be G.W.S., 24 July, 1865.’

An Occurrence at Owl Creek Bridge

Fiction by Ambrose Bierce

Chapter I

A man stood upon a railroad bridge in northern Alabama, looking down into the swift water twenty feet below. The man’s hands were behind his back, the wrists bound with a cord. A rope closely encircled his neck. It was attached to a stout cross-timber above his head and the slack fell to the level of his knees. Some loose boards laid upon the ties supporting the rails of the railway supplied a footing for him and his executioners — two private soldiers of the Federal army, directed by a sergeant who in civil life may have been a deputy sheriff. At a short remove upon the same temporary platform was an officer in the uniform of his rank, armed. He was a captain. A sentinel at each end of the bridge stood with his rifle in the position known as “support,” that is to say, vertical in front of the left shoulder, the hammer resting on the forearm thrown straight across the chest — a formal and unnatural position, enforcing an erect carriage of the body. It did not appear to be the duty of these two men to know what was occurring at the center of the bridge; they merely blockaded the two ends of the foot planking that traversed it.

Beyond one of the sentinels nobody was in sight; the railroad ran straight away into a forest for a hundred yards, then, curving, was lost to view. Doubtless there was an outpost farther along. The other bank of the stream was open ground — a gentle slope topped with a stockade of vertical tree trunks, loopholed for rifles, with a single embrasure through which protruded the muzzle of a brass cannon commanding the bridge. Midway up the slope between the bridge and fort were the spectators — a single company of infantry in line, at “parade rest,” the butts of their rifles on the ground, the barrels inclining slightly backward against the right shoulder, the hands crossed upon the stock. A lieutenant stood at the right of the line, the point of his sword upon the ground, his left hand resting upon his right. Excepting the group of four at the center of the bridge, not a man moved. The company faced the bridge, staring stonily, motionless. The sentinels, facing the banks of the stream, might have been statues to adorn the bridge. The captain stood with folded arms, silent, observing the work of his subordinates, but making no sign. Death is a dignitary who when he comes announced is to be received with formal manifestations of respect, even by those most familiar with him. In the code of military etiquette silence and fixity are forms of deference.

The man who was engaged in being hanged was apparently about thirty-five years of age. He was a civilian, if one might judge from his habit, which was that of a planter. His features were good — a straight nose, firm mouth, broad forehead, from which his long, dark hair was combed straight back, falling behind his ears to the collar of his well fitting frock coat. He wore a moustache and pointed beard, but no whiskers; his eyes were large and dark gray, and had a kindly expression which one would hardly have expected in one whose neck was in the hemp. Evidently this was no vulgar assassin. The liberal military code makes provision for hanging many kinds of persons, and gentlemen are not excluded.

The preparations being complete, the two private soldiers stepped aside and each drew away the plank upon which he had been standing. The sergeant turned to the captain, saluted and placed himself immediately behind that officer, who in turn moved apart one pace. These movements left the condemned man and the sergeant standing on the two ends of the same plank, which spanned three of the cross-ties of the bridge. The end upon which the civilian stood almost, but not quite, reached a fourth. This plank had been held in place by the weight of the captain; it was now held by that of the sergeant. At a signal from the former the latter would step aside, the plank would tilt and the condemned man go down between two ties. The arrangement commended itself to his judgement as simple and effective. His face had not been covered nor his eyes bandaged. He looked a moment at his “unsteadfast footing,” then let his gaze wander to the swirling water of the stream racing madly beneath his feet. A piece of dancing driftwood caught his attention and his eyes followed it down the current. How slowly it appeared to move! What a sluggish stream!

He closed his eyes in order to fix his last thoughts upon his wife and children. The water, touched to gold by the early sun, the brooding mists under the banks at some distance down the stream, the fort, the soldiers, the piece of drift — all had distracted him. And now he became conscious of a new disturbance. Striking through the thought of his dear ones was sound which he could neither ignore nor understand, a sharp, distinct, metallic percussion like the stroke of a blacksmith’s hammer upon the anvil; it had the same ringing quality. He wondered what it was, and whether immeasurably distant or near by — it seemed both. Its recurrence was regular, but as slow as the tolling of a death knell. He awaited each new stroke with impatience and — he knew not why — apprehension. The intervals of silence grew progressively longer; the delays became maddening. With their greater infrequency the sounds increased in strength and sharpness. They hurt his ear like the thrust of a knife; he feared he would shriek. What he heard was the ticking of his watch.

He unclosed his eyes and saw again the water below him. “If I could free my hands,” he thought, “I might throw off the noose and spring into the stream. By diving I could evade the bullets and, swimming vigorously, reach the bank, take to the woods and get away home. My home, thank God, is as yet outside their lines; my wife and little ones are still beyond the invader’s farthest advance.”

As these thoughts, which have here to be set down in words, were flashed into the doomed man’s brain rather than evolved from it the captain nodded to the sergeant. The sergeant stepped aside.

Chapter II

Peyton Fahrquhar was a well to do planter, of an old and highly respected Alabama family. Being a slave owner and like other slave owners a politician, he was naturally an original secessionist and ardently devoted to the Southern cause. Circumstances of an imperious nature, which it is unnecessary to relate here, had prevented him from taking service with that gallant army which had fought the disastrous campaigns ending with the fall of Corinth, and he chafed under the inglorious restraint, longing for the release of his energies, the larger life of the soldier, the opportunity for distinction. That opportunity, he felt, would come, as it comes to all in wartime. Meanwhile he did what he could. No service was too humble for him to perform in the aid of the South, no adventure too perilous for him to undertake if consistent with the character of a civilian who was at heart a soldier, and who in good faith and without too much qualification assented to at least a part of the frankly villainous dictum that all is fair in love and war.

One evening while Fahrquhar and his wife were sitting on a rustic bench near the entrance to his grounds, a gray-clad soldier rode up to the gate and asked for a drink of water. Mrs. Fahrquhar was only too happy to serve him with her own white hands. While she was fetching the water her husband approached the dusty horseman and inquired eagerly for news from the front.

“The Yanks are repairing the railroads,” said the man, “and are getting ready for another advance. They have reached the Owl Creek bridge, put it in order and built a stockade on the north bank. The commandant has issued an order, which is posted everywhere, declaring that any civilian caught interfering with the railroad, its bridges, tunnels, or trains will be summarily hanged. I saw the order.”

“How far is it to the Owl Creek bridge?” Fahrquhar asked.

“About thirty miles.”

“Is there no force on this side of the creek?”

“Only a picket post half a mile out, on the railroad, and a single sentinel at this end of the bridge.”

“Suppose a man — a civilian and student of hanging — should elude the picket post and perhaps get the better of the sentinel,” said Fahrquhar, smiling, “what could he accomplish?”

The soldier reflected. “I was there a month ago,” he replied. “I observed that the flood of last winter had lodged a great quantity of driftwood against the wooden pier at this end of the bridge. It is now dry and would burn like tinder.”

The lady had now brought the water, which the soldier drank. He thanked her ceremoniously, bowed to her husband and rode away. An hour later, after nightfall, he repassed the plantation, going northward in the direction from which he had come. He was a Federal scout.

Chapter III

As Peyton Farquhar fell straight downward through the bridge he lost consciousness and was as one already dead. From this state he was awakened — ages later, it seemed to him — by the pain of a sharp pressure upon his throat, followed by a sense of suffocation. Keen, poignant agonies seemed to shoot from his neck downward through every fiber of his body and limbs. These pains appeared to flash along well defined lines of ramification and to beat with an inconceivably rapid periodicity. They seemed like streams of pulsating fire heating him to an intolerable temperature. As to his head, he was conscious of nothing but a feeling of fullness — of congestion. These sensations were unaccompanied by thought. The intellectual part of his nature was already effaced; he had power only to feel, and feeling was torment. He was conscious of motion. Encompassed in a luminous cloud, of which he was now merely the fiery heart, without material substance, he swung through unthinkable arcs of oscillation, like a vast pendulum. Then all at once, with terrible suddenness, the light about him shot upward with the noise of a loud splash; a frightful roaring was in his ears, and all was cold and dark. The power of thought was restored; he knew that the rope had broken and he had fallen into the stream. There was no additional strangulation; the noose about his neck was already suffocating him and kept the water from his lungs. To die of hanging at the bottom of a river! — the idea seemed to him ludicrous. He opened his eyes in the darkness and saw above him a gleam of light, but how distant, how inaccessible! He was still sinking, for the light became fainter and fainter until it was a mere glimmer. Then it began to grow and brighten, and he knew that he was rising toward the surface — knew it with reluctance, for he was now very comfortable. “To be hanged and drowned,” he thought, “that is not so bad; but I do not wish to be shot. No; I will not be shot; that is not fair.”

He was not conscious of an effort, but a sharp pain in his wrist apprised him that he was trying to free his hands. He gave the struggle his attention, as an idler might observe the feat of a juggler, without interest in the outcome. What splendid effort! — what magnificent, what superhuman strength! Ah, that was a fine endeavor! Bravo! The cord fell away; his arms parted and floated upward, the hands dimly seen on each side in the growing light. He watched them with a new interest as first one and then the other pounced upon the noose at his neck. They tore it away and thrust it fiercely aside, its undulations resembling those of a water snake. “Put it back, put it back!” He thought he shouted these words to his hands, for the undoing of the noose had been succeeded by the direst pang that he had yet experienced. His neck ached horribly; his brain was on fire, his heart, which had been fluttering faintly, gave a great leap, trying to force itself out at his mouth. His whole body was racked and wrenched with an insupportable anguish! But his disobedient hands gave no heed to the command. They beat the water vigorously with quick, downward strokes, forcing him to the surface. He felt his head emerge; his eyes were blinded by the sunlight; his chest expanded convulsively, and with a supreme and crowning agony his lungs engulfed a great draught of air, which instantly he expelled in a shriek!

He was now in full possession of his physical senses. They were, indeed, preternaturally keen and alert. Something in the awful disturbance of his organic system had so exalted and refined them that they made record of things never before perceived. He felt the ripples upon his face and heard their separate sounds as they struck. He looked at the forest on the bank of the stream, saw the individual trees, the leaves and the veining of each leaf — he saw the very insects upon them: the locusts, the brilliant bodied flies, the gray spiders stretching their webs from twig to twig. He noted the prismatic colors in all the dewdrops upon a million blades of grass. The humming of the gnats that danced above the eddies of the stream, the beating of the dragon flies’ wings, the strokes of the water spiders’ legs, like oars which had lifted their boat — all these made audible music. A fish slid along beneath his eyes and he heard the rush of its body parting the water.

He had come to the surface facing down the stream; in a moment the visible world seemed to wheel slowly round, himself the pivotal point, and he saw the bridge, the fort, the soldiers upon the bridge, the captain, the sergeant, the two privates, his executioners. They were in silhouette against the blue sky. They shouted and gesticulated, pointing at him. The captain had drawn his pistol, but did not fire; the others were unarmed. Their movements were grotesque and horrible, their forms gigantic.

Suddenly he heard a sharp report and something struck the water smartly within a few inches of his head, spattering his face with spray. He heard a second report, and saw one of the sentinels with his rifle at his shoulder, a light cloud of blue smoke rising from the muzzle. The man in the water saw the eye of the man on the bridge gazing into his own through the sights of the rifle. He observed that it was a gray eye and remembered having read that gray eyes were keenest, and that all famous marksmen had them. Nevertheless, this one had missed.

A counter-swirl had caught Farquhar and turned him half round; he was again looking at the forest on the bank opposite the fort. The sound of a clear, high voice in a monotonous singsong now rang out behind him and came across the water with a distinctness that pierced and subdued all other sounds, even the beating of the ripples in his ears. Although no soldier, he had frequented camps enough to know the dread significance of that deliberate, drawling, aspirated chant; the lieutenant on shore was taking a part in the morning’s work. How coldly and pitilessly — with what an even, calm intonation, presaging, and enforcing tranquility in the men — with what accurately measured interval fell those cruel words:

“Company! . . . Attention! . . . Shoulder arms! . . . Ready! . . . Aim! . . . Fire!”

Farquhar dived — dived as deeply as he could. The water roared in his ears like the voice of Niagara, yet he heard the dull thunder of the volley and, rising again toward the surface, met shining bits of metal, singularly flattened, oscillating slowly downward. Some of them touched him on the face and hands, then fell away, continuing their descent. One lodged between his collar and neck; it was uncomfortably warm and he snatched it out.

As he rose to the surface, gasping for breath, he saw that he had been a long time under water; he was perceptibly farther downstream — nearer to safety. The soldiers had almost finished reloading; the metal ramrods flashed all at once in the sunshine as they were drawn from the barrels, turned in the air, and thrust into their sockets. The two sentinels fired again, independently and ineffectually.

The hunted man saw all this over his shoulder; he was now swimming vigorously with the current. His brain was as energetic as his arms and legs; he thought with the rapidity of lightning:

“The officer,” he reasoned, “will not make that martinet’s error a second time. It is as easy to dodge a volley as a single shot. He has probably already given the command to fire at will. God help me, I cannot dodge them all!”

An appalling splash within two yards of him was followed by a loud, rushing sound, DIMINUENDO, which seemed to travel back through the air to the fort and died in an explosion which stirred the very river to its deeps! A rising sheet of water curved over him, fell down upon him, blinded him, strangled him! The cannon had taken an hand in the game. As he shook his head free from the commotion of the smitten water he heard the deflected shot humming through the air ahead, and in an instant it was cracking and smashing the branches in the forest beyond.

“They will not do that again,” he thought; “the next time they will use a charge of grape. I must keep my eye upon the gun; the smoke will apprise me — the report arrives too late; it lags behind the missile. That is a good gun.”

Suddenly he felt himself whirled round and round — spinning like a top. The water, the banks, the forests, the now distant bridge, fort and men, all were commingled and blurred. Objects were represented by their colors only; circular horizontal streaks of color — that was all he saw. He had been caught in a vortex and was being whirled on with a velocity of advance and gyration that made him giddy and sick. In few moments he was flung upon the gravel at the foot of the left bank of the stream — the southern bank — and behind a projecting point which concealed him from his enemies. The sudden arrest of his motion, the abrasion of one of his hands on the gravel, restored him, and he wept with delight. He dug his fingers into the sand, threw it over himself in handfuls and audibly blessed it. It looked like diamonds, rubies, emeralds; he could think of nothing beautiful which it did not resemble. The trees upon the bank were giant garden plants; he noted a definite order in their arrangement, inhaled the fragrance of their blooms. A strange roseate light shone through the spaces among their trunks and the wind made in their branches the music of AEolian harps. He had not wish to perfect his escape — he was content to remain in that enchanting spot until retaken.

A whiz and a rattle of grapeshot among the branches high above his head roused him from his dream. The baffled cannoneer had fired him a random farewell. He sprang to his feet, rushed up the sloping bank, and plunged into the forest.

All that day he traveled, laying his course by the rounding sun. The forest seemed interminable; nowhere did he discover a break in it, not even a woodman’s road. He had not known that he lived in so wild a region. There was something uncanny in the revelation.

By nightfall he was fatigued, footsore, famished. The thought of his wife and children urged him on. At last he found a road which led him in what he knew to be the right direction. It was as wide and straight as a city street, yet it seemed untraveled. No fields bordered it, no dwelling anywhere. Not so much as the barking of a dog suggested human habitation. The black bodies of the trees formed a straight wall on both sides, terminating on the horizon in a point, like a diagram in a lesson in perspective. Overhead, as he looked up through this rift in the wood, shone great golden stars looking unfamiliar and grouped in strange constellations. He was sure they were arranged in some order which had a secret and malign significance. The wood on either side was full of singular noises, among which — once, twice, and again — he distinctly heard whispers in an unknown tongue.

His neck was in pain and lifting his hand to it found it horribly swollen. He knew that it had a circle of black where the rope had bruised it. His eyes felt congested; he could no longer close them. His tongue was swollen with thirst; he relieved its fever by thrusting it forward from between his teeth into the cold air. How softly the turf had carpeted the untraveled avenue — he could no longer feel the roadway beneath his feet!

Doubtless, despite his suffering, he had fallen asleep while walking, for now he sees another scene — perhaps he has merely recovered from a delirium. He stands at the gate of his own home. All is as he left it, and all bright and beautiful in the morning sunshine. He must have traveled the entire night. As he pushes open the gate and passes up the wide white walk, he sees a flutter of female garments; his wife, looking fresh and cool and sweet, steps down from the veranda to meet him. At the bottom of the steps she stands waiting, with a smile of ineffable joy, an attitude of matchless grace and dignity. Ah, how beautiful she is! He springs forwards with extended arms. As he is about to clasp her he feels a stunning blow upon the back of the neck; a blinding white light blazes all about him with a sound like the shock of a cannon — then all is darkness and silence!

Peyton Farquhar was dead; his body, with a broken neck, swung gently from side to side beneath the timbers of the Owl Creek bridge.

The Moonlit Road

Fiction by Ambrose Bierce

I – STATEMENT OF JOEL HETMAN, JR.

I am the most unfortunate of men. Rich, respected, fairly well educated and of sound health – with many other advantages usually valued by those having them and coveted by those who have them not – I sometimes think that I should be less unhappy if they had been denied me, for then the contrast between my outer and my inner life would not be continually demanding a painful attention. In the stress of privation and the need of effort I might sometimes forget the somber secret ever baffling the conjecture that it compels.

I am the only child of Joel and Julia Hetman. The one was a well-to-do country gentleman, the other a beautiful and accomplished woman to whom he was passionately attached with what I now know to have been a jealous and exacting devotion. The family home was a few miles from Nashville, Tennessee, a large, irregularly built dwelling of no particular order of architecture, a little way off the road, in a park of trees and shrubbery.

At the time of which I write I was nineteen years old, a student at Yale. One day I received a telegram from my father of such urgency that in compliance with its unexplained demand I left at once for home. At the railway station in Nashville a distant relative awaited me to apprise me of the reason for my recall: my mother had been barbarously murdered – why and by whom none could conjecture, but the circumstances were these: My father had gone to Nashville, intending to return the next afternoon. Something prevented his accomplishing the business in hand, so he returned on the same night, arriving just before the dawn. In his testimony before the coroner he explained that having no latchkey and not caring to disturb the sleeping servants, he had, with no clearly defined intention, gone round to the rear of the house. As he turned an angle of the building, he heard a sound as of a door gently closed, and saw in the darkness, indistinctly, the figure of a man, which instantly disappeared among the trees of the lawn. A hasty pursuit and brief search of the grounds in the belief that the trespasser was some one secretly visiting a servant proving fruitless, he entered at the unlocked door and mounted the stairs to my mother’s chamber. Its door was open, and stepping into black darkness he fell headlong over some heavy object on the floor. I may spare myself the details; it was my poor mother, dead of strangulation by human hands!

Nothing had been taken from the house, the servants had heard no sound, and excepting those terrible finger-marks upon the dead woman’s throat – dear God! that I might forget them! – no trace of the assassin was ever found.

I gave up my studies and remained with my father, who, naturally, was greatly changed. Always of a sedate, taciturn disposition, he now fell into so deep a dejection that nothing could hold his attention, yet anything – a footfall, the sudden closing of a door – aroused in him a fitful interest; one might have called it an apprehension. At any small surprise of the senses he would start visibly and sometimes turn pale, then relapse into a melancholy apathy deeper than before. I suppose he was what is called a “nervous wreck.” As to me, I was younger then than now – there is much in that. Youth is Gilead, in which is balm for every wound. Ah, that I might again dwell in that enchanted land! Unacquainted with grief, I knew not how to appraise my bereavement; I could not rightly estimate the strength of the stroke.

One night, a few months after the dreadful event, my father and I walked home from the city. The full moon was about three hours above the eastern horizon; the entire countryside had the solemn stillness of a summer night; our footfalls and the ceaseless song of the katydids were the only sound aloof. Black shadows of bordering trees lay athwart the road, which, in the short reaches between, gleamed a ghostly white. As we approached the gate to our dwelling, whose front was in shadow, and in which no light shone, my father suddenly stopped and clutched my arm, saying, hardly above his breath:

“God! God! what is that?”

“I hear nothing,” I replied.

“But see – see!” he said, pointing along the road, directly ahead.

I said: “Nothing is there. Come, father, let us go in – you are ill.”

He had released my arm and was standing rigid and motionless in the center of the illuminated roadway, staring like one bereft of sense. His face in the moonlight showed a pallor and fixity inexpressibly distressing. I pulled gently at his sleeve, but he had forgotten my existence. Presently he began to retire backward, step by step, never for an instant removing his eyes from what he saw, or thought he saw. I turned half round to follow, but stood irresolute. I do not recall any feeling of fear, unless a sudden chill was its physical manifestation. It seemed as if an icy wind had touched my face and enfolded my body from head to foot; I could feel the stir of it in my hair.

At that moment my attention was drawn to a light that suddenly streamed from an upper window of the house: one of the servants, awakened by what mysterious premonition of evil who can say, and in obedience to an impulse that she was never able to name, had lit a lamp. When I turned to look for my father he was gone, and in all the years that have passed no whisper of his fate has come across the borderland of conjecture from the realm of the unknown.

II – STATEMENT OF CASPAR GRATTAN

To-day I am said to live; to-morrow, here in this room, will lie a senseless shape of clay that all too long was I. If anyone lift the cloth from the face of that unpleasant thing it will be in gratification of a mere morbid curiosity. Some, doubtless, will go further and inquire, “Who was he?” In this writing I supply the only answer that I am able to make – Caspar Grattan. Surely, that should be enough. The name has served my small need for more than twenty years of a life of unknown length. True, I gave it to myself, but lacking another I had the right. In this world one must have a name; it prevents confusion, even when it does not establish identity. Some, though, are known by numbers, which also seem inadequate distinctions.

One day, for illustration, I was passing along a street of a city, far from here, when I met two men in uniform, one of whom, half pausing and looking curiously into my face, said to his companion, “That man looks like 767.” Something in the number seemed familiar and horrible. Moved by an uncontrollable impulse, I sprang into a side street and ran until I fell exhausted in a country lane.

I have never forgotten that number, and always it comes to memory attended by gibbering obscenity, peals of joyless laughter, the clang of iron doors. So I say a name, even if self-bestowed, is better than a number. In the register of the potter’s field I shall soon have both. What wealth!

Of him who shall find this paper I must beg a little consideration. It is not the history of my life; the knowledge to write that is denied me. This is only a record of broken and apparently unrelated memories, some of them as distinct and sequent as brilliant beads upon a thread, others remote and strange, having the character of crimson dreams with interspaces blank and black – witch-fires glowing still and red in a great desolation.

Standing upon the shore of eternity, I turn for a last look landward over the course by which I came. There are twenty years of footprints fairly distinct, the impressions of bleeding feet. They lead through poverty and pain, devious and unsure, as of one staggering beneath a burden –

Remote, unfriended, melancholy, slow.

Ah, the poet’s prophecy of Me – how admirable, how dreadfully admirable!

Backward beyond the beginning of this via dolorosa – this epic of suffering with episodes of sin – I see nothing clearly; it comes out of a cloud. I know that it spans only twenty years, yet I am an old man.

One does not remember one’s birth – one has to be told. But with me it was different; life came to me full-handed and dowered me with all my faculties and powers. Of a previous existence I know no more than others, for all have stammering intimations that may be memories and may be dreams. I know only that my first consciousness was of maturity in body and mind – a consciousness accepted without surprise or conjecture. I merely found myself walking in a forest, half-clad, footsore, unutterably weary and hungry. Seeing a farmhouse, I approached and asked for food, which was given me by one who inquired my name. I did not know, yet knew that all had names. Greatly embarrassed, I retreated, and night coming on, lay down in the forest and slept.

The next day I entered a large town which I shall not name. Nor shall I recount further incidents of the life that is now to end – a life of wandering, always and everywhere haunted by an overmastering sense of crime in punishment of wrong and of terror in punishment of crime. Let me see if I can reduce it to narrative.

I seem once to have lived near a great city, a prosperous planter, married to a woman whom I loved and distrusted. We had, it sometimes seems, one child, a youth of brilliant parts and promise. He is at all times a vague figure, never clearly drawn, frequently altogether out of the picture.

One luckless evening it occurred to me to test my wife’s fidelity in a vulgar, commonplace way familiar to everyone who has acquaintance with the literature of fact and fiction. I went to the city, telling my wife that I should be absent until the following afternoon. But I returned before daybreak and went to the rear of the house, purposing to enter by a door with which I had secretly so tampered that it would seem to lock, yet not actually fasten. As I approached it, I heard it gently open and close, and saw a man steal away into the darkness. With murder in my heart, I sprang after him, but he had vanished without even the bad luck of identification. Sometimes now I cannot even persuade myself that it was a human being.

Crazed with jealousy and rage, blind and bestial with all the elemental passions of insulted manhood, I entered the house and sprang up the stairs to the door of my wife’s chamber. It was closed, but having tampered with its lock also, I easily entered and despite the black darkness soon stood by the side of her bed. My groping hands told me that although disarranged it was unoccupied.

“She is below,” I thought, “and terrified by my entrance has evaded me in the darkness of the hall.”

With the purpose of seeking her I turned to leave the room, but took a wrong direction – the right one! My foot struck her, cowering in a corner of the room. Instantly my hands were at her throat, stifling a shriek, my knees were upon her struggling body; and there in the darkness, without a word of accusation or reproach, I strangled her till she died!

There ends the dream. I have related it in the past tense, but the present would be the fitter form, for again and again the somber tragedy reenacts itself in my consciousness – over and over I lay the plan, I suffer the confirmation, I redress the wrong. Then all is blank; and afterward the rains beat against the grimy window-panes, or the snows fall upon my scant attire, the wheels rattle in the squalid streets where my life lies in poverty and mean employment. If there is ever sunshine I do not recall it; if there are birds they do not sing.

There is another dream, another vision of the night. I stand among the shadows in a moonlit road. I am aware of another presence, but whose I cannot rightly determine. In the shadow of a great dwelling I catch the gleam of white garments; then the figure of a woman confronts me in the road – my murdered wife! There is death in the face; there are marks upon the throat. The eyes are fixed on mine with an infinite gravity which is not reproach, nor hate, nor menace, nor anything less terrible than recognition. Before this awful apparition I retreat in terror – a terror that is upon me as I write. I can no longer rightly shape the words. See! they –

Now I am calm, but truly there is no more to tell: the incident ends where it began – in darkness and in doubt.

Yes, I am again in control of myself: “the captain of my soul.” But that is not respite; it is another stage and phase of expiation. My penance, constant in degree, is mutable in kind: one of its variants is tranquillity. After all, it is only a life-sentence. “To Hell for life” – that is a foolish penalty: the culprit chooses the duration of his punishment. To-day my term expires.

To each and all, the peace that was not mine.

III – STATEMENT OF THE LATE JULIA HETMAN, THROUGH THE MEDIUM BAYROLLES

I had retired early and fallen almost immediately into a peaceful sleep, from which I awoke with that indefinable sense of peril which is, I think, a common experience in that other, earlier life. Of its unmeaning character, too, I was entirely persuaded, yet that did not banish it. My husband, Joel Hetman, was away from home; the servants slept in another part of the house. But these were familiar conditions; they had never before distressed me. Nevertheless, the strange terror grew so insupportable that conquering my reluctance to move I sat up and lit the lamp at my bedside. Contrary to my expectation this gave me no relief; the light seemed rather an added danger, for I reflected that it would shine out under the door, disclosing my presence to whatever evil thing might lurk outside. You that are still in the flesh, subject to horrors of the imagination, think what a monstrous fear that must be which seeks in darkness security from malevolent existences of the night. That is to spring to close quarters with an unseen enemy – the strategy of despair!

Extinguishing the lamp I pulled the bed-clothing about my head and lay trembling and silent, unable to shriek, forgetful to pray. In this pitiable state I must have lain for what you call hours – with us there are no hours, there is no time.

At last it came – a soft, irregular sound of footfalls on the stairs! They were slow, hesitant, uncertain, as of something that did not see its way; to my disordered reason all the more terrifying for that, as the approach of some blind and mindless malevolence to which is no appeal. I even thought that I must have left the hall lamp burning and the groping of this creature proved it a monster of the night. This was foolish and inconsistent with my previous dread of the light, but what would you have? Fear has no brains; it is an idiot. The dismal witness that it bears and the cowardly counsel that it whispers are unrelated. We know this well, we who have passed into the Realm of Terror, who skulk in eternal dusk among the scenes of our former lives, invisible even to ourselves and one another, yet hiding forlorn in lonely places; yearning for speech with our loved ones, yet dumb, and as fearful of them as they of us. Sometimes the disability is removed, the law suspended: by the deathless power of love or hate we break the spell – we are seen by those whom we would warn, console, or punish. What form we seem to them to bear we know not; we know only that we terrify even those whom we most wish to comfort, and from whom we most crave tenderness and sympathy.

Forgive, I pray you, this inconsequent digression by what was once a woman. You who consult us in this imperfect way – you do not understand. You ask foolish questions about things unknown and things forbidden. Much that we know and could impart in our speech is meaningless in yours. We must communicate with you through a stammering intelligence in that small fraction of our language that you yourselves can speak. You think that we are of another world. No, we have knowledge of no world but yours, though for us it holds no sunlight, no warmth, no music, no laughter, no song of birds, nor any companionship. O God! what a thing it is to be a ghost, cowering and shivering in an altered world, a prey to apprehension and despair!

No, I did not die of fright: the Thing turned and went away. I heard it go down the stairs, hurriedly, I thought, as if itself in sudden fear. Then I rose to call for help. Hardly had my shaking hand found the doorknob when – merciful heaven! – I heard it returning. Its footfalls as it remounted the stairs were rapid, heavy and loud; they shook the house. I fled to an angle of the wall and crouched upon the floor. I tried to pray. I tried to call the name of my dear husband. Then I heard the door thrown open. There was an interval of unconsciousness, and when I revived I felt a strangling clutch upon my throat – felt my arms feebly beating against something that bore me backward – felt my tongue thrusting itself from between my teeth! And then I passed into this life.

No, I have no knowledge of what it was. The sum of what we knew at death is the measure of what we know afterward of all that went before. Of this existence we know many things, but no new light falls upon any page of that; in memory is written all of it that we can read. Here are no heights of truth overlooking the confused landscape of that dubitable domain. We still dwell in the Valley of the Shadow, lurk in its desolate places, peering from brambles and thickets at its mad, malign inhabitants. How should we have new knowledge of that fading past?

What I am about to relate happened on a night. We know when it is night, for then you retire to your houses and we can venture from our places of concealment to move unafraid about our old homes, to look in at the windows, even to enter and gaze upon your faces as you sleep. I had lingered long near the dwelling where I had been so cruelly changed to what I am, as we do while any that we love or hate remain. Vainly I had sought some method of manifestation, some way to make my continued existence and my great love and poignant pity understood by my husband and son. Always if they slept they would wake, or if in my desperation I dared approach them when they were awake, would turn toward me the terrible eyes of the living, frightening me by the glances that I sought from the purpose that I held.

On this night I had searched for them without success, fearing to find them; they were nowhere in the house, nor about the moonlit lawn. For, although the sun is lost to us forever, the moon, full-orbed or slender, remains to us. Sometimes it shines by night, sometimes by day, but always it rises and sets, as in that other life.

I left the lawn and moved in the white light and silence along the road, aimless and sorrowing. Suddenly I heard the voice of my poor husband in exclamations of astonishment, with that of my son in reassurance and dissuasion; and there by the shadow of a group of trees they stood – near, so near! Their faces were toward me, the eyes of the elder man fixed upon mine. He saw me – at last, at last, he saw me! In the consciousness of that, my terror fled as a cruel dream. The death-spell was broken: Love had conquered Law! Mad with exultation I shouted – I must have shouted, “He sees, he sees: he will understand!” Then, controlling myself, I moved forward, smiling and consciously beautiful, to offer myself to his arms, to comfort him with endearments, and, with my son’s hand in mine, to speak words that should restore the broken bonds between the living and the dead.

Alas! alas! his face went white with fear, his eyes were as those of a hunted animal. He backed away from me, as I advanced, and at last turned and fled into the wood – whither, it is not given to me to know.

To my poor boy, left doubly desolate, I have never been able to impart a sense of my presence. Soon he, too, must pass to this Life Invisible and be lost to me forever.